ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语

Перевод

 

  c_mandarin_11.wav  
今天是一九九六年七月二十三号,星期二。

Сегодня - 1996 год, 7-й месяц, 23-е число, вторник.

It is July 23, 1996, Tuesday.
Jīntiān shì yī jiŭ jiŭ liù nián qī yuè èrshí sān hào, xīngqīèr.    
明天是星期三,二十四号。 Завтра - среда, 24-е. Tomorrow will be Wednesday, 24th.
Míngtiān shì xīngqīsān, èrshí sì hào.    
昨天是二十二号,星期一。 Вчера было ("быть") 22-е, понедельник. Yesterday was 22nd, Monday.
Zuótiān shì èrshí èr hào, xīngqīyī.    
这个月是七月。 Этот месяц - июль. This month is July.
Zhè ge yuè shì qīyuè.    
下个月是八月。 Следующий месяц - август. Next month will be August.
Xiàge yuè shì bāyuè.    
上个月是六月。 Прошлый месяц - июнь. Last month was June.
Shàng ge yuè shì liùyuè.    
今年是一九九六年。 Этот год - 1996. This year is 1996.
Jīnnián shì yī jiŭ jiŭ liù nián.    
明年是一九九七年。 Следующий год - 1997. Next year will be 1997.
Míngnián jiù shì yī jiŭ jiŭ qī nián.    
去年是一九九五年。 Ушедший год - 1995. Last year was 1995.
Qùnián shì yī jiŭ jiŭ wŭ nián.    
     
一年有三百六十五天。 В (одном) году - 365 дней. There are 365 days in a year.
Yì nián yŏu sānbăi liùshí wŭ tiān.    
一个月有三十天或者三十一天。 В (одном) месяце 30 дней либо 31 день. There are thirty or thirty one days in a month.
Yí ge yuè yŏu sānshí tiān huòzhě sānshí yī tiān.    
可是二月只有二十八天或者二十九天。 Однако, в феврале только 28 дней либо 29 дней. But there are only 28 or 29 days in February.
Kěshì èryuè zhĭ yŏu èrshí bā tiān huòzhě èrshí jiŭ tiān.    
一个月有四个星期或者五个星期。 В месяце 4 недели либо 5 недель. There are four or five weeks in a month.
Yí ge yuè yŏu sì ge xīngqi huòzhě wŭ ge xīngqi.    
一个星期有七天。 В неделе - 7-мь дней. There are seven days in a week.
Yí ge xīngqī yŏu qī tiān.    
星期一到星期五是工作日。 С понедельника по пятницу - рабочие дни. Monday through Friday are work days.
Xīngqī yī dào xīngqī wŭ shì gōngzuò rì.    
星期六是周末。 Суббота - конец недели. Saturday is the weekend.
Xīngqī liù shì zhōumò.    
星期天也叫礼拜天, Воскресение (оно же просто "недели день") также называется "богослужения день". Sunday is also called worship day,
Xīngqī tiān yě jiào lĭbài tiān,    
因为很多人到教堂去作礼拜。 потому что очень много людей в церковь идут делать богослужение/почтение.  because many people go to church to worship.
yīnwèi hěn duō rén dào jiàotáng qù zuò lĭbài.

教堂 "обучение зал", храм

 
     
你是哪一年出生的? Ты в каком году рождённый? In which year were you born?
Nĭ shì nă yì nián chūshēng de?    
我是一九四九年出生的,你呢? Я в 1949 году родился, а ты? I was born in 1949, and you?
Wŏ shì yī jiŭ sì jiŭ nián chūshēng de, nĭ ne?    
我是四九年出生的。 Я в (19)49 родился.

* имеется ввиду 1947-й год, см контекст ниже.

I was born in 1949.
Wŏ shì sì jiŭ nián chūshēng de.    
那,你今年应该五十岁了。 Тогда, ты в этом году должен быть 50-тилетний. Then, you should be 50 years old this year.
Nà, nĭ jīnnián yīnggāi wŭshí suì le.    
可不是吗?你是属牛的吧? Разве (может быть) не так? Ты года быка видимо? Isn't it so? Is your astrological sign an ox?
Kě búshì ma? Nĭ shì shŭ niúde ba?    
对,我一九四九年生,属牛。 Верно, я 1949 "года жизни", знак быка. Correct, I was born in 1949, so my astrological sign is the ox.
Duì, wŏ yī jiŭ sì jiŭ nián shēng, shŭ niú.    
你属狗,对不对? Твой патрон - собака, не верно ли? Is your sign a dog, correct?
Nĭ shŭ gŏu, duì bu duì?    
对。我的生日是九月一号。 Верно. Мой день рождения - 1-е сентября. Yes, my birthday is September the first.
Duì. Wŏ de shēngrì shì jiŭ yuè yī hào.    
我的生日是四月十九号。 Мой день рождения - 9-е апреля. My birthday is April 19.
Wŏ de shēngrì shì sì yuè shí jiŭ hào.    
你的生日快到了。 Твой день рождения скоро наступит. You will have your birthday soon.
Nĭ de shēngrì kuài dào le.    
祝你生日快乐! Желаю тебе весёлого дня рождения. Happy Birthday!
Zhù nĭ shēngrì kuàile.    
谢谢。 Спасибо. Thank you.
Xièxie.    
     
John,你每天都到学校去吗? Джон, ты каждый день /все/ в школу ходишь? Do you go to school every day, John?
John, nĭ měitiān dōu dào xuéxiào qù ma?    
不一定。我星期一三五有课。 Не обязательно. У меня урок в понедельник, среду, пятницу. Not really. I have class on Monday, Wednesday and Friday.
Bù yídìng. Wŏ xīngqī yī sān wŭ yŏu kè.    
星期二四没有课。 Во вторник и четверг нет урока. I don't have class on Tuesday and Thursday.
Xīngqī èr sì méiyou kè    
你星期一有什么课呢? У тебя в понедельник какой класс/урок тогда? What class do you have on Monday, then?
Nĭ xīngqī yī yŏu shénme kè ne?    
星期一有历史课,社会学课。 В понедельник - истории урок, социологии урок. I have history and sociology class on Monday.
Xīngqī yī yŏu lìshĭ kè, shèhuìxué kè.    
星期三呢? А в среду? What about Wednesday?
Xīngqī sān ne?    
星期三有文学课和经济课。 В среду - литература и экономика. On Wednesday I have literature and economics class.
Xīngqī sān yŏu wénxué kè hé jīngjì kè.    
星期五是政治学课。 В пятницу - урок политики, политология. On Friday (it) is political science.
Xīngqī wŭ shì zhèngzhìxué kè.    
你一般几点到学校去? Ты обычно/всегда во сколько на занятия идёшь? What time do you usually go to school?
Nĭ yìbān jĭ diăn dào xuéxiào qù?    
一般九点半去,下午三四点钟回家。 Обычно, в 9 с половиной иду, после полудня в 3-4 часа возвращаюсь домой. (I) go to school at 9:30 usually, (and) come back home at three or four in the afternoon.
Yìbān jiŭ diăn bàn qù, xiàwŭ sān sì diănzhōng huí jiā.    
星期二和星期四作什么呢? Во вторник и четверг что делаешь, а? What do you do on Tuesday and Thursday?
Xīngqī èr hé xīngqī sì zuò shénme ne?    
在家学习,或者到图书馆去看书。 Дома учусь, либо в библиотеку иду почитать книгу. I study at home, or go to the library to read books.
Zài jiā xuéxí, huòzhě dào túshūguăn qù kàn shū.    
     
你星期六星期天作什么?

Ты в субботу и "недели день" что делаешь?

What do you do on Saturday and Sunday?
Nĭ xīngqī liù xīngqī tiān zuò shénme?    
我一般在家休息休息。 Я обычно дома отдыхаю (немножко). I usually stay at home and take a rest.
Wŏ yìbān zài jiā xiūxi xiūxi.    
家里的事很多,作不完。 Домашних дел очень много, "делать не закончить". There are so many household chores, (you) never finish them.
Jiālĭ de shì hěn duō, zuò bù wán.    
不出去看电影吗? Не выходишь посмотреть фильм? Don't you go out and see movies?
Bù chūqù kàn diànyĭng ma?    
有的时候去看电影。 Бывает, иду посмотреть фильм. Sometimes I go to see movie.
Yŏude shíhòu qù kàn diànyĭng.    
对不起,现在几点了? Извини, сейчас который час? Excuse me, what time is it now?
Duìbuqĭ, xiànzài jĭ diăn le?    
现在差两分九点,怎么了? Сейчас без пары минут девять, а что? It is two to nine, what's up?
Xiànzài chà liăng fēn jiŭ diăn, zénme le?    
我该走了。 Я должен идти. I got to go.
Wŏ gāi zŏu le.    
我跟一个朋友九点有
约。
Я с одним другом в 9-ть "имею договорённость". I have an appointment at 9 o'clock with a friend.
Wŏ gēn yí ge péngyou jiŭ dĭan yŏu yuē.    
再见。 Пока. Goodĭbye.
Zàijiàn.