传奇 |
Легенда |
是你用你眼中 |
Ты используя твои глаза /посреди/, |
shì nĭ yòng nĭ yăn zhōng |
|
掠过的沧桑 |
пронеслась вспышка |
lüèguò de cāngsāng |
|
射穿我心 |
Пронзила моё сердце, |
shè-chuān wŏ xīn |
|
最柔软的地方 |
наиболее мягкое место |
zuì róuruăn de dìfāng |
|
|
|
让我感受到热 |
Позволил мне ощутить жар |
ràng wŏ gănshòudào rè |
|
感受乱 感受慌 |
Ощутить хаос ощутить нервность |
gănshòu luàn gănshòu huāng |
|
以为找到 |
Думать, что нашла |
yĭwéi zhăodào |
|
一个可以依靠的胸膛 |
одну возможно надёжную грудь |
yīgè kěyĭ yīkào de xiōngtáng |
|
|
|
然后你开始 |
Затем, ты начал |
ránhòu nĭ kāishĭ |
|
那不羁的流浪 |
это необузданное скитание |
nà bùjī de liúlàng |
|
带着我游牧生命天堂 |
Со мной/Дал мне кочевой жизни рай |
dài-zhe wŏ yóumù shēngmìng tiāntáng |
|
|
|
从此我懂得悲伤 |
С тех пор, я поняла печаль |
cōngcĭ wŏ dŏngde bēishāng |
|
懂得恨和原谅 |
Поняла ненависть и прощение |
dŏngde hèn hé yuánliàng |
|
懂得了想念总在 |
Поняла - скука (тоска) всегда когда |
dŏngde le xiăngniàn zŏng zài |
|
醉过后滋长 |
опьянение прошло /после/ наступает |
zuì guò hòu zīzhăng |
|
|
|
我不能控制自己去爱你 |
Я не могу контролировать собственную любовь к тебе |
wŏ bùnéng kòngzhì zìjĭ qù ài nĭ |
|
就像那辽阔草原 |
/Именно/ как та обширная степь, |
jiù xiàng nà liáokuò căoyuán |
|
脱缰的马蹄 |
убегающую лошадь ("лошади копыто") |
tuō-jiāng de mătí |
|
|
|
只要能偎在你怀里 |
Только хочу мочь прижаться к твоей груди |
zhĭyào néng wēi zài nĭ huái lĭ
|
|
哪怕 冰天雪地 |
Пусть даже
"лёд небо снег земля" (мир весь
ледяной) |
năpà bīngtiānxuědì |
|
前面路千里万里 |
Предстоящая дорога тысяча ли 10 тысяч ли (расстояние) |
qiánmian lù qiān lĭ wàn lĭ |
|
一定跟随着你 |
Непременно следую за тобой |
yīdìng gēnsuí zhe nĭ |
|
|
|
我不能控制自己去爱你 |
Я не могу контролировать собственную любовь к тебе |
wŏ bùnéng kòngzhì zìjĭ qù ài nĭ |
|
就像那辽阔草原
脱缰的马蹄 |
/Именно/ как та обширная степная
убегающая лошадь ("лошади копыто") |
jiù xiàng nà liáokuò căoyuán
tuō-jiāng de mătí |
|
|
|
情愿把所有都放弃 |
Охотно согласна /брать/ всё /всё/ простить/покинуть |
qíngyuàn bă suŏyŏu dōu fàngqì |
|
也要狂奔向你 |
И хочу безумно мчаться обок тебя |
yě yào kuáng bēn xiàng nĭ |
|
有了你就有我的传奇 |
Есть ты - есть моя легенда |
yŏu le nĭ jiù yŏu wŏde chuánqí |
|
|
|
|
|