| B0173 | |
| 我刚学会做宫保鸡丁。 | Я только что узнала как делать "дворцовая охрана цыплёнок". |
| wŏ gāng xuéhuì zuò gōng băo jī dīng。 | |
| 是吗?怎么做? | Правда? И как делать? |
| shì ma? zěnme zuò? | |
| 先切鸡丁,然后炒, | Сначала, порезать (кусочками) цыплёнка, затем пожарить, |
| xiān qiē jī dīng, ránhòu chăo, | |
| 最后加花生。 | в конце добавить арахис. |
| zuìhòu jiā huāshēng。 | |
| 听起来很简单,我也试试。 | Звучит как будто ("звук вышел") очень просто. Я тоже попробую. |
| tīng qĭlái hěn jiăndān, wŏ yě shìshì。 |