РАЗГОВОРНИК
| 汉语 |
A10 |
| ●出门的时候 |
Когда выходишь на улицу |
| ● chūmén de shíhou | |
| 准备好了吗? | Готов? Подготовился хорошенько? |
| zhŭnbèi hăo le ma? | |
| 准备好了。 |
Готов! |
| zhŭnbèi hăo le。 | |
| 还没准备好呢。 |
Пока ещё не готов /хорошо/. |
| hái méi zhŭnbèi hăo ne。 | |
| 我们什么时候出发? | Мы в какое время выходим (отправляемся)? |
| wŏmen shénme shíhou chūfā? | |
| 我们几点能到? |
Когда мы прибываем? |
| wŏmen jĭ-diăn néng dào? | |
| 那,我们走吧。 |
Ну, отправляемся. |
| nà, wŏmen zŏu ba。 | |
| 汉语 |
A11 |
| ●看电影 |
Просмотр фильма |
| ● kàn diànyĭng | |
| 你想去看电影吗? | Ты хочешь пойти посмотреть фильм? |
| nĭ xiăng qù kàn diànyĭng ma? | |
| 今天晚上放什么电影? | Сегодня вечером показывают ("выпускают") какой фильм? |
| jīntiān wănshang fàng shénme diànyĭng? | |
| 你想看什么电影? | Ты хочешь посмотреть какой фильм? |
| nĭ xiăng kàn shénme diànyĭng? | |
| 我想看《××》 | Я хочу посмотреть... |
| wŏ xiăng kàn《××》 | |
| 哪儿演《××》? |
Где идёт/"показывают представление"... |
| năr yăn《××》? | |
| 《××》演到什么时候? |
Как долго (ещё будет) идти ... |
| 《××》 yăn dào shénme shíhou? | |
| 这部电影是谁演的? |
Кто играет, снимается в этом фильме? |
| zhè bù diànyĭng shì shéi yăn de? | |
| 演多长时间? | Сколько по времени он идёт? Идёт сколько (как долго) время? |
| yăn duō-cháng shíjiān? | |
| 下一场几点开演? |
Когда следующая серия? |
| xià yī-chăng jĭ-diăn kāiyăn? | |
| 几点演完? | Во сколько показ/шоу завершается? /Который час/ представление завершается? |
| jĭ-diăn yăn wán? | |
| 我买两张成人票。 |
Я покупаю два /полоска/ взрослых билета. |
| wŏ măi liăng zhāng chéngrén piào。 | |
| 前边的人挡着,我看不见。 |
Спереди человек закрывает обзор. Ничего не
вижу. |
| qiánbian-de rén dăng-zhe, wŏ kàn-bù-jiàn。 |
前边=前面 : qiánbian - перед; передний; впереди |
| 我们怎么坐得这么靠后呀? |
Почему мы так далеко сзади? |
| wŏmen zěnme zuò de zhème kào hòu yā? | |
| 我们坐到前面的座位上吧。 |
Давай пересядем поближе. |
| wŏmen zuò-dào qiánmian-de zuòwèi shàng ba。 | |
| 真太有意思了,是不是? |
Вправду так интересно, не правда ли? |
| zhēn tài yŏu-yìsi le, shì bùshì? |
有意思 - yŏu yìsi - "есть смысл, имеется значение" = интересно, увлекательно |
| 这电影儿真 没劲。 |
Очень скучный фильм. |
| zhèi diànyĭng'r zhēn méi jìng。 | |
| 太让人感动了。 |
Я расчувствовался. |
| tài ràng rén găndòng le。 |