| 汉语 | Перевод |
| 练习 |
Упражнение |
| liànxí | |
| 你姓什么? |
Как твоя фамилия? |
| nĭ xìng shénme? | |
| 你叫什么? | Тебя как зовут? |
| nĭ jiào shénme? | |
| 你叫什么名字? | Тебя зовут как "по имени и фамилия". |
| nĭ jiào shénme míngzi? | |
| 你叫赵明吗? | Тебя зовут Джао Минг? |
| nĭ jiào zhào míng ma? | |
| 我姓赵。 | Я по фамилии Джао. |
| wŏ xìng zhào。 | |
| 我叫赵明。 | Меня зовут Джао Минг. |
| wŏ jiào zhào míng。 | |
| 我名字叫赵明。 |
Я по "имени и фамилии" зовусь Джао Минг. |
| wŏ míngzi jiào zhào míng。 | |
| 我的名字叫赵明。 | Мои "имя и фамилия" зовутся Джао Минг. |
| wŏ de míngzi jiào zhào míng。 | |
| 你是中国人吗? | Ты - китаец? |
| nĭ shì zhōngguórén ma? | |
| 我是中国人。 | Я - китаец. |
| wŏ shì zhōngguórén。 | |
| 我是日本人。 | |
| wŏ shì rìběnrén。 | |
| 我是美国人。 | |
| wŏ shì měiguórén。 | |
| 她不是美国人。 | |
| tā bùshì měiguórén。 | |
| 我是周平。 | |
| wŏ shì zhōu-píng。 | |
| 我是老师。 | |
| wŏ shì lăoshī。 | |
| 我是汉语老师。 | |
| wŏ shì hànyŭ lăoshī。 | |
| 我教汉语。 | |
| wŏ jiāo hànyŭ。 | |
| 我教你们汉语。 | |
| wŏ jiāo nĭmen hànyŭ。 | |
| 他是谁? | Он - кто? |
| tā shì shéi? | |
| 这是谁? | Это - кто? |
| zhè shì shéi? | |
| 那是谁? | То - кто? |
| nà shì shéi? | |
| 你认识他吗? | Ты знаешь его? |
| nĭ rènshi tā ma? | |
| 这是你们老师吗? | Это ваш учитель? |
| zhè shì nĭmen lăoshī ma? | |
| 你是山本雄一吗? | Ты - ЯмаМото ЙуиИчи? |
| nĭ shì shānběn xióngyī ma? | |
| 他是我爸爸。 |
Он - мой папа. |
| tā shì wŏ bàba。 | |
| 她是我妈妈。 | |
| tā shì wŏ māma。 | |
| 这是我朋友。 | |
| zhè shì wŏ péngyou。 | |
| 这是我们老师。 | |
| zhè shì wŏmen lăoshī。 | |
| 他是我朋友。 |
Он - мой друг. |
| tā shì wŏ péngyou。 | |
| 约翰是我好朋友。 | |
| yuēhan shì wŏ hăo péngyou。 | |
| 杨莹是我中国朋友。 | |
| yángying shì wŏ zhōngguó péngyou。 | |
| 玛丽是我的好朋友。 | |
| mălì shì wŏde hăo péngyou。 | |
| 赵小姐是我的中国朋友。 | |
| zhào xiăojie shì wŏ de zhōngguó péngyou。 | |
| 你叫什么? |
Тебя зовут как? |
| nĭ jiào shénme? | |
| 她教什么? | Она обучает чему? |
| tā jiāo shénme? | |
| 她教你们什么? | Она обучает вас чему? |
| tā jiāo nĭmen shénme? | |
| 你学习什么? | Вы изучаете что? |
| nĭ xuéxí shénme? | |
| 你喜欢什么? | Вы любите что? |
| nĭ xĭhuan shénme? | |
|
p20 (20) |