| Língua Portuguesa | Вводный курс Бразильского Португальского |
|
Вводный курс в виде простой
аудио-грамматики. Основное внимание уделяется особенностям произношения и применения слов. |
|
| Artigo |
Артикль |
|
Артикль - это некий спецификатор,
уточняющий "определённость" или "неопределённость"
предмета. |
|
| Artigo determinado | Определённый артикль |
|
"Данный предмет" - ранее названный и/или текущий предмет
обсуждения. |
|
| o |
"этот", сокращённая форма |
| a | "эта", сокращённая форма |
| os |
"эти" (мужской род) произносится "УС" |
| as | "эти" (женский род) |
|
o chão |
уровень, земля, пол |
| a porta | дверь |
| os telhados | крыши |
| as janelas | окна |
|
o arroz |
рис
|
|
o trem |
/этот/ поезд |
| os preços | /эти/ цены |
| a pensão | /эта/ пенсия |
| as passagens | /эти/ проходы - жен.р. мн.ч. |
| Имена и титулы обычно с определённым артиклем. | |
|
o João |
Иван |
| a Joana | Иванна |
|
Как общее правило, существительное на первой позиции идёт с артиклем, даже если это название действия. |
|
|
O amor é uma força irresistível. |
Любовь - это непреодолимая сила. |
|
A gente quer viajar para Foz do Iguaçu. |
Мы (или они) хотят поехать в
Foz do Iguaçu. |
| Artigo indeterminado | Неопределённый артикль |
| "Один" или "некий" предмет. Когда нельзя сказать "этот предмет, эти предметы", но можно посчитать, используется неопределённый артикль. |
|
| um |
"один" |
| uma | "одна" |
| uns |
"одни", "некие" или "несколько" - мужской род |
| umas | "одни", "некие" или "несколько" - женский род |
| um jardim |
один/некий сад |
|
uma escova |
одна/некая щётка |
| uns discos | "одни диски", некие диски, несколько дисков - муж.р. |
|
umas praias |
некие пляжи - жен.р. |
| um almoço |
ланч, второй завтрак |
| uns mapas | некие, несколько карт |
| uma refeição | /одна некая/ еда, трапеза |
| umas malas | чемоданы, несколько чемоданов не забудьте - во множественном числе неопределённый артикль обычно отсылается к "некоторому количеству" исчисляемых существительных |
| Tenho somente um irmão. |
У меня только один брат. |
| Quero comprar umas peras. | Хочу купить несколько груш. |
| Pronome indefinido | Неопределённое местоимение |
| Это противопоставление "одному некому", когда "ни одного нет". Тем не менее, это отсутствие можно посчитать. | |
| nenhum | "ни один", "никого" |
| nenhuma | "ни одна", "никого" |
|
nenhum quarto |
/муж.р./ ни одна комната, никакая комната |
| nenhuma carta | /жен.р/ никакая карточка, ни одно письмо |
| Não chegou nenhuma carta. |
Не пришло ни одно письмо. |
| Não tem nenhum fax para o senhor. | Нет факса для Вас. "Не держу ни один факс для /этот/ сеньор". |
| Сюда же примыкают вариации на тему "некий" | |
| qualquer | "какой-то, любой" |
| algum | "некий, один любой, один другой" |
| alguma |
"некая, любая" |
| alguma coisa |
любая вещь, что-то |
|
и "определённый некий" - когда "определён, но где-то там гуляет" |
|
| certo |
"определённый некий" |
| certa | "определённая некая" |