(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

Китайские символы и учебные тексты | MSP 96


 

汉语

Перевод
  hànyŭ msp96.wav
  第九十六课

Урок 96

  jiŭshí liù kè  
     
  几点钟?

Который час?
Во сколько?

  jĭdiănzhōng?  
     
1 我六点半已经开始写了,

Я в 6 с половиной /уже/ начала писать,

  wŏ liùdiănbàn yĭjīng kāishĭ xiě le,  
2 可是八点半才写完!

но в 8 с половиной /только, лишь/ писать завершила.

  kěshì bā diăn bàn cái xiě-wán!  
     
3 他上午六点起床,七点半去上班儿。

Он  утром (до полудня) в 6 встаёт (с постели), в 8 с половиной идёт на работу.

  tā shàngwŭ liù diăn qĭchuáng, qī diăn bàn qù shàngbānr。  
4 我中午一般在食堂里吃午饭。 Я в полдень, /всегда/обычно/ в столовой ем/обедаю.
  wŏ zhōngwŭ yībān zài shítáng lĭ chīwŭfàn。  
5 下午两点多开始工作, После полудня, в два часа (с чем-то, "два много") , начинаю работать.
  xiàwŭ liăng diăn duō kāishĭ gōngzuò,  
6 晚上六点半下班儿。 Вечером в 6 с половиной, завершаю работу.
  wănshang liùdiănbàn xiàbānr。  
7 今天晚上八点钟演电影儿。 Сегодня вечером в 8-мь, показывают фильм(ик).
  jīntiān wănshang bā diănzhōng yăn diànyĭngr。  
     
8 明天火车七点四十五分出发。 Завтра, поезд в 7 часов 45 минут отправляется.
  míngtiān huŏchē qī diăn sìshí wŭ fēn chūfā。  
9 九点四十五分也就是十点差一刻。 9 часов 45 минут тоже самое ("также именно быть"), что и 10 часов без четверти.
  jiŭ diăn sìshí wŭ fēn yě-jiù-shì shí diăn chà yī kè。  
10 我的表快两分钟。 Мои часы спешат на пару минут.
  wŏde biăo kuài liăng fēnzhōng。  
11 他的表慢三分钟。 Его часы отстают на 3 минуты.
  tāde biăo màn sānfēn zhōng。  
12 我的表最准!不快也不慢! Мои часы - самые точные/стандартные! Не быстро и не медленно!
  wŏde biăo zuì zhŭn! bù kuài yě bù màn!  
13 你的表好像坏了!应该去修理! Твои часы, похоже, сломаны! Следует отнести/пойти в ремонт.
  nĭde biăo hăoxiàng huài le! yīnggāi qù xiūlĭ!  
14 没有手表,怎么办呢? А если нет наручных часов, что делать?
  méiyŏu shŏubiăo, zěnmebàn ne?  
15 没有,就算了!死不了! Нет, и фиг с ним! Не помрёшь!
  méiyŏu, jiùsuàn le! sĭbùliăo!  
     
  练习 Упражнение
  liànxí  
     
1 六点差一刻!还早呢! Шесть без четверти, пока что рано!
  liù diăn chà yī kè! hái zăo ne!  
2 她在工厂里工作。 Она на фабрике/заводе работает!
  tā zài gōngchăng lĭ gōngzuò。  
3 已经八点半了!他还没有回来! Уже 8 с половиной, а он всё еще не вернулся!
  yĭjīng bā diăn bàn le! tā hái méiyŏu huílai!  
4 才十点!还有两个小时! Только лишь 10 часов, ещё есть два часа.
  cái shí diăn! hái yŏu liăng gè xiăoshí!  
     
  完成 句子 "Дополните предложение."
  wánchéng jùzi Постарайтесь перевести, восприятие на слух.
1 ...

 

2    
3    
4    
 

p163 (320)

 

Символ

Pinyin

Перевод

Композиция
xùn спрашивать, известие 讠卂
xìn

лететь быстро

 
       

zhú

бамбук

  молоток (корейское)  

   

Mandarin 2008-2018-2023