ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

汉语

 
  hànyŭ  
 

第五十九课

CINQUANTE-NEUVIÈME LEÇON
  dì wŭshí jiŭ kè  
     
  往北拐 Tournez vers la droite
  wăng běi guăi  
     
1 请问!这是中山路吗? S'il vous plaît ! Est-ce que c'est bien l'avenue Sun Yat-Sen, ici ?
  qĭngwèn! zhè shì zhōng-shān lù ma? (prière de / questionner // ceci / c'est / (sun)  Zhongshan /avenue /est-ce que ?)
2 不是!这是长安街!
中山路在那边儿!
Mais non ! Ici, c'est l'avenue de la Paix Éternelle !
L'avenue Sun Yat-Sen, elle est là-bas !
  bùshì! zhè shì cháng-ān-jiē!
zhōng-shān lù zài nàbiānr!
 
3 那么,去“和平饭店”怎么走? Mais alors. . .pour aller à l'Hôtel de la Paix, comment faut-il faire ?
  nàme, qù “hépíng fàndiàn” zěnme zŏu? (alors ! // aller / paix / hôtel // comment ? / aller)
4 你一直走;到十字路口再往北拐。 Tu vas (d'abord) tout droit ; (une fois) arrivé au carrefour, (alors) tu tournes vers le nord !
 

nĭ yīzhí zŏu; dào shízì-lùkŏu-r zài wăng běi guăi。

 
5 以后呢? Et ensuite, alors ?
  yĭhòu ne?  
6 以后,走四,五分钟就到了! Ensuite, tu marches quatre ou cinq minutes, et puis tu es arrivé !
  yĭhòu, zŏu sì, wŭfēn zhōng jiù dào-le!  
7 我看,还是坐出租汽车好。 A mon avis, le mieux serait peut-être quand même que je prenne un taxi.
  wŏ kàn, háishi zuò chūzūqìchē hăo。 (à ce que je vois // quand même / prendre / voiture de louage / bien mieux)
8 不用了,你走着去,十分钟就到了! Mais non ! Ce n'est pas la peine ! En y allant à pied, en dix minutes tu es arrivé !
 

bùyòng le, nĭ zŏu-zhe qù, shífēn zhōng jiù dào le!

(pas la peine ! le // toi / en marchant à pied / (y) aller / dix / minutes / alors / arrivé / le)
9 我怕找不着! Mais j'ai peur de ne pas trouver !
  wŏ pà zhăo bù zháo! (moi / avoir peur de / chercher-(et)-pas-trouver)
10 好找!好找! Mais si ! C'est très simple à trouver !
  hăo zhăo! hăo zhăo! (facile-à-trouver // facile-à-trouver //
  没问题!
那个地方儿,谁都知道!
Il n'y a absolument aucun problème !
Cet endroit, tout le monde le connait !
  méi wèntí!
nàge dìfāngr, shéi dōu zhīdao!
il n'y a pas / problème /
cet endroit / qui que ce soit / tous / connaître)
11 可是我的中文不行! Mais mon chinois n'est pas très bon !
  kěshì wŏ de zhōngwén bùxíng!  
12 开玩笑!你的中文挺好嘛! Tu veux rire ! Ton chinois est excellent !
  kāiwánxiào! nĭ de zhōngwén tĭng hăo ma! (plaisanterie ! // ton chinois / très / bon / voyons !)
13 好!那,我走着去!谢谢你! Bon ! Alors j'irai à pied ! Merci !
 

hăo! nà, wŏ zŏu-zhe qù! xièxie nĭ!

(bien ! // alors ! / moi / en allant à pied / aller // merci (à) / toi)
14 不用客气! De rien ! De rien !
  bùyòng kèqi! (pas utile (de) / faire des manières !)
     
  练习  
  liànxí  
     
1 请问!这个叫什么? S'il vous plait ! (Puis-je vous demander) comment s'appelle ceci ?
  qĭngwèn! zhège jiào shénme?  
2 请吧!你别客气! Allez ! Je vous en prie ! Ne faites donc pas de manières ! Allez-y!
  qĭng ba! nĭ bié kèqi!  
3 他可能明天要来! Il va peut-être venir demain !
  tā kěnéng míngtiān yào lái!  
4 还是你自己去吧! Il vaudrait peut-être quand même mieux que tu y ailles toi-même !
  háishi nĭ zìjĭ qù ba!  
5 你别吃这个! Ne mange pas ça !
  nĭ bié chī zhège!  
     
  完成 句子  
  wánchéng jùzi  
1 ... Ce n'est pas la peine ! Je connais le chemin !
2   Aujourd'hui il fait très froid !
3   En marchant, en cinq minutes tu y es (tu es arrivé)!
4   Je crains de ne pas avoir le temps !
5   N'aie pas peur !
 

p42 (78)