| Português brasileiro | Brésilien | |
| SEGUNDA (2a) AULA | DEUXIÈME LEÇON | |
| Brasília | Brasilia | |
| 1 | A comida do vizinho é gostosa. (1) | La nourriture du voisin est délicieuse, |
| 2 | A filha do vizinho é velha. | La fille du voisin est vieille. |
| 3 | Brasília é a capital do Brasil. | Brasilia est la capitale du Brésil. |
| 4 | Qual é a capital do Brasil ? (2) | Quelle est la capitale du Brésil ? |
| 5 | Brasília é a nova capital. | Brasilia est la nouvelle capitale. |
| 6 | O espelho da sala é quadrado. | Le miroir du salon est carré. |
| 7 | A senhora é brasileira ? (3) | Madame (La dame), vous êtes (est) brésilienne ? |
| 8 | Não, sou francesa. | Non, [je] suis française. |
| 9 | Qual é o nome do senhor ? | Quel est (le) votre nom, (du) Monsieur ? |
| 10 | Eu, Pedro, sou carioca. (4) | Moi (je), Pierre, [je] suis carioca. |
| 11 | 0 cruzeiro* é a moeda nacional. (5) | Le cruzeiro est la monnaie nationale. |
| 12 | Qual é o dinheiro brasileiro ? | Quel est l'argent brésilien ? |
| EXERCÍCIO | EXERCICE | |
| 1 | Como é a comida brasileira ? | Comment est la nourriture brésilienne ? |
| 2 | A sala da casa é quadrada. | Le salon de la maison est carré. |
| 3 | O nome do vizinho é Pedro . | Le nom du voisin est Pierre. |
| 4 | O espelho é novo . | Le miroir est neuf (nouveau). |
| 5 | A senhora é carioca ? | Madame, vous êtes carioca ? |
| 6 | A moeda nacional é o cruzeiro. | La monnaie nationale est le cruzeiro. |
| 7 | Qual é a capital ? Brasília ? | Quelle est la capitale ? Brasilia ? |
| 1 | La forme inho se retrouve
sans arrêt dans la langue brésilienne ; familiarisez-vous doucement avec elle pour le moment, prononcez un peu comme biniou avec un i plus nasal, ex : o vizinho |
| 2 | Do = de + o (de + le = du). |
| 3 | A senhora et o senhor : c'est une façon de dire "vous" à un adulte, ou à toute autre personne inspirant un certain respect (La Madame = Madame ... vous), o senhor : le monsieur= (Monsieur ... vous ...). |
| 4 | Le "carioca" est l'habitant de Rio de Janeiro. |
| 5 | "Nacional" désigne au Brésil tout ce qui est brésilien. |
| (*) Il faut noter que depuis Février/Mars 1986, le Gouvernement Brésilien a choisi une nouvelle monnaie : le Cruzado (Pron. : Krouzadou) valant 1000 Cruzeiros et divisé en 100 Centavos | |
| Respectez l'accent tonique ; amusez-vous à faire pour cela ce petit jeu : prononcez très fort les syllabes toniques (caractères gras) et très peu les autres; bientôt ce rythme deviendra naturel ... alors ... entrez dans le rythme brésilien . |
