| |
旅行 |
lǚxíng |
Путешествие |
| 347 |
计程车 |
jìchéngchē |
такси, "считать путь повозка" |
| 348 |
地铁 |
dìtiě |
метро, "земля железо" |
| 349 |
车站 |
chēzhàn |
станция |
| 350 |
火车 |
huŏchē |
поезд |
| 351 |
飞机 |
fēijī |
самолёт |
| 352 |
飞机场 |
fēijīchăng |
аэродром |
| |
机场 |
jīchăng |
|
| 353 |
公共汽车 |
gōnggòngqìchē |
автобус |
| |
公车 |
gōngchē |
|
| 354 |
车(子) |
chē(zi) |
повозка, машина |
| 355 |
开车 |
kāichē |
вести машину, управлять авто |
| 356 |
带 |
dài |
носить (пояс);
лента, ремень |
| 357 |
去 |
qù |
идти, отправляться |
| 358 |
出去 |
chūqù |
выходить наружу, выступать |
| 359 |
进来 |
jìnlái |
входить (прибывая), входите! |
| 360 |
回 |
huí |
возвращаться; повтор |
| 361 |
马路 |
mălù |
улица, мостовая |
| 362 |
十字路口 |
shízìlùkŏu |
перекрёсток |
| 363 |
中间 |
zhōngjiān |
посредине |
| 364 |
对面 |
duìmiàn |
напротив; навстречу |
| 365 |
附近 |
fùjìn |
рядом; окрестности |
| 366 |
旁边 |
pángbiān |
сбоку (рядом) |
| 367 |
后(面) |
hòu(miàn) |
за, позади |
| 368 |
前(面) |
qián(miàn) |
перед |
| 369 |
左边 |
zuŏbiān |
лево |
| 370 |
右边 |
yòubiān |
право |
| 371 |
外面 |
wàimiàn |
снаружи |
| 372 |
里面 |
lĭmiàn |
внутри |
| 373 |
下(面) |
xià(miàn) |
снизу, низ |
| 374 |
上(面) |
shàng(miàn) |
сверху, верхняя сторона |
| 375 |
这 |
zhè |
это |
| 376 |
那 |
nà |
то |
| 377 |
哪 |
nă |
которое? |
| 378 |
这里/这儿 |
zhèlĭ/zhèr |
тут |
| 379 |
那里/那儿 |
nàlĭ/nàr |
там |
| 380 |
哪里/哪儿 |
nălĭ/năr |
где? |
| 381 |
怎么 |
zěnme |
что? как? |
| 382 |
旅行 |
lǚxíng |
путешествие |
| 383 |
饭店 |
fàndiàn |
ресторан; гостиница |
| 384 |
旅馆 |
lǚguăn |
гостиница, отель |
| 385 |
地方 |
dìfang (fāng) |
место (на земле) |
| 386 |
参观 |
cānguān |
посещать, осматривать (экскурсия) |
| 387 |
远 |
yuăn |
далеко |
| 388 |
近 |
jìn |
близко |
| 389 |
快 |
kuài |
быстро |
| 390 |
慢 |
màn |
медленно |
| 391 |
站 |
zhàn |
стоять |
| 392 |
坐 |
zuò |
сидеть |
| 393 |
离 |
lí |
отстоять от;
отправляться (вдаль) |
| 394 |
往 |
wăng |
направляться к, по направлению к |
| 395 |
送 |
sòng |
отсылать, посылать (что-то
кому-то) |
| 396 |
地图 |
dìtú |
карта местности |
| 397 |
过 |
guò |
прошедшее, /прошлое/ |
| 398 |
拿 |
ná |
брать, взять и держать в руке |
| 399 |
放 |
fàng |
отпускать |
| 400 |
到 |
dào |
до, достигать |
| 401 |
照相机 |
zhàoxiàngjī |
фотоаппарат |
| 402 |
照相 |
zhàoxiàng |
фото |
| 403 |
风景 |
fēngjĭng |
пейзаж |