|
|
|
Диалог 2 |
Wie is er aan de beurt? |
"Кто это на очереди?"
Кто следующий? |
|
|
Ik. Twee paprika's
graag.
|
Я. Две паприки (сладкий перец), пожалуйста.
|
|
|
Welke wilt u, de paprika's
uit Holland
of de paprika's uit Spanje? |
Какой желаешь ты, паприки из Голландии,
или паприки из Испании? |
|
|
De paprika's uit Holland,
graag. |
Паприки из Голландии, пожалуйста. |
Mag ik ook twee kilo sinaasappels
en een bloemkool? |
Могу я (получить) также два кило апельсинов,
и одну цветную капусту? |
|
|
Alstublieft, mevrouw.
Anders nog iets?
|
Пожалуйста, моя фрау.
Ещё что-то? ("Другое ещё что-то?")
|
|
|
Ja, ik wil graag nog een
pond tomaten. |
Да, я хочу /пожалуйста/ один фунт помидоров. |
|
|
Alstublieft.
Dat was het?
|
Пожалуйста.
Это всё? ("То было/что это?")
|
|
|
Ja, dat was het. |
Да, это всё. |
|
|
Dat is dan ƒ11, 30 bij
elkaar. |
Это/"Оно" тогда 11 гюльденов 20, за всё. |
|
|
Alstublieft. |
Пожалуйста. |
|
|
Dank u wel.
|
Спасибо большое. |
|
|
Dag. |
Пока. ("День") |
|
|
Tot ziens mevrouw. |
До встречи, моя фрау. |
|
23 |