脸
liăn лицо face |
|
戀愛是什麼
|
恋爱是什么 |
Любовь - что такое? |
Mandarin Pinyin | |
这时候 我心中 | Сейчас, в моём сердце |
zhè shíhòu wŏ xīn zhōng | |
无法控制胡乱 |
Невозможно контролировать произвольно (как попало) |
wúfă kòngzhì húluàn | |
窜动为什么 | суматоха ("убегать двигать") отчего |
cuàn-dòng wèishénme | |
在胸口 像把火 |
В груди, будто /пассив/ огнём |
zài xiong1kou3 xiàng bă huŏ | |
紧张的手足无措 |
Нервную руку-ногу не /разместить как надо/ |
jĭnzhāng de shŏuzú wú cuò | |
红红的脸低头 | Красное лицо, опущена голова |
hóng hóng de liăn, di1 tou2 | |
说不出理由 | Не высказать причину |
shuō bù chū lĭyóu | |
我从没这样过 | Я никогда так не была |
wŏ cóng méi zhèyàng guò | |
*一旦要开始唱歌停不下来 | Однажды, захотелось петь, не могу остановиться |
yīdàn yào kāishĭ chànggē tíng bù xialai | |
一旦要开始跳舞停不下来 | Итак, начала танцевать, не могу остановиться |
yīdàn yào kāishĭ tiàowŭ tíng bù xialai |
|
喜欢太快 付出太快 |
Нравится так быстро, выдаётся так быстро |
xĭhuān tài kuài fùchū tài kuài | |
对你的心意我也收不回来 |
К твоим сердца желания, я также "получать не возвращаться" |
duì nĭde xīnyì wŏ yě shōu bù huílai | |
%爱上你 | Влюбилась в тебя, |
ài shàng nĭ | |
关于彻底爱你的秘密 |
об/касательно полностью полюбить тебя, секрет |
guān-yú chèdĭ ài nĭde mìmì | |
不小心 不相信 | Неосторожно, недоверчиво, |
bùxiăoxīn bù xiāngxìn | |
感觉好象 电影 | чувство будто фильм |
gănjué hăoxiàng diànyĭng | |
大海里 | В открытом море, |
dàhăi lĭ | |
浪花轻轻歌颂我的心情 | /гребни волны/ легонько воспевают моего сердца чувства |
lànghuā qīngqīng gē-sòng wŏde xīnqíng | |
能不能感应 |
Можешь или нет почувствовать (телепатией), |
néng-bù-néng gănyìng | |
想快递给你 我的心 |
хочу чтобы /побыстрее дошло/ к тебе, моё сердце |
xiăng kuai4di4 gěi nĭ wŏde xīn | |
这时候 我心中 | Сейчас, в моём сердце |
zhè shíhòu wŏ xīn zhōng | |
满满心事想对你说为什么 | Полно забот, хочу сообщить тебе отчего |
măn-măn xīnshi xiăng duìnĭ shuō wèishénme | |
我胸口 的跳动 | В моей груди биение |
wŏ xiong1kou3 de tiàodòng | |
好像无数的变化求 | Будто несчётное кол-во разных сфер, |
hăoxiàng wu2shu4de biànhuà qiú | |
别说你还不懂 | не говори мне будто не понимаешь |
bié shuō nĭ hái bù dŏng | |
世界闹哄哄 |
Мир/вселенная шумная (шум-галдёж) |
shìjiè nao4hong1hong1 | |
我会一直守候 |
я могу всё время продолжать ждать |
wŏ hui4 yīzhí shŏuhòu | |
一旦要开始沉默停不下来 | Однажды, начала молчать - не останавливаюсь |
yīdàn yào kāishĭ chénmò tíng bù xialai | |
别再狠心让我继续等待 |
Не (надо) опять жестоко-сердечно заставлять меня продолжать ждать |
bié zài hěnxīn ràng wŏ jìxù děngdài | |
我好期待 我好无奈 |
Я хорошенько надеюсь, я беспомощная |
wŏ hăo qīdài wŏ hăo wú nài | |
在我梦里的你比较可爱 | В моей мечте, ты такой/"относительно" милый |
zài wŏ mèng lĭ de nĭ bĭjiào kěài | |
#爱上你 |
Полюбила тебя, |
ài shàng nĭ | |
一直是最公开的秘密 | Всё (это) - самый открытый секрет |
yīzhí shì zuì gong1kai1de mìmì | |
太轻易 太彻底 | Так легко, так полностью/исчерпывающе |
tài qīngyì tài chèdĭ |
|
有谁为我证明 | Есть кто, для/за меня засвидетельствует |
yŏu shéi wéi wŏ zhèngmíng | |
大海里 | В большом море, |
dàhăi lĭ | |
浪花用力传达我的心意 | гребни волны энергично доставляют моё настроение |
lànghuā yònglì chuándá wŏde xīnyì | |
能不能感应 | Можешь или нет почувствовать, |
néngbùnéng gan3ying4 | |
想快递给你 | хочу быстрее доставить тебе, |
xiăng kuai4 di4 gěi nĭ | |
我的心 | моё сердце |
wŏde xīn | |
* % # |
Символ |
Pinyin |
Перевод |
Композиция |
控 | kòng |
контролировать; жаловаться, обвинять |
扌(手)空 |
空 | kōng |
пустота |
穴工 |
穴 | xué |
пещера |
宀八 |
六 | liù | шесть | |
工 | gōng |
работа |
|
宀 | mián |
крыша |
|
脸 | liăn | лицо | 月佥 |
剑 | jiàn | сабля | 佥刂(刀) |
佥 | qiān | все вместе (единогласно) |