|
父 |
蘇芮(Su Rui/Julie
Su)-也算是奇迹
|
苏芮-也算是奇迹 |
Можно считать чудом |
Mandarin Pinyin | |
也算是奇迹 从不曾想起 | Можно считать чудом Никогда не припоминала |
yě suàn shì qíjī cóngbùcéng xiăngqĭ |
|
我俩过去点点滴滴 | нас двоих прошедшего немногое |
wŏ liă guòqu diăndian3di1dī | |
是不是故意 我并不在意 | Не намеренно ли, я вовсе не придавала значение, |
shìbùshì gùyì wŏ bìng bù zàiyì | |
岁月已冲淡了感情的累积 |
эти годы уже разбавили чувств запас (накопленное) |
suìyuè yĭ chong1dan4 liăo gan3qing2de lěijī |
|
虽然又相遇 也使我想起 | Хотя опять встретились, и если мне напомнило |
suīrán yòu xiāng-yù yě shĭ wŏ xiăngqĭ | |
我俩过去点点滴滴 | нас двоих прошедшего кое-что |
wŏ liă guòqu diăn dian3di1 dī | |
是不是甜蜜 我不想再提起 | Не сладкое ли, я не думаю опять упомянуть |
shìbùshì tiánmì wŏ bù xiăng zài tíqĭ | |
心湖不愿再起涟漪 | сердца озеро не хочет опять волноваться (рябь делать) |
xīn hú bù yuàn zai4qi3 liányī | |
爱不像传说般美丽 |
Любовь - не как легенда типа "прекрасная", |
ài bù xiàng chuánshuō bān měilì | |
爱不像童话般神奇 | Любовь - не как сказочное типа "чудесная" |
ài bù xiàng tónghuà bān shénqí | |
爱就是平淡无奇 | Любовь ведь бесцветная странная, |
ài jiùshì píngdàn wúqí | |
爱就是分分离离 | Любовь ведь разделение-расставание |
ài jiùshì fēnfēnlílí |