|
汉语 |
||
| hànyŭ | ||
| 第十五课 | QUINZIÈME LEÇON | |
| dì shí-wŭ kè | ||
| 1 | 你明天作什么? | Qu'est ce que tu fais, demain? |
| nĭ míngtiān zuò shénme? | (toi / demain / fais / quoi ?) | |
| 2 | 我明天回家。 | Demain, je rentre chez moi. |
| wŏ míngtiān huí jiā。 | (moi / demain / rentre / maison) | |
| 3 | 你家远不远? | Est-ce que tu habites loin (d'ici) ? |
| nĭ jiā yuăn bù yuăn? | (ta-maison / loin-pas-loin ?) | |
| 4 | 不很远。 | Non, pas très loin, |
| bù hěn yuăn。 | (pas / très / loin) | |
| 5 | 你有车吗? | Est-ce que tu as une voiture ? |
| nĭ yŏu chē ma? | (tu / as / voiture / est-ce que ?) | |
| 6 | 我没有! | Non, je n'en ai pas ! |
| wŏ méiyŏu! | (je / ne-pas-avoir) | |
| 7 | 你会不会开车? | Est-ce que tu sais conduire (une voiture) ? |
| nĭ huì bù huì kāichē? | (tu / savoir-pas-savoir ? / conduire-voiture) | |
| 8 | 我不会。 | Non, je ne sais pas. |
| wŏ bù huì。 | (je / ne pas / savoir) | |
| 9 | 你爱人会吗? | (Et,) ta femme, elle sait ? |
| nĭ àiren huì ma? | (ta-femme / savoir / est-ce que ?) | |
| 10 | 她也不会。 | Non, elle ne sait pas non plus. |
| tā yě bù huì。 | (elle / aussi / ne pas / savoir) | |
| 11 | 那,你们明天怎么办? |
(Mais) alors, demain, comment, [allez-vous] faire ? |
| nà, nĭmen míngtiān zěnme bàn? | (alors ! / vous / demain / comment ? / faire) | |
| 12 | 我们骑自行车去! | On ira en vélo! |
| wŏmen qí zìxíngchē qù! | (nous / (aller) à-dos de / bicyclette / aller) | |
| 练习 | ||
| liànxí | ||
| 1 | 你们明天回不回家? | Est-ce que vous rentrez chez vous, demain ? |
| nĭmen míngtiān huí bù huí jiā? | ||
| 2 | 你爱人也会开车吗? | Est-ce que ta femme aussi sait conduire ? |
| nĭ àiren yě huì kāichē ma? | ||
| 3 | 你会不会骑自行车? | Est-ce que tu sais faire du vélo ? |
| nĭ huì bù huì qí zìxíngchē? | ||
| 4 | 中国远不远? | Est-ce que c'est loin, la Chine ? |
| zhōngguó yuăn bù yuăn? | ||
| 完成 句子 | ||
| wánchéng jùzi | ||
| 1 | ... | Est-ce que ton frère rentre à la maison demain ? |
| 2 | Est-ce que ton ami sait conduire ? | |
| 3 | Je ne sais pas faire de (aller à) vélo. | |
| 4 | Comment (vas-tu) faire ? | |
|
p39 (74) |
