| 0500 | |
| 好久不见,你去哪儿了? | Давно не виделись, ты куда ездила? |
| hăojiŭ bùjiàn, nĭ qù năr le? | |
| 去中国旅行了,昨天刚回来。 | Ездила в Китай путешествовала. Вчера только вернулась. |
| qù zhōngguó lǚxíng le, zuótiān gāng huílai。 | |
| 中国好玩吗? | В Китае прикольно/весело? |
| zhōngguó hăowán ma? | |
| 非常不错,比我想象的还好。 | Чрезвычайно неплохо. Относительно того, что я представляла себе - ещё лучше! |
| fēicháng bùcuò, bĭ wŏ xiăngxiàng de hái hăo。 | |
| 那你去了哪些城市? | Ну, ты ездила в какие города? |
| nà nĭ qù le năxiē chéngshì? | |
| 北京,上海,西安,桂林等等。 | Пекин, Шанхай, Си1 Ан1, Куэй4 Лин2, и т.д. |
| běijīng, shànghăi, xī’ān, guìlín děngděng。 | |
| 真羡慕你。 | Поистине тебе завидую. |
| zhēn xiànmù nĭ。 | |
| 有机会我也要去玩玩。 | Будет возможность - я также поеду "повеселюсь". |
| yŏu jīhuì wŏ yě yào qù wánwán。 |