|
汉语 : hànyŭ |
Перевод |
| D0154 |
|
| 你好, |
Здравствуйте, |
| nǐhǎo, | |
|
这里是中国驻纽约 |
это китайское, находящееся/расквартированное в Нью-Йорке, |
| zhèlĭ shì zhōngguó zhù niŭyuē lĭngshìguăn qiānzhèng zīxún fúwù。 |
签证
подписывать сертификат |
| 您需要什么帮助? | Вам нужна какая помощь? |
| nín xūyào shénme bāngzhù? | |
| 我要申请去中国的签证。 | Я хочу подать заявление /поехать/ в Китай на визу. |
| wŏ yào shēnqĭng qù zhōngguó de qiānzhèng。 | |
| 手续是怎么样的? | Процедура какая? |
| shŏuxù shì zěnmeyàng de? | |
| 首先,你要填写 一张申请表格 并附上一张证件照片。 |
Сначала, вам надо заполнить |
| shŏuxiān, nĭ yào tiánxiě
yīzhāng shēnqĭng biăogé bìng fùshàng yīzhāng zhèngjiàn zhàopiàn。 |
|
| 在表格上签字, | На бланке поставь подпись, |
| zài biăogé shàng qiānzì, | |
| 并付理签证费。 | Затем оплати визы цену/сбор. |
| bìng fùlĭ qiānzhèng fèi。 | |
| 你可以从网上下载申请表格, | Ты можешь из Сети скачать заявления бланк, |
| nĭ kěyĭ cóng wăngshàng xiàzài shēnqĭng biăogé, | |
|
或者来大使馆签证处 |
либо прийти в посольство визовое /место/ (посольство) |
| huòzhě lái dàshĭguăn qiānzhèng-chù
lĭngqŭ。 |
|
| 完成表格后, 你可以邮寄或者本人递交。 |
Закончишь форму после [того как], |
| wánchéng biăogé hòu, nĭ kěyĭ yóujì huòzhě běnrén dìjiāo。 |
|
| 签证费多少钱? | Визовый сбор/плата сколько денег? |
| qiānzhèng fèi duōshăo qián? | |
| 要怎么交? |
Надо как платить ("передавать, доставлять")? |
| yào zěnme jiāo? | |
| 五十美金。 | 50 долларов. |
| wŭshí měijīn。 | |
| 你可以用信用卡, | Ты можешь используя кредитную карту, |
| nĭ kěyĭ yòng xìnyòngkǎ, | |
| 借记卡 或者个人支票。 |
дебетовую карту, либо "человеческим"/персональным чеком. |
| jièjìkă huòzhě gèrén zhīpiào。 |
|
| 我们不接受现金支付。 |
Мы не принимаем наличными оплату. |
| wŏmen bù jiēshòu xiànjīn zhīfù。 | |
| 我什么时候能拿到签证? | Я когда могу забрать визу? |
| wŏ shénme-shíhou néng nádào qiānzhèng? | |
| 受理手续是两周。 | Рассмотрения процедура - две недели. |
| shòulĭ shŏuxù shì liăng zhōu。 | |
| 我们会以书信 或者电邮通知你 来领取。 |
Мы можем письмом |
| wŏmen huì yĭ shūxìn huòzhě diànyóu tōngzhī nĭ lái lĭngqŭ。 |
|
| 你知道我们的地址吗? | Ты знаешь наш адрес? |
| nĭ zhīdao wŏmen de dìzhĭ ma? | |
| 知道。谢谢你的帮助。 | Знаю. Спасибо за твою помощь. |
| zhīdao。 xièxie nĭde bāngzhù。 | |
| 不用谢。再见。 | Не за что. До свидания. |
| bùyòngxiè。 zàijiàn。 |