|
ZESENDERTIGSTE (36ste) LES. |
TRENTE-SIXIÈME LEÇON |
|
Slecht weer |
(Du) mauvais temps |
|
|
|
1 |
Zie je hoe donker de hemel wordt ? |
Vois tu (comment) le ciel devient sombre ? |
2 |
We krijgen misschien nog wel regen. |
Nous allons peut-être encore bien avoir
(recevons p.-e. encore b.) [de la] pluie. |
3 |
Ik geloof het (1) niet : vanmorgen was (2) er
zon ! |
Je ne le crois pas : ce matin il y avait [du]
soleil ! |
4 |
Best mogelijk ; maar nu is het weer aan het
veranderen : |
[C'est] bien possible; mais maintenant le
temps est en train de changer : |
5 |
kijk maar naar de vorm en de kleur van de wolken
! |
regarde (seulement) la forme et la couleur
des nuages ! |
6 |
Dat betekent helemaal niets. |
Cela ne signifie rien du tout. |
7 |
In ons land is het altijd hetzelfde : |
Dans notre pays c'est toujours la même chose
: |
8 |
je bent van plan te (3) gaan wandelen en dan
begint het opeens te regenen. |
on a l'intention (tu es de plan) d'aller se
promener et (alors) il commence tout à coup à pleuvoir. |
9 |
Het is niet zo erg : |
Ce n'est pas si grave : |
10 |
we blijven thuis in plaats van naar het park te
gaan. |
nous restons à la maison au lieu d'aller au
parc. |
11 |
Het is al vijf uur, ik wou toch graag een paar
minuten (4) gaan lopen. |
Il est déjà cinq heures, je voudrais quand
même aller marcher quelques minutes. |
12 |
Lopen maakt moe ; ik luister liever (5) naar
platen. |
Marcher fatigue (rend fatigué); je préfère
écouter (écoute plutôt) des disques. |
13 |
Je laat altijd dezelfde (6) draaien. |
Tu passes (fais tourner) toujours les mêmes. |
14 |
Nee, ik heb een paar nieuwe die (7) je niet
kent. |
Non, j'[en] ai quelques nouveaux que tu ne
connais pas. |
15 |
Dan is het wat anders. |
Alors c'est autre chose. |
16 |
Kom, we gaan naar mijn kamer. |
Viens, nous allons dans ma chambre. |
|
|
|