|
(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ |
|
MSP 75 |
|
汉语 |
Перевод |
|
| hànyŭ | msp75.wav | |
| 第七十五课 | Урок 75 | |
| dì qī-shí wŭ kè | ||
| 说中国话 |
Говорить по-китайски |
|
| shuō zhōngguó huà | ||
| 1 |
你也是这个代表团的吗? |
Ты также к этой делегации относишься? |
| nĭ yě shì zhège dàibiăotuán de ma? |
代表 团 - депутат группа |
|
| 2 | 是!我们六个人都是! | Да! Нас 6-ро человек, все относимся. |
| shì! wŏmen liù gèrén dōu shì! | ||
| 3 | 那位呢?跟王同志说话的那位! |
А тот мужик? С товарищем Ванг говорящий, та персона? |
|
nèi wèi ne? gēn wáng tóngzhì shuōhuà de nèi wèi! |
||
| 4 | 他是我们的商务参赞! | Он - наш коммерческий/экономический советник. |
| tā shì wŏmen de shāngwù cānzàn! | ||
| 5 | 他说中国话说得非常流利! | Он говорить по-китайски говорящий очень бегло. |
| tā shuō zhōngguóhuà shuōdé fēicháng liúlì! | ||
| 6 | 对!他在北京已经住了四年了! | Верно! Он в Пекине уже прожил 4-ре года! |
| duì! tā zài běijīng yĭjīng zhù le sì nián le! | ||
| 7 | 你讲得也不错呀! |
Ты говорить в состоянии также не плохо ведь. |
|
nĭ jiăngde yě bù cuò yā! |
||
| 8 | 哪里!哪里!我只能随便说几句! |
Где там, где там. Я только могу обычные говорить несколько фраз. |
| năli! năli! wŏ zhĭ néng suíbiàn shuō jĭ jù! | ||
| 9 | 不要谦虚!你的发音很好! | Не надо скромничать! Твой произношение очень хорошее! |
| bùyào qiānxū! nĭde fāyīn hěnhăo! | ||
| 10 | 我只会几句常用的话! | Я только способен несколько фраз общеупотребительной речи! |
| wŏ zhĭ huì jĭ jù chángyòngde huà! | ||
| 11 | 好了!好了!快开会了!我们坐下吧! |
Хорошо, хорошо! Скоро начнётся собрание! Сядем-ка! |
| hăo le! hăo le! kuài kāihuì le! wŏmen zuòxia ba! | ||
| 12 | 好!我坐这儿!请你那边儿坐! | ОК! Я сяду здесь! Пожалуйста, тут садись! |
| hăo! wŏ zuò zhèr! qĭng nĭ nàbiānr zuò! | ||
| 13 | 好! | ОК! |
| hăo! | ||
| 练习 | Упражнение | |
| liànxí | ||
| 1 | 你是哪个国家的? |
Ты из какой страны? |
| nĭ shì něige guójiā de? | ||
| 2 | 你也是这个公司的吗? | Ты также из этой компании/фирмы? |
|
nĭ yě shì zhèige gōngsī de ma? |
||
| 3 | 他说汉语说得不错! | Он говорить на Китайском говорящий неплохо. |
|
tā shuō hànyŭ shuō-de bùcuò! |
||
| 4 | 他们讲得太快! | Они говорят/говорящие очень быстро. |
|
tāmen jiăngde tài kuài! |
||
| 5 | 你坐哪儿? | Ты сидишь/сядешь/сел где? |
| nĭ zuò năr? | ||
| 完成 句子 | "Дополните предложение." | |
| wánchéng jùzi | Постарайтесь перевести, восприятие на слух. | |
| 1 | ... | |
| 2 | ||
| 3 | ||
| 4 | ||
| 5 | ||

|
Символ |
Pinyin |
Перевод |
Композиция |
| 蕉 | jiāo |
банан |
艹焦 |
| 焦 | jiāo |
подгореть, обгореть |
隹灬 |
| 隹 | zhuī |
птица с коротким хвостом, голубь |
亻一主 |
| 主 | zhŭ |
хозяин |
|