ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语 Перевод
练习

Упражнение | Audio37.wav

liànxí

p70 (121)

去外滩,坐五十五路。

[Чтобы] доехать [до] Ваи Тхан, езжай 55-м маршрутом.

qù wàitān, zuò wŭshí wŭ lù。

 
去外滩,可以坐五十五路。

"Ехать/направляться Ваи Тхан", можно ехать 55-м маршрутом.

qù wàitān, kěyĭ zuò wŭshí wŭ lù。

 
去外滩,你可以坐五十五路。

"Ехать Ваи Тхан", ты можешь /ехать верхом на/ 55-м маршрутом.

qù wàitān, nĭ kěyĭ zuò wŭshí wŭ lù。

 
您可以坐五十五路去外滩。 Вы можете /ехав на/ 55-м маршруте, отправиться в Ваи Тхан.

nín kěyĭ zuò wŭshí wŭ lù qù wàitān。

 
坐五十五路,可以去外滩。 /Сидя на/  55-м маршруте, можно отправиться в Ваи Тхан.

zuò wŭshí wŭ lù, kěyĭ qù wàitān。

 
   
请问,去外滩怎么走?

Извините, до Ваи Тхан как проехать/идти?

qĭngwèn, qù wàitān zěnme zŏu?

 
请问,去外滩怎么坐车? Можно задать вопрос....

qĭngwèn, qù wàitān zěnme zuò chē?

 
请问,去外滩坐几路车?  

qĭngwèn, qù wàitān zuò jĭ lù chē?

 
请问,去外滩换几路车? Извините, ехать в Ваи Тхан, пересесть...

qĭngwèn, qù wàitān huàn jĭ lù chē?

 
请问,去外滩在哪儿下车?  

qĭngwèn, qù wàitān zài-năr xià chē?

 
请问,去外滩在哪儿换车?

Извини, ехать в Ваи Тхан, где пересесть ("сменить повозку")?

qĭngwèn, qù wàitān zài-năr huànchē?

 
   
我从上海去北京。  

wŏ cóng shànghăi qù běijīng。

 
我从领事馆回宾馆。 Я из посольства/консульства возвращаюсь в отель.

wŏ cóng lĭngshìguăn huí bīnguăn。

 
我从十二岁开始学习汉语。  

wŏ cóng shí-èr suì kāishĭ xuéxí hànyŭ。

 
商店从上午十点开始营业。  

shāngdiàn cóng shàngwŭ shí diăn kāishĭ yíngyè。

 
杂技表演从晚上七点一刻开始。

Цирковое представление, с вечера 7-ми часов с четвертью начинается.

zájì biăoyăn cóng wănshang qī diăn yī kè kāishĭ。

 
   
你到人民广场下车。  

nĭ dào rénmín guăngchăng xià chē。

 
我到餐厅吃饭。  

wŏ dào cāntīng chīfàn。

 
他周末到苏州旅行。  

tā zhōumò dào sūzhōu lǚxíng。

 
我到上海博物馆去。  

wŏ dào shànghăi bówùguăn qù。

 
我到前面去看看。  

wŏ dào qiánmian qù kànkàn。

 
   
地铁车站离这儿很远。  

dìtiě chēzhàn lí-zhèr hěn yuăn。

 
地铁车站离这儿比较远。  

dìtiě chēzhàn lí-zhèr bĭjiào yuăn。

 
地铁车站离这儿不远。  

dìtiě chēzhàn lí-zhèr bù yuăn。

 
地铁车站离这儿很近。  

dìtiě chēzhàn lí-zhèr hěn jìn。

 
   
去鲁迅公园要多少时间?  

qù lŭ-xùn gōngyuán yào duōshăo shíjiān?

 
去鲁迅公园要半个小时。  

qù lŭ-xùn gōngyuán yào bàn gè xiăoshí。

 
去鲁迅公园,
坐公共汽车要半个小时。
 

qù lŭ-xùn gōngyuán,
zuò gōnggòng-qìchē yào bàn gè xiăoshí。

 
坐公共汽车去鲁迅公园,
要半个小时。
 

zuò gōnggòng-qìchē qù lŭ-xùn gōngyuán,
yào bàn gè xiăoshí。

 
从这儿去鲁迅公园,
要半个小时。
 

cóng zhèr qù lŭ-xùn gōngyuán,
yào bàn gè xiăoshí。

 
从这儿坐车去鲁迅公园,
要半个小时。
 

cóng zhèr zuò chē qù lŭ-xùn gōngyuán,
yào bàn gè xiăoshí。

 
   
向前走,到十字路口向左拐。  

xiàng-qián zŏu, dào shízì-lùkŏu xiàng zuŏ guăi。

 
向后走,到北京路向右拐。  

xiànghòu zŏu, dào běijīng-lù xiàng yòu guăi。

 

向左拐,再向右拐。

 

xiàng zuŏ guăi, zài xiàng yòu guăi。

 
   
坐五十五路,
再换二十六路电车。
 

zuò wŭshí-wŭ lù,
zài huàn èrshí liù lù diànchē。

 
这个月去苏州,
下个月再去杭州。
 

zhè gè yuè qù sū-zhōu,
xià gè yuè zài qù háng-zhōu。

 
我先吃香蕉,再吃桔子。  

wŏ xiān chī xiāngjiāo, zài chī júzi。

 
我先去银行兑换外币,
再去商店买东西。
 
wŏ xiān qù yínháng duìhuàn wài-bì,
zài qù shāngdiàn măi dōngxi。
 
 

p72 (122)