![]() |
黄乙玲 - 拢是为著你啦 |
| 拢是为著你啦 | Всегда ради тебя |
| Тайваньский китайский | |
|
无人亲像我 这呢软心肝 你要离开我 目屎流袂煞 |
Без любимого будто я |
|
wúrén qīnxiàng wŏ zhèi ne ruǎn xīngān nĭ yào líkāi wŏ mù shĭ liú mèi shā |
|
|
不是我一时想不开 不是你对我无情义 只是心伤悲 |
Не я один момент "хочу не достигаю" Не ты ко мне не чувственный добрый Только сердце печальное |
|
bùshì wŏ yìshí xiang3-bu-kai1 bùshì nĭ duì wŏ wúqíngyì zhĭshì xīn shang1bei1 |
|
![]() |
|
|
对你的心 总嘛是永远 无变卦 对你的情 永远是放在心肝 |
К твоему сердцу |
|
duì nĭde xīn zǒng ma shì yǒngyuǎn wú bian4gua4 duì nĭde qíng yǒngyuǎn shì fàng zai4 xin1gān |
|
|
虽然孤单 我嘛是甘愿受拖磨 无依无偎 拢是为着你啦 |
Хотя одиночество |
|
suīrán gūdān wŏ ma shì gan1yuan4 shòu tuō mó wú yī wú wēi lǒng-shì wéi-zhe nĭ lā |