ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

孫淑媚-心萎
 
夜夜心疼 1998.06  (08)

孫淑媚-心萎 xīn wěi
夜夜心疼
1998.06
 (08)

Увядшее сердце

Taiwan Chinese / Mandarin Pinyin

 
思念的滋味 酸当做甜 Любовной тоски вкус, Кислое будто сладкое
si1nian4 de zīwèi  suān dàngzuò tián  
爱你爱这几年 一回头拢过去

Любить тебя, любить эти несколько лет, Оборачиваюсь - всегда прошлое

ài nĭ ài zhèi jĭnián  yī hui2tou2 lŏng guòqu  
人有时想不开 天光看做是暗暝 Человек, иногда, принимает близко с сердцу, Неба сияние будто темнота
rén yŏushí xiang3-bu-kai1  tiān guāng kànzuò shì àn-míng  
目屎像落雪 煞一点一点飞落

Слеза как снег падает, Остаётся немного, затем летит-падает

mùshĭ xiàng luò xuě  shā yīdiăn yīdiăn fēi-luò  
行过彼条路 阮是怎样会这糊涂 Прошли тот путь-дорогу Мы как можем такую глупость

xíng guò bĭ tiáo lù  ruăn shì zěnyàng hui4 zhèi hútu

 
 
为何你的心会这呢冰啦 嘴唇这呢甜 Отчего твоё сердце может быть таким ледяным, губы такими сладкими
wéihé nĭde xīn hui4 zhèi ne bīng lā  zuĭchún zhèi ne tián  
按怎讲甲这呢虚 我偏偏相信你 Отчего говорил да эту ложь, Я вопреки всему верила тебе
ān zěn jiăng jiă zhèi ne xū  wŏ piānpiān xiāngxìn nĭ  
真正我的感情放这多 Искренние мои чувства, вложила (освобождаю) так много
zhēnzhèng wŏde gănqíng fàng zhèi duō  
   
啊 心会这呢萎啦 你乎阮吃亏 Ах, сердце может быть таким увядшим, ты нам недостаёшь
ā  xīn hui4 zhèi ne wěi lā  nĭ hū ruăn chi1kui1  
回头看阮的心情往事 风吹不开 Оборачиваюсь, вижу наших чувств былое, Ветер "дует не открывает"
hui2tou2 kàn ruăn de xīnqíng wăngshì  fēng chuī bù kāi  
   
苦恋的滋味 我没怨天 Горькой любви вкус, я не жалюсь небу
kŭ liàn de zīwèi  wŏ méi yuàn tiān  
当初也是有意 将心肝放乎你 Изначально было такое намерение, Будет сердце отпускать тебя
dāngchū yě shì yŏuyì  jiāng xīngān fàng hū nĭ  
完全是离抹开 假爱当做是安慰 Полностью покидать-стирать, Ложной любви будто утешение
wánquán shì lí mā kāi  jiă ài dàngzuò shì ānwèi  
悲伤亲像雨 煞一阵一阵打落 Меланхолия будто дождь, Волна за волной сбивает
bēishāng qīnxiàng yŭ  shā yī zhèn yī zhèn dăluò  
阮的彼场梦 梦内我犹原醉茫茫 Нашу ту сцену мечты, В мечте я вечно пьяна безгранично
ruăn de bĭ chăng mèng  mèng nèi wŏ yóu-yuán zuì mángmáng