Тест китайского как иностранного языка Уровень 5, 3000 слов 流利级 - liúlì jí - Беглый уровень часть 2 |
词汇 | cíhuì | Словарь 0701-0800 |
告别 | gàobié | расставаться; прощаться |
告状 | gàozhuàng | подать жалобу (в суд); предъявить кому-либо иск |
胳膊 | gēbo | рука (от плеча до запястья) |
歌唱 | gēchàng | петь |
歌手 | gēshŏu | певец |
歌颂 | gēsòng | воспевать; прославлять |
疙瘩 | gēda | чирей; прыщ; ком |
鸽子 | gēzi | голубь |
隔 | gé | отделить; отгородить; перегородить |
隔阂 | géhé | отчуждённость; разобщённость |
隔天 | gé tiān | на следующий день |
格局 | géjú | архитектоника; структура |
格式 | géshi | форма; образец |
格外 | géwài | необычайно; исключительно; чрезвычайно |
革新 | géxīn | обновить; обновление; новаторство |
各界 | gèjiè | общественность |
各自 | gèzì | каждый сам (по себе); каждый в отдельности |
个数 | gè shŭ | число, значение |
个体 | gètĭ | индивид; особь |
给予 | gěiyŭ jĭyŭ |
предоставлять; оказывать |
跟进 | gēnjìn | следовать за, войти за |
跟前 | gēnqian | около; возле; перед |
根源 | gēnyuán | истоки; корни |
耕地 | gēngdì | пахать [обрабатывать] землю |
更动 | gēngdòng | изменить; переменить |
弓 | gōng | лук (оружие) |
工地 | gōngdì | строительная площадка; стройка |
工读 | gōng dú | практика |
工艺品 | gōngyì pĭn | прикладные (народные) изделия |
公安 | gōng’ān | общественная безопасность |
公费 | gōngfèi | за счёт государства, за казённый счёт |
公会 | gōnghuì | гильдия |
公民 | gōngmín | гражданин |
公认 | gōngrèn | общепризнанный; получить всеобщее признание |
公事 | gōngshì | служебные дела |
公文 | gōngwén | официальные бумаги |
公务 | gōngwù | служебные дела; государственная служба; служебный |
公务员 | gōngwùyuán | государственный служащий |
公益 | gōng yì | общественная польза, благосостояние |
公债 | gōngzhài | государственный заём |
功劳 | gōnglao | заслуга; подвиг |
功利 | gōng lì | утилитарный, подвиг за вознаграждение |
攻 | gōng | нападать, атаковать |
攻读 | gōngdú | штудировать; усердно изучать |
攻击 | gōngjī | атаковать |
供给 | gōngjĭ | снабжать, поставлять |
宫殿 | gōngdiàn | дворцы и палаты |
恭敬 | gōngjìng | уважать; почитать |
恭维 | gōngwei | говорить комплименты |
巩固 | gŏnggù | укреплять; крепкий; прочный |
共产 | gòngchăn | коммунист |
共和国 | gònghéguó | республика |
共鸣 | gòngmíng | резонанс; отклик |
供养 | gōngyăng | содержать; кормить (иждивенцев) |
勾结 | gōujié | сговориться, войти в сговор |
沟 | gōu | канава; канал; ров; траншея |
购 | gòu | покупать |
构 | gòu | формировать, составлять |
构想 | gòuxiăng | замысел, идея, концепция |
构思 | gòusī |
замысел, идея, концепция обдумывать |
孤独 | gūdú | одинокий; уединённый |
孤儿 | gū’ér | сирота |
孤立 | gūlì | изолированный; обособленный; одинокий |
辜负 | gūfù | не оправдать (доверия); обмануть (ожидания) |
估价 | gūjià | оценить; скалькулировать |
古怪 | gŭguài | чудной, чудаковатый; странный |
古迹 | gŭjī | памятники старины; исторические памятники |
古籍 | gŭ jí | древние книги, древние записи |
古物 | gŭwù | античный, старинная вещь |
股 | gŭ | бедро; секция |
股市 | gŭshì | фондовый рынок |
鼓吹 | gŭchuī | пропагандировать |
鼓动 | gŭdòng | агитировать |
故 | gù | причина; повод |
雇 | gù | нанимать; наёмный |
雇用 | gùyòng | наёмный |
固然 | gùrán | конечно; правда; хотя |
固体 | gùtĭ | твёрдое тело; твёрдый |
固有 | gùyŏu | присущий; свойственный |
固执 | gùzhí | упрямый; несговорчивый |
顾全 | gù quán | с оглядкой, принимать во внимание |
蜗牛 | wōniú | улитка |
寡妇 | guăfu | вдова |
拐 | guăi | повернуть; обманом увести; похитить |
怪不得 | guàibude | не удивительно что |
官 | guān | чиновник |
官司 | guānsi | судебное дело; тяжба |
棺材 | guāncai | гроб |
观 | guān | смотреть; наблюдать; созерцать |
观测 | guāncè | следить, наблюдать, вести наблюдение |
观感 | guāngăn | впечатление |
观光 | guānguāng | осматривать; посещать (напр., достопримечательные места) |
观看 | guānkàn | смотреть что-либо |
观摩 | guānmó | перенимать опыт; смотр (достижений) |
观望 | guānwàng | выжидать; выжидательный |
关税 | guānshuì | таможенный сбор, пошлина |
关切 | guānqiè | заботиться, проявлять внимание |
关怀 | guānhuái | заботиться о ком-либо; забота |
关头 | guāntóu | решающий [переломный] момент |
关系 | guānxi | связь; отношение |
关照 | guānzhào | присматривать за; заботиться |
管教 | guănjiao | наставлять; поучать |