思念你的歌 |
Песня тоски по тебе |
Taiwan
Chinese |
Mandarin Pinyin |
黄昏日头无元气 照着伤心的城市 |
Сумерки, солнце не интенсивное, Освещает печальный город |
huánghūn rìtóu wú yuan2qi4 zhào zhe
shāngxīn de chéngshì |
|
月娘也拢无看见 敢是不忍心 |
Луна-мама также вовсе не видно, Не осмелится
бессердечно (не стерпеть) |
yuè niáng yě lŏngwú kànjiàn găn shì bù rěnxīn
|
|
看阮的心碎 |
увидеть наше сердце разбитое |
kàn ruăn de xīn suì |
|
|
|
落叶慢慢块落啊 声声刺阮的心肝 |
Листопад, медленно падают Звук пронзает наше сердце |
luo4ye4 mànmàn kuài luò ā shēngshēng cì
ruăn de xīngān |
|
秋风轻轻块唱着 思念的歌诗 |
Осенний ветер легонько поёт песню, Тоски песня поэма,
|
qiū fēng qīngqīng kuài chàng zhe si1nian4 de gē shī
|
|
你甘有听见 |
Тебе надо услыхать |
nĭ gān yŏu tīngjiàn |
|
|
|
啊天啊那会这呢无情 意外害你来行出阮性命 |
А, небо, а, может это безжалостное Неожиданно зло тебе
прибудет нашей жизни |
ā tiān ā nà
hui4 zhèi ne wúqíng
yìwài hài
nĭ lái xíng chū ruăn xìngmìng |
|
将咱的美梦一一来拆散 泪已经乾 |
Будет наша прекрасная мечта уничтожена Слёзы уже высохли,
|
jiāng zán de měi mèng yīyī lái chāisàn lèi
yĭjīng gān |
|
欲哭无声 |
Желаю плакать нет звука |
yù kū wúshēng |
|
|
|
孤单脚步一步一步 踏着咱行过的路 |
Одинокие шаги, шаг за шагом, Наступаю на,
по которой мы ходили, дорогу |
gūdān jiăobù yíbù yíbù tà zhe zán xíng guò
de lù |
|
呒管时间怎样块过 千年亦万年 |
Нет заботы когда, как пройти, 1000 лет да 10 000 лет,
|
m guăn shíjiān zěnyàng kuài guò
qian1nian2 yì wan4nian2 |
|
犹原思念你 |
Вечно тоскую по тебе |
yóuyuán si1nian4 nĭ |
|