|
黑鸭子演唱组-心手相连
|
Позволь любви каждый день жить в твоём доме |
| Mandarin Pinyin | |
| 我爱我的家 |
Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 弟弟爸爸妈妈 | Братик, папа мама |
| dìdi bàba māma | |
|
爱是不吵架 常常陪我玩耍 |
Любить - не ссориться, |
|
ài shì bù chăojià chángcháng péi wŏ wánshuă |
|
| 我爱我的家 | Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 儿子女儿我的他 | Сын дочь мои он |
| érzi nǚ’er wŏde tā | |
| 爱就是忍耐家庭所有繁杂 |
Любовь именно терпение - в доме всё хлопотливо |
| ài jiùshì rěnnài jiātíng suŏyŏu fánzá | |
| 我爱我的家 | Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 儿子女儿我亲爱的她 | Сын дочь моя любимая она |
| érzi nǚ’er wŏ qīn’ài de tā | |
|
爱就是付出 让家不缺乏 |
Любовь именно "выплачивать" (отдавать), позволить дому не /не иметь недостаток/ |
|
ài jiùshì fùchū ràng jiā bù quēfá |
|
| 让爱天天住你家 | Позволь любви каждый день жить в твоём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù nĭ jiā | |
| 让爱天天住我家 |
Позволь любви каждый день жить в моём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù wŏ jiā | |
| 不分日夜秋冬春夏 | Не разделяя день и ночь, осень зима весна лето |
| bù fēn rìyè qiū dōng chūn xià | |
| 全心全意爱我们的家 | Всем сердцем и мыслями любим наш дом |
| quánxīnquányì ài wŏmen de jiā | |
| 让爱天天住你家 | Пусть любовь каждый день живёт в твоём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù nĭ jiā | |
| 让爱天天住我家 | Пусть любовь каждый день живёт в моём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù wŏ jiā | |
| 不分日夜秋冬春夏 | Не разделяя день и ночь, осень зима весна лето |
| bù fēn rìyè qiū dōng chūn xià | |
| 全心全意爱我们的家 | Всем сердцем и мыслями любим наш дом |
| quánxīnquányì ài wŏmen de jiā | |
| 我爱我的家 |
Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 弟弟爸爸妈妈 | Братик, папа мама |
| dìdi bàba māma | |
| 爱是不嫉妒弟弟有啥我有啥 | Любовь - не завидуя, у братика что, у меня что |
| ài shì bù jídù dìdi yŏu shá wŏ yŏu shá | |
| 我爱我的家 | Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 儿子女儿我的他 | Сын дочь мои он |
| érzi nǚ’er wŏde tā | |
| 爱就是感谢不记任何代价 |
Любовь именно благодарность - не думать /о какой бы то ни было/ цене |
| ài jiùshì gănxiè bù jì rènhé dàijià | |
| 我爱我的家 | Мой любимый дом |
| wŏ ài wŏde jiā | |
| 儿子女儿我亲爱的她 | Сын дочь моя любимая она |
| érzi nǚ’er wŏ qīn’ài de tā | |
| 爱就是珍惜时光和年华 | Любовь - дорожить временем и годами цветными |
| ài jiùshì zhēnxī shíguāng hé nián huá | |
| 让爱天天住你家 | Позволь любви каждый день жить в твоём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù nĭ jiā | |
| 让爱天天住我家 |
Позволь любви каждый день жить в моём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù wŏ jiā | |
| 不分日夜秋冬春夏 | Не разделяя день и ночь, осень зима весна лето |
| bù fēn rìyè qiū dōng chūn xià | |
| 全心全意爱我们的家 | Всем сердцем и мыслями любим наш дом |
| quánxīnquányì ài wŏmen de jiā | |
| 让爱天天住你家 | Пусть любовь каждый день живёт в твоём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù nĭ jiā | |
| 让爱天天住我家 | Пусть любовь каждый день живёт в моём доме |
| ràng ài tiāntiān zhù wŏ jiā | |
|
充满快乐拥有平安 |
Наполнить радостью, иметь благополучие |
| chōngmăn kuàilè yōngyŏu píng’ān | |
| 让爱永远住我们的家 | Пусть любовь вечно живёт в нашем доме |
| ràng ài yŏngyuăn zhù wŏmen de jiā | |
| 让爱永远住我们的家 | Пусть любовь вечно живёт в нашем доме |
| ràng ài yŏngyuăn zhù wŏmen de jiā |