Тест китайского как иностранного языка Уровень 4, 2500 слов 高阶级 - gāo jiē jí - Высокий уровень часть 4 |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 1901-2000 | ||
901 | 透过 | tòu guò | пройти насквозь | |
902 | 秃 | tū | лысый | |
903 | 突出 | tūchū | прорваться | |
904 | 突破 | tūpò | прорвать (блокаду) | |
905 | 突破 | tūpò | прорыв | |
906 | 途径 | tújìng | путь, подход | |
907 | 图书 | túshū | книги | |
908 | 图章 | túzhāng | чертёж, план | |
909 | 吐 | tŭ | плевать | |
910 | 团 | tuán | группа | |
911 | 团结 | tuánjié | сплачиваться, солидарность | |
912 | 推 | tuī | толкать, подтолкнуть | |
913 | 推动 | tuīdòng | способствовать, стимулировать | |
914 | 推翻 | tuīfān | отвергнуть, свергнуть | |
915 | 推广 | tuīguăng | распространять, внедрять | |
916 | 退 | tuì | отступать | |
917 | 退出 | tuìchū | покинуть (зал, организацию) | |
918 | 退回 | tuìhuí | вернуть, вернуться | |
919 | 吞 | tūn | проглотить | |
920 | 吞并 | tūnbìng | аннексировать | |
921 | 拖 | tuō | тянуть, волочить | |
922 | 拖鞋 | tuōxié | шлёпанцы | |
923 | 托儿所 | tuō’érsuŏ | ясли детские | |
924 | 脱离 | tuōlí | развестись, уйти | |
925 | 妥当 | tuŏdang | надлежащий | |
926 | 妥善 | tuŏshàn | надлежащим образом | |
927 | 妥协 | tuŏxié | идти на компромисс | |
928 | 哇 | wā | "ва", детский плач | |
929 | 挖 | wā | копать | |
930 | 歪 | wāi | кривой, косой | |
931 | 外部 | wàibù | внешняя часть | |
932 | 外出 | wàichū | отправиться в другие места | |
933 | 外地 | wàidì | чужие места | |
934 | 外观 | wàiguān | внешний вид | |
935 | 外行 | wàiháng | профан | |
936 | 外汇 | wàihuì | обмен валюты | |
937 | 外交 | wàijiāo | дипломатия | |
938 | 外界 | wàijiè | внешний мир, окружение | |
939 | 外科 | wàikē | хирургия | |
940 | 外头 | wàitou | снаружи, внешняя поверхность | |
941 | 外边 | wàibian | -//- | |
942 | 弯 | wān | изогнутый | |
943 | 弯腰 | wānyāo | сгибаться (над чем-то) | гнуть поясница |
944 | 完毕 | wánbì | кончить(ся); завершить(ся), закончить(ся) | |
945 | 完结 | wánjié | -//- | |
946 | 完善 | wánshàn | безукоризненный, совершенный | |
947 | 完整 | wánzhěng | целостный | |
948 | 玩笑 | wánxiào | шутка | |
949 | 晚辈 | wănbèi | младшее поколение | |
950 | 往 | wăng | направиться к | |
951 | 望 | wàng | смотреть (вдаль), наблюдать | |
952 | 威胁 | wēixié | угроза | |
953 | 威胁 | wēixié | опасность | |
954 | 围 | wéi | огородить | |
955 | 违反 | wéifăn | нарушать | |
956 | 维护 | wéihù | защита | |
957 | 维他命 | wéitāmìng | витамин | |
958 | 危机 | wēijī | кризис | |
959 | 为难 | wéinán | затруднения | |
960 | 唯一 | wéiyī | уникальный | |
961 | 尾巴 | wěiba | хвост | |
962 | 委屈 | wěiqu | обида | |
963 | 委托 | wěituō | поручить | |
964 | 委员 | wěiyuán | член комиссии | |
965 | 未 | wèi | не | |
966 | 未婚 | wèihūn | неженатый | |
967 | 位于 | wèiyú | расположенный в | |
968 | 味儿 | wèi/wèir | вкус, запах | |
969 | 味精 | wèijīng | глютаминат натрия (приправа к пище) | |
970 | 为何 | wèihé | отчего | |
971 | 卫生 | wèishēng | санитария | |
972 | 卫生纸 | wèishēngzhĭ | туалетная бумага | |
973 | 卫星 | wèixīng | спутник | |
974 | 慰问 | wèiwèn | утешить, навестить и выразить сочувствие | |
975 | 温和 | wēnhé | тёплый (климат), мягкий | |
976 | 文法 | wénfă | грамматика | |
977 | 文具 | wénjù | канцелярские [письменные] принадлежности | |
978 | 文凭 | wénpíng | диплом | |
979 | 文物 | wénwù | памятники культуры | |
980 | 文艺 | wényì | литература и искусство | |
981 | 蚊子 | wénzi | комар | |
982 | 吻 | wěn | целовать | |
983 | 吻 | wěn | поцелуй | |
984 | 稳 | wěn | устойчивый, стабильный | |
985 | 握 | wò | сжать, пожать (руку) | |
986 | 卧房 | wòfáng | спальня | |
987 | 卧室 | wòshì | спальня | |
988 | 污 | wū | грязь | |
989 | 污染 | wūrăn | загрязнение | грязь окраска |
990 | 无可奈何 | wúkěnàihé | ничего не поделать, волей-неволей | |
991 | 无论 | wúlùn | несмотря на | |
992 | 无情 | wúqíng | бесчувственный | |
993 | 无数 | wúshù | бесчисленный | |
994 | 无限 | wúxiàn | безграничный | |
995 | 无意 | wúyì | ненамеренно | |
996 | 武器 | wŭqì | оружие | |
997 | 武术 | wŭshù | у-шу, военная техника | |
998 | 舞 | wŭ | танец | |
999 | 舞蹈 | wŭdào | танец | |
1000 | 舞台 | wŭtái | сцена | (2000) |