| 汉语 | Перевод |
| 第十一课 |
Урок 11 |
| dì shí yī kè | |
| 课文 |
Учебный текст | Audio26.wav |
| kèwén | |
| 今天是七月二十三日, | Сегодня - июль (месяц 7) 23-е число/день, |
| jīntiān shì qīyuè èrshí sān rì, | |
| 是我的生日。 | это/"быть" мой день рождения. |
| shì wŏ de shēngrì。 | |
| 今年我二十二岁。 | В этом году, мне ("я") 22 года. |
| jīnnián wŏ èrshí èr suì。 | |
| 今天朋友们都来我家, | Сегодня, друзья /все/ приходят ко мне домой. |
| jīntiān péngyoumen dōu lái wŏ jiā, | |
| 祝我生日快乐。 | Желают мне радостного дня рождения ("ДР радостный"). |
| zhù wŏ shēngrì kuàilè。 | |
| 我们一起唱歌, | Мы вместе/сообща, поём (песни), |
| wŏmen yīqĭ chànggē, | |
| 跳舞,吃生日蛋糕。 | танцуем, едим праздничный пирог. |
| tiàowŭ, chī shēngrì dàngāo。 | |
| 今天我太高兴了! | Сегодня, я очень счастлива! |
| jīntiān wŏ tài gāoxìng le! | |
| 今天几号? | Сегодня, какой день/какая дата? |
| jīntiān jĭ hào? | |
| 今天十四号。 | Сегодня - 14-е. |
| jīntiān shísì hào。 | |
| 今天是我的生日。 | Сегодня - мой день рождения. |
| jīntiān shì wŏ de shēngrì。 | |
| 你今年几岁? | Тебе в этом году сколько лет? |
| nĭ jīnnián jĭ suì? | |
| 我今年二十五岁。 | Мне в этом году 25 лет. |
| wŏ jīnnián èrshí wŭ suì。 | |
|
祝你生日快乐! |
Желаю тебе весёлого дня рождения! |
| zhù nĭ shēngrì kuàilè! | |
| 谢谢! | Спасибо! |
| xièxie! | |
| 你们什么时候去北京旅行? |
Вы когда едете в Пекин? |
| nĭmen shénme-shíhou qù běijīng lǚxíng? | |
| 我们二十六号去北京, | Мы 26-го едем в Пекин. |
| wŏmen èrshí liù hào qù běijīng, | |
| 十月四号回上海。 | в октябре (месяц 10), 4-го возвращаемся в Шанхай. |
| shíyuè sì hào huí shànghăi。 | |
| 我和你们一起去,怎么样? | Я с вами поеду, можно ("какой вид")? |
| wŏ hé nĭmen yīqĭ qù, zěnmeyàng? | |
| 当然行。 |
Конечно хорошо/"идёт". |
| dāngrán xíng。 | |
| 我们二十六号下午两点半出发。 |
Мы 26-го после полудня в 2 часа с половиной отправляемся. |
| wŏmen èrshí liù hào xiàwŭ liăng diăn bàn chūfā。 | |
|
你有星期天晚上的电影票吗? |
У тебя есть на воскресение вечером билет в кино? |
| nĭ yŏu xīngqītiān wănshàng de diànyĭng piào ma? | |
| 有,我有两张。 | Да, у меня есть два /листа/. |
| yŏu, wŏ yŏu liăng zhāng。 | |
| 给我一张,行吗? | Дай мне один /лист/, хорошо? |
| gěi wŏ yī zhāng, xíng ma? | |
| 行。 | ОК. |
| xíng。 | |
| 你真好! |
Как мило с твоей стороны! |
| nĭ zhēn hăo! | |
| 那我们七点一起去,怎么样? | Тогда, мы в 7-мь вместе идём, как тебе? |
| nà wŏmen qī diăn yīqĭ qù, zěnmeyàng? | |
|
好的。 |
Хорошо. |
| hăode。 | |
| 生词 | (Новые) слова |
| shēng cí |
01:48 |
| 月 |
месяц; луна |
| yuè | |
| 日 |
дата, день; солнце |
| rì | |
| 生日 | день рождения |
| shēngrì | |
| 今年 | этот год |
| jīnnián | |
| 岁 | лет возраста |
| suì | |
| 祝贺 | поздравлять, поздравления |
| zhùhè | |
| 快乐 |
счастливый; весёлый |
| kuàilè | |
| 唱歌 | петь ("петь песню") |
| chànggē | |
| 跳舞 | танцевать |
| tiàowŭ | |
| 号 | дата, день |
| hào | |
| 祝 | желать, пожелать |
| zhù | |
| 时候 | время (когда) |
| shíhou | |
| 旅行 |
путешествие, поездка; экскурсия |
| lǚxíng; lü3 xing2 | |
| 回 | возвращаться |
| huí | |
| 当然 | конечно, разумеется |
| dāngrán | |
| 行 |
хорошо, ОК, можно, и т.д. ("идти, идёт") |
| xíng | |
| 票 | билет |
| piào | |
| 那 |
ну, тогда, в таком случае, а, и т.д. ("то") |
| nà | |
|
p50 (80) |