(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

一百八十四
MSP 184

食 (飠)
shí
Радикал номер 184 (9 черт), значение:  "Кушать, есть"


cān
Еда, есть

 


cān
Столовый прибор


韩宝仪-你曾经爱过我

你曾经爱过我 Ты когда-то любил меня
过去你曾经爱过我.. В прошлом, [что] ты когда-то любил меня
guòqù nĭ céngjīng ài-guò wŏ..  
燃起我心里爱的火.. Зажёг в моём сердце любовный огонь
ran2qi3 wŏ xīnli ài de huŏ..  
你曾经悄悄的对我说.. Ты когда-то потихоньку мне говорил
nĭ céngjīng qiāoqiāo de duì wŏ shuō..  
你心里只有一个我.. У тебя в сердце только я
nĭ xīnli zhĭyŏu yīgè wŏ..  
 
谁知道你..欺骗了我.. Кто знает тебя, обдурил меня
shéi zhīdao nĭ.. qīpiàn le wŏ..  
刺伤了我的心.. Проколол поранил моё сердце
cì shāng le wǒde xīn..  
不甘心又奈何..

Не примирилась, опять что предпринять

bùgānxīn yòu nàihé..  
甜蜜的爱..痛苦的歌.. сладкую любовь, страдания песню
tiánmì de ài.. tòngkŭ de gē..  
   
一辈子我都记得.. Всю жизнь мою /всё/ помню
yībèizi wŏ dōu jìde..  
你曾经爱过我.... Ты когда-то любил меня
nĭ céngjīng ài guò wŏ....  

詹雅雯 & 沈文程 - 红酒

詹雅雯 & 沈文程 - 红酒

Красное вино

Тайваньский китайский

 
女:红红的酒 
红红的目睭 

Красное красное вино
Красные красные глаза

nǚ: hóng hóng de jiŭ 
hóng hóng de mù-zhǒu 
 
酒杯内面 
怎样偏偏浮出你的模样
В бокале /стороне/
Почему вопреки всему всплывает твой образ
jiŭbēi nèi miàn 
zěnyàng piānpiān fú-chū nĭde mu2yang4
 
 
男:借酒来解愁 
愈饮愈忧愁 
忧愁的歌 

Беру/занимаю алкоголь иду растворять печаль
Чем больше пью тем больше тоска
Беспокойства песня

nán: jiè jiŭ lái jiě chóu 
yù yǐn yù you1chou2 
you1chou2 de gē 
 
谁人会当陪
阮搁再对唱
Кто может быть составить компанию
 
нам был опять для песни
shéi-rén hui4 dāng péi
  ruǎn gē zài duì chàng
 
女:真心爱过的爱过的爱过的人 
已经变成朋友
Искренне любивший человек
Теперь превратился в друга
nǚ: zhen1xin1 àiguòde àiguòde ài-guò-de rén 
yǐjīng biànchéng péngyou
 
男:当初讲过的讲过的讲过的话 
何必搁再追究

Ранее/изначально говоримые слова
К чему было опять гонимся-расследуем

nán: dāngchū jiǎngguòde jiǎngguòde jiǎng-guò-de-huà 
hébì gē zài zhuījiū
 
女:有人占赢 
就爱有人让
男:请你放手 
请放我自由
Некоторые надеются выиграть
/А именно/ любящий даёт/"позволяет"
Прошу тебя, отпусти (из рук)
Пожалуйста отпусти меня на свободу
nǚ: yŏurén zhān yíng 
jiù ài-yŏu-rén ràng
nán: qǐng nĭ fàngshŏu 
qǐng fàng wŏ zìyóu
 
女:祝你幸福
男:祝你快乐
合:祝你早日找到
温暖的巢 
温暖的巢
Желаю тебе счастья
Желаю тебе радости
Желаю тебе в ближайшее (время) найти
  Тёплое гнездо
Тёплое гнездо
nǚ: zhù nĭ xìngfú
nán: zhù nĭ kuàilè
hé: zhù nĭ zăorì zhǎodào
  wēnnuǎn de cháo 
wēnnuǎn de cháo
 

苏永康 - 爱我多一天

爱我多一天

Люби меня много 1 день

Кантонский китайский

 
让缘份
每分钟变化
天色晦暗了
还没有动静

Позволь судьбе
каждой минуте меняться
Небес цвет сумрачный
/ещё/ нет движения и шороха (звука движения)

ràng yuánfèn
měi fēnzhōng biànhuà
tiān sè huì’àn le
hái méiyŏu dòngjing
 
你要爱我
也总爱听
那些雨声
Ты должна любить меня
И всегда любила слушать
этого дождя шум
nĭ yào ài wŏ
yě zŏng ài tīng
nàxiē yŭ shēng
 
   
不要走
你只需答应
留下最后见证
将彼此东西分开两半

Не надо идти
тебе только надо отозваться
Оставить последнее признание/свидетельство
/будет/ одна и другая вещь разделена на две части

bùyào zŏu
nĭ zhǐ xū dāying
liúxià zuìhòu jiànzhèng
jiāng bĭcĭ dōngxi fēnkāi liăng bàn
 
怎分开
交错的背影
Как разделить
перемешанные (перекрещенные) силуэты
("спины картинка")
zěn fēnkāi
jiāocuò de bèiyǐng
 
   
一天
你只需给我一天
我会
好好的揣摩
Один день
тебе лишь надо дать мне 1 день
Я могу
хорошенько подумать
yītiān
nĭ zhǐ xū gěi wŏ yītiān
wŏ huì
hǎohǎo de chuăimó
 
怎讲再见 
将分手
变成掉念
Как сказать "до свидания"
/будет/ расстаться
стать сказанным

zěn jiăng zàijiàn 
jiāng fēnshŏu
biànchéng diào niàn

 
   
一天
我只想多爱一天
我会
将得不到的
Один день
Я только хочу много любить один день
Я могу
/будет/ "неполучаемое"
yītiān
wŏ zhǐ xiăng duō ài yītiān
wŏ huì
jiāng débùdào de
 
东西看厌
彼此都
可以好过点
что-то увидеть и успокоиться ("наесться")
То и другое /всё/
может лучше (стать немного)
dōngxi kàn yàn
bĭcĭ dōu
kěyĭ hăo guò diăn
 
   
这唱片
你怎可错过
多花你半晚
陪着我坐坐
Эта "грампластинку"/запись
ты как могла упустить
Много ты /половинок, полу-/ поздно
составляла компанию сидела
zhè chàngpiàn
nĭ zěn kě cuòguò
duō-huā nĭ bàn wăn
péi zhe wŏ zuò zuò
 
你不爱我
也总爱听
这些挽歌
Ты не любишь меня
И всегда любила слушать
Эту элегию
nĭ bù ài wŏ
yě zŏng ài tīng
zhèxiē wan3ge1
 
   
没期望
会天晴雨过
无论有没有爱 
花一分钟狠狠拥抱我

Нет надежды
/Может/ день ясный дождём /был/
Что бы ни оно было, не было любовью
Провести минуту свирепо обнять меня

méi qīwàng
huì tiān qíng yŭ guò
wúlùn yŏu méiyŏu ài 
huā yī fēnzhōng hěn-hěn yōngbào wŏ
 
花一天
改变这结果
Провести один день
изменился результат
huā yītiān
găibiàn zhè jiéguŏ
 

259  

Mandarin 2008-2017-2023