![]() |
Тест китайского как иностранного языка Уровень 5, 3000 слов 流利级 - liúlì jí - Беглый уровень часть 6 |
| 词汇 | cíhuì | Словарь 2501-2600 |
| 演习 | yănxí | воен. манёвры; учения |
| 眼界 | yănjiè | кругозор |
| 眼看 | yănkàn | вот-вот; того и гляди; на глазах |
| 衍生 | yănshēng | производные (от чего-то) |
| 燕窝 | yàn wō | ласточкино гнездо (лакомство) |
| 燕子 | yànzi | ласточка |
| 央求 | yāngqiú | упрашивать; умолять |
| 仰 | yăng | обратить взор вверх; лицом вверх |
| 仰慕 | yăngmù | преклоняться [благоговеть] перед чем-либо |
| 养分 | yăngfèn | питательные вещества |
| 养老 | yăng lăo | пенсия (по старости) |
| 养育 | yăngyù | растить (напр., детей) |
| 邀 | yāo | приглашать |
| 窑 | yáo | печь для обжига; гончарня |
| 摇晃 | yáohuàng | качаться; раскачиваться; шататься |
| 谣言 | yáoyán | сплетня; клевета |
| 遥远 | yáoyuăn | далёкий; отдалённый; дальний |
| 要点 | yàodiăn | основное [главное] положение; основной пункт (напр., доклада) |
| 要犯 | yào fàn | разыскиваемый (опасный) преступник |
| 药品 | yàopĭn | медикаменты, лекарство |
| 叶 | yè | лист; листва |
| 业绩 | yèjī | успехи, достижения; заслуги |
| 依 | yī | в соответствии с чем-либо; согласно; по |
| 依旧 | yījiù | по-старому, по-прежнему; как и раньше |
| 依据 | yījù | основываться на; на основании; основание |
| 依赖 | yīlài | находиться в зависимости от кого-либо/чего-либо |
| 依照 | yīzhào | согласно; в соответствии |
| 医疗 | yīliáo | лечебный; медицинский |
| 医术 | yī shù | медицина (традиц. мед. искусство, мастерство) |
| 医药 | yīyào | лекарство |
| 一定 | yīdìng | непременно, обязательно |
| 一道 | yīdào | вместе; совместно |
| 一度 | yīdù | (один) раз когда-то; как-то раз; в своё время |
| 一概 | yīgài | абсолютно всё; всё без исключения |
| 一贯 | yīguàn | последовательно; неизменно |
| 一律 | yīlǜ | все без исключения; все одинаково; в равной степени |
| 一味 | yīwèi | без конца; постоянно |
| 咦 | yí | межд. удивления, недоумения |
| 仪表 | yíbiăo | внешность; наружность приборная панель (в авто) |
| 遗产 | yíchăn | наследство; наследие |
| 遗传 | yíchuán | наследственный |
| 遗憾 | yíhàn | сожаление |
| 遗留 | yíliú | оставить после себя; оставить в наследство |
| 遗弃 | yíqì | бросить; оставить |
| 遗体 | yítĭ | тело покойного; останки |
| 遗忘 | yíwàng | забыть (прошлое) |
| 遗志 | yízhì | последняя воля умершего; завет |
| 遗址 | yízhĭ | развалины; руины |
| 疑虑 | yílǜ | сомнение; беспокойство |
| 移植 | yízhí | пересаживать; высаживать (рассаду) |
| 倚 | yĭ | опираться; прислоняться; полагаться на |
| 以至 以致于 |
yĭzhì yĭzhì yú |
даже; вплоть до того, что привело к тому, что... |
| 亦 | yì | также, тоже; и |
| 一连串 | yīliánchuàn | череда, целый ряд (напр., проблем) |
| 一流 | yīliú | первоклассный |
| 一如 | yī rú | как обычно, просто как (есть) |
| 一心 | yīxīn | всей душой; всем сердцем |
| 液体 | yètĭ | физ. жидкость; жидкое тело |
| 抑制 | yìzhì | физиол. торможение сдержать; подавить; унять (напр., чувства) |
| 意识到 | yìshí dào | осознавать, понимать |
| 意图 | yìtú | намерение; замысел |
| 意味 | yìwèi | смысл; намёк вкус; интерес; настроение |
| 毅力 | yìlì | твёрдая воля; решительность; решимость |
| 翌日 | yì rì | завтра |
| 异常 | yìcháng | необычный; необычайный |
| 异乡 | yì xiāng | иностранный, иная страна, другая земля |
| 议定 | yì dìng | согласный |
| 议论 | yìlùn | обсуждать; рассуждать, судить |
| 议题 | yìtí | тема дискуссии; предмет обсуждения |
| 议员 | yìyuán | член парламента; депутат |
| 音 | yīn | звук; звуковой |
| 因果 | yīnguŏ | причина и следствие |
| 阴谋 | yīnmóu | заговор; коварный замысел; происки; интриги |
| 阴影 | yīnyĭng | тень |
| 银幕 | yínmù | киноэкран |
| 银色 | yín sè | серебряный |
| 银子 | yín zĭ | серебро, изделие из серебра |
| 引 | yĭn | тянуть; вытягивать |
| 引导 | yĭndăo | вести (за собой); направлять |
| 引进 | yĭnjìn | заимствовать (из-за рубежа); ввозить (напр., новую технику) |
| 引擎 | yĭnqíng | мотор, двигатель |
| 隐藏 | yĭncáng | прятаться; скрываться |
| 隐士 | yĭnshì | отшельник |
| 隐约 | yĭnyuē | смутный; расплывчатый |
| 印证 | yìnzhèng | подтвердить; подтверждение |
| 樱桃 | yīngtáo | вишня |
| 英勇 | yīngyŏng | доблестный; героический |
| 英语 | yīngyŭ | английский язык |
| 应 | yīng | отзываться, откликаться; отвечать |
| 鹰 | yīng | орёл |
| 营地 | yíngdì | лагерь; место расположения войск |
| 营造 | yíngzào | строить; сооружать; заниматься строительством |
| 迎 | yíng | встречать; принимать (напр., гостей) |
| 迎合 | yínghé | подлаживаться; угождать; идти навстречу (напр., желаниям) |
| 影射 | yĭngshè | намекать; намёками |
| 硬 | yìng | твёрдый; жёсткий; крепкий |
| 硬体 | yìng tĭ | hardware, аппаратная часть |
| 应 | yīng | отзываться, откликаться; отвечать |
| 应变 | yìngbiàn | приспосабливаться [применяться] к непредвиденной обстановке |
| 应变 | yìngbiàn | физ. деформация |