ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

孫淑媚-感情的玩物
 手下留情
1999.05 (04)

感情的玩物

Чувств игрушка

Taiwan Chinese / Mandarin Pinyin

 
用心计较对待你 Усердно беспокоюсь (обдумываю тщательно) о тебе
yòngxīn ji4jiao4 duìdài nĭ  
外多牺牲拢愿意

Дополнительно столько пожертвовать никогда не желала

wài duō xīshēng lŏng yuànyì  
到如今才知影 К этому моменту, только знаю
dào rújīn cái zhī yĭng  
爱情是痛苦的陷阱 Любовь - страдания ловушка
àiqíng shì tòngkŭ de xiànjīng  
 
想欲问你的心 Желаю спросить твоё сердце
xiăng yù wèn nĭde xīn  
对叼来对叼去 До куда дойти
duì diāo lái duì diāo qù  
甘讲咱的情份要对头开始 Сказать наши взаимные чувства, надо как начать
gān jiăng zán de qing2fen1 yào duì tóu kāishĭ  
 
你的目瞅内有伊 В твоих глазах взгляде, есть она
nĭde mù chŏu nèi yŏu yī  
没看到阮的心碎 Не замечаешь нашего сердца осколки
méi kàndào ruăn de xīn suì  
到如今才知影 До сих пор, только знаю
dào rújīn cái zhī yĭng  
我惦你的心内的地位

Я "немного" в твоём сердце /место/

wŏ diàn nĭde xīn nei4de dìwèi  
   
哪亲像一阵烟 То, как одна волна дыма
nă qīnxiàng yī zhèn yān  
爱已经随风去 Любовь уже с ветром ушла
ài yĭjīng suí fēng qù  
送乎阮的手指 Отсылает нашим пальцам
sòng hū ruăn de shŏuzhĭ  
已经没意义 Уже нет значения
yĭjīng méi yìyì  
   
女人不是感情的尪仔物

Женщина - не чувств слабая вещь (ли)

nǚrén bùshì gan3qing2de wāng zăi wù  
嘛有拒绝的权力

Не имеет отрицания силу/власть

ma yŏu ju4jue2de quánlì  
事到如今甘愿放你去 До текущего момента, желаю тебя отпустить
shì dào rújīn gan1yuan4 fàng nĭ qù  
爱恨已经无所谓 Любовь и ненависть, уже безразличны
ài hèn yĭjīng wúsuŏwèi  
   
女人不是感情的尪仔物 Женщина - не чувств игрушка
nǚrén bùshì gan3qing2de wāng zăi wù  

袂冻由在你凌迟

Не понять что из-за тебя разрывается
mèi dòng yóu zài nĭ líng chí  
若是有心好好对待伊 Если имеешь намерение хорошо (обращаться) с ней
ruòshì yŏuxīn hăohăo duìdài yī  
你我过去的情份 Ты моя прошедшая взаимность
nĭ wŏ guo4qu4de qing2fen1  
无需要提起 Не надо упоминать
wú xūyào tíqĭ