Формальная грамматика (уровень 6), справочник по
использованию китайских слов
Притяжательное местоимение
Моё/Твоё/Его - Личное местоимение + de
Если из контекста понятно, что местоимение означает "моё",
de может выбрасываться
汉语
: hànyŭ |
|
Комментарии |
|
|
|
我的 |
мой, моё |
|
wŏde |
|
|
你的,
妳的 |
твой (к мужчине), твой (к женщине) |
Возможны варианты символов, уточняющие пол
человека-владельца |
nĭde |
|
|
他的,她的 |
его, её |
|
tāde |
|
|
我们的 |
наш |
|
wŏmen de |
|
|
咱们的 |
наш (включая собеседника) |
|
zánmen de |
|
|
你们的 |
ваш |
|
nĭmen de |
|
|
他们的 |
их |
|
tāmen de |
|
|
自己的 |
собственный |
|
zìjĭ de |
|
|
谁的 |
чей |
|
shéi de |
|
|
|
|
см разговорник |
我妈妈 |
моя мама |
|
wŏ māma |
|
|
我的妈妈 |
моя мама |
|
wŏde māma |
|
|
这是我的朋友 |
это - мой друг |
|
zhè shì wŏde péngyou |
|
|
她是我朋友 |
она - мой друг |
|
tā shì wŏ péngyou |
|
|
注重自己的感受, |
уделять внимание собственному восприятию |
|
zhùzhòng zìjĭ de gănshòu, |
|
|
|