ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Формальная грамматика (уровень 6), справочник по использованию китайских слов

Обороты, подчинённые предложения, предложения-вставки, непрямая речь
1)
В Китайском, вложенные обороты, вложенные предложения и распространённые определения никакими знаками препинания не выделяются. Понять, что к чему относится, можно только анализируя смысл слов и интонацию говорящего.
2) Непрямая речь и передача неких размышлений (своих или чужих) вводится "он говорит...", "я думаю..."

汉语 : hànyŭ

  Комментарии

他说...

Он говорит [, что]

Непрямая речь

tā shuō...

[ТХА ШОА]

 
他说他今天很忙。

Он говорит, он сегодня очень занят.

Первый "он" (тот, кто говорит) совершенно не обязательно должен быть вторым "он" (тот, кто занят).
tā shuō tā jīntiān hěn máng。    
     
我知道...

Я знаю [, что]

Непрямая речь или передача мыслей, информации

wŏ zhīdao...

[УВОА ДЖЫ-ТАО]

 
我知道他没有钱。

Я знаю, что у него нет денег.

 
wŏ zhīdao tā méiyŏu qián。    
     

她昨天跟你说话

[То, что] она сегодня с тобой говорила,

Простой пример: распространённое подлежащее

tā zuótiān gēn nĭ shuōhuà    
并不表示

совершенно не означает, [что]

 
bìng bù biăoshì    
愿意当你的女朋友。

она желает/готова быть твоей подружкой.

и подчинённое предложение. 
tā yuànyì dāng nĭde nǚpéngyou。