ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

鄭秀文-如果我們不再見
如果我们不再见

Если мы не увидимся опять

Кантонский китайский

Mandarin Pinyin

假使你与我 不该再见面
幸福这麽远 大可不眷恋

Если ты со мной, не надо опять видеться
Счастье так далеко, большое но не тоскуй (о семье и любимых)

jiăshĭ nĭ yu3 wŏ  bù gāi zài jiànmiàn
xìngfú zhème yuăn  dà kě bù juàn-liàn

 
不管再爱哪个 都很快厌倦
独对旧照片 贪之不厌
/Вне зависимости/ /опять/ люби того, всё быстро утомляет/приелось
Один к (напротив) старой фото, /Ненасытное желание/ /оно/ не опротивеет
bùguăn zài ài nă-gè  dōu hěnkuài yànjuàn
dú duì jiù zhàopiàn  tān zhī bùyàn
 
   
*别人亦很好 别人亦都很爱我
 其实暗地 一直怪他不似你
 每晚唉声叹气 梦里看不见你*

Другие также в порядке, другие также /все/ очень любят меня
/На самом деле/ тайком, всегда странный он, не как ты
Каждой ночью "ах звук вздох воздух" (стоны отчаяния), во сне/в мечте не вижу Тебя

* biérén yì hěnhăo  biérén yì dōu hěn ài wŏ
qíshí àn de  yīzhí guài tā bù shì nĭ
měi wăn āishēngtànqì  mèng lĭ kànbújiàn nĭ
 
   
#如何能 和你就此不相见
有时 还会恨
然後我有我生活 然後你再爱别人
Как можно с тобой /таким образом/ не встретиться
Иногда, также могу ненавидеть
Затем, у меня есть моя жизнь, Затем, ты /опять/ любишь другого

# rúhé néng  hé nĭ jiùcĭ bù xiāng-jiàn
yŏushí  hái hui4 hèn
ránhòu wŏ yŏu wŏ shēnghuó  ránhòu nĭ zài ài biérén

 
如何能 和你认了不相衬
有时 仍不忿
如若要爱你是这样靠天份
Как можно с тобой с тобой знать-не-сравнивать
Иногда по-прежнему не страстно
Иначе, хочу любить тебя, так "рядом неба порция" (опираться талант)
rúhé néng  hé nĭ rèn le bù xiāng-chèn
yŏushí  réng bù fèn
ru2ruo4 yào ài nĭ shì zhèyàng kào tiān fèn
 
这世上 除了我 谁能爱你
除了共你 可与谁热吻
В этом мире, кроме меня, кто может любить тебя
Кроме (как) вместе (с) тобой, однако кто даст жаркий поцелуй

zhèi shì shàng  chúle wŏ  shéi néng ài nĭ
chúle gòng nĭ  kě yu3 shéi rè wěn

 
   
得不到那个 一般最挂念
或许这麽说 大家好过点
Не получить "то", такое же самое тоскливое
Наверно так говорят, все (вместе) /хорошее прошлое/ /место/
débùdào nèigè  yībān zuì guàniàn
huòxŭ zhème shuō  dàjiā hao3guo4 diăn
 
只恐怕你与我 终於也发现
恨那日那天 不肯心软
Только боюсь ты и я, в итоге также обнаружим
Ненавидеть тот день то небо, не соглашается (не готово) сердце мягкое
zhĭ kŏngpà nĭ yu3 wŏ  zhōngyú yě fāxiàn
hèn nà rì nà tiān  bù kěn xīn ruăn
 
重唱 *,#,#  
zhòng chàng *,#,#