Формальная грамматика (уровень 6), справочник по
использованию китайских слов
Существительное. Классификатор. Количество. Множественное число.
Чтобы сделать множественное число существительного, добавляется
количество (число) перед счётным словом (классификатором) и существительным.
Суффикс men имеет идею некоего "общего
количества", некоторого числа предметов. С этим суффиксом дополнительные
уточнения количества недопустимы.
汉语
: hànyŭ |
|
Комментарии |
|
|
Стандартная спецификация существительного |
一本书 |
Одна книга
"один /том/ книга" |
Количество + счётное слово + существительное |
yī běn shū |
|
|
三个人 |
Три человека
"три /штука/ человек" |
|
sān gèrén |
|
|
这本书 |
Эта книга
"этот /том/ книга" |
Спецификатор + классификатор + существительное |
zhè běn shū |
|
|
|
|
Допустимо дополнительно уточнять количество, вставляя число
перед счётным словом. |
这一本书 |
Эта одна /том/ книга |
Спецификатор + количество + классификатор +
существительное |
zhè yī běn shū |
|
|
那两本书 |
Эти две /том/ книги |
Точнее, "эта пара книг" |
nà liăng běn shū |
|
|
哪三本书? |
Эти три /том/ книги? |
|
nă sān běn shū? |
|
|
|
|
|
|
|
Суффикс men |
|
|
Добавление суффикса men
к словам, означающим людей, чтобы сделать собирательное
существительное |
同志们 |
товарищи |
|
tóngzhì men |
|
|
孩子们 |
дети |
|
háizi men |
|
|
学生们 |
ученики |
|
xuésheng men |
|
|
|
|
|
同学们,今天我们听马老师作报告。 |
Студенты, сегодня мы послушаем учителя
mă, делающего доклад. |
Обращение к аудитории, выражение общности, с
использованием суффикса men. |
tóngxué-men, jīntiān wŏmen tīng mă lăoshī zuò
bàogào。 |
|
|
|
|
Двойное употребление men
не допускается. Подразумевается, что вся фраза
становится "общая". |
我们的同学 |
Наши соученики |
我们的同学们 |
wŏmen de tóngxué |
|
|
|
|
С количеством употребление
men не допускается. |
三个孩子 |
Три ребёнка |
三个孩子们 |
sān gè háizi |
|
|
|