| 0326 | |
| 你好。好久不见! |
Привет, давно не виделись! |
| nĭhăo。 hăojiŭ bùjiàn! | |
| 你来了?请进! 请进! | Ты пришла/прибыла? Пожалуйста, входи! |
| nĭ lái le? qĭng jìn! qĭng jìn! | |
| 需要脱鞋子吗? | Надо снимать туфли? |
| xūyào tuō xiézi ma? | |
| 这双拖鞋是干净的。 | Эта пара шлёпанцев - чистые. |
| zhè shuāng tuōxié shì gānjìng de。 | |
| 这是一点小意思,希望你喜欢。 |
Это "немножко" маленький подарок/"смысл". Надеюсь, тебе понравится. |
| zhè shì yīdiăn xiăoyìsi, xīwàng nĭ xĭhuan。 | |
| 啊呀,你跟我还这么客气。 | Ай-ай! Ты со мной /также/ так любезна! |
| āyā, nĭ gēn wŏ hái zhème kèqi。 |