(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

MSP 163




邑 (阝right)

Радикал номер 163  (7 черт), значение: "Большой город"


shì
Большой город, столица

Изучение Китайских Символов

  Если Руан прихворал...

Композиция

肚子 Живот, животик

tŭ земля

dŭzi    
Лицо

qiān все, вместе

liăn    
Голова  
tóu    
Зуб  
   
Тело, туловище  
shēn    
鼻子 Нос, носик

bì жаловать, давать
jī стол

bízi    
Нога, бедро

退 tuì отступать
gèn знак в триграмме

tuĭ    
Нога, ступня  
jiăo    
Рука, кисть  
shŏu    
肩膀 Плечо, "плечо верх-рука"  
jiānbăng    
眼睛 Глаз, глазное яблоко  
yănjīng    
嗓子 Горло, глотка  
săngzi    

萬芳-新不了情
万芳-新不了情 Незабываемые чувства
Mandarin Pinyin  
心若倦了 

Сердце если устало (утомиться может)

xīn ruò juàn liao  
泪也乾(干)了 Слеза также высохла
lèi yě gān liao   
这份深情 Эту /часть/ глубоких чувств
zhè fèn shēnqíng   
难舍难了 Трудно покинуть трудно понять
nán shě nán liao  
 
曾经拥有 

Когда-то имел/обладал

céngjīng yōngyŏu  
天荒地老

"Дни пустынные земля старая" (прошедшего дни)

tiān huāng dì lăo   
已不见你  Уже не встречаешь ты
yĭ bùjiàn nĭ   
暮暮与朝朝

Закат и рассвет

mù-mù yŭ zhāo-zhāo  
   
这一份情  Это /часть/ чувство
zhè yī fèn qíng   
永远难了 Всегда (вечно) тяжёло понять
yŏngyuăn nán liao  
愿来生还能  Желаю чтоб в следующей жизни также смочь
yuàn lái-shēng hái néng   
再度拥抱 Ещё раз обнять
zàidù yōngbào  
   
爱一个人 Любимого человека
ài yī gè rén   
如何守到老  Как "слуга охранять" (вместе остаться) до старости
rúhé sī shŏu dào lăo 

死守 стоять насмерть

怎样面对一切  Почему встречаю (лицом к) всё
zěnyàng miànduì yīqiè   
我不知道 Я не знаю
wŏ bù zhīdào  
   
回忆过去  Вспоминаю прошедшее
huíyì guòqu   
痛苦的相思忘不了 Страдания любовные забыть не могу
tòngkŭ de xiang1si1 wàng-bù-liăo  
为何你还来  Отчего опять приходишь ты
wéihé nĭ hái lái   
拨动我心跳 Активируешь моё сердцебиение
"Бьётся-движется моё сердце прыгает"
bō-dòng wŏ xīntiào  
   
爱你怎麽能了  Любить тебя, отчего трудно понять
ài nĭ zěnme néng liao   
今夜的你应该明了  Этой ночью ты должен "ясно-чисто" (проясниться)
jīn yè de nĭ yīnggāi míng-liào  
缘难了 Судьбу трудно понять
yuán nán liao  
情难了 Чувства трудно понять
qíng nán liao  

南台灣小姑娘-心愛,等一下
心愛等一下
1998-01 (01)
 

心爱,等一下 Любимый, подожди-ка
Тайваньский китайский  
心爱人 心爱人 
等一下 等一下

Любимый, любимый
Подожди немного, подожди немного

xīn-ài-rén  xīn-ài-rén 
děng yīxià  děng yīxià
 
   
答工拢是过着无聊的曰子 
生活中没淡薄仔趣味

Работы всегда был нудный день
В (к) жизни не тускнеет интерес

dā gōng lŏng shì guò zhe wúliáo de yuē-zĭ 
shēnghuó zhōng méi dànbó zăi qùwèi

 
阮也已经到了恋爱的年纪 
到现在也呒知伊是什麽滋味
Мы /также/ уже достигли любовного возраста
До "сейчас" также не знаем её какой вкус
ruăn yě yĭjīng dàole lian4ai4de niánjì 
dào xiànzài yě m zhī yi shì shénme zīwèi
 
   
虽然阮的年纪还搁没几岁 
阮嘛听见别人有讲过

Хотя наш возраст ещё /помещать/не много/"несколько" лет
Мы не слышим, другие говорили

suīrán ruăn de niánjì hái gē méi jĭ suì 
ruăn ma tīngjiàn biérén yŏu jiăng-guò
 
现在的社会陷阱有很多 
尤其是男人的彼
罗白贼话
Теперешнее общество - ловушек очень много
В особенности мужиков тех
  предательских ("болтать белое предательство речь")
xiànzài de shèhuì xiànjīng yŏu hěnduō 
yóuqíshì nánrén de bĭ
  luō bái zéi huà
 
   
心爱,等一下 
对爱情不通太痴迷
Любовь, подожди "разок"
К любви не идти ("перерыто") - такое безумие
xīnài, děng yīxià 
duì àiqíng bùtōng tài chi1mi2
 
阮的青春亲像水中莲花 
期待爱情陪伴阮的美丽
Наша молодость как в воде Лотус
Ждём/надеемся любви партнёр наш прекрасен
ruăn de qīngchūn qīnxiàng shuĭ zhōng liánhuā 
qīdài àiqíng péibàn ruăn de měilì
 
   
心爱,等一下 
请恁着要看乎详细
若要好的对象

Любовь, подожди немного
Пожалуйста ещё надо посмотреть внимательно/тщательно
Если к хорошему стремишься

xīnài, děng yīxià 
qĭng rèn zhe yào kàn hū xiángxì
ruò yàohăo de duìxiàng
 
要慢慢啊找 
千万不通着急 
也不免惊歹势

   надо медленно искать
Не спеши ("Множество закрытых поспешностей")
И не избежать неудач ("паника злая ситуация")

 yào mànmàn ā zhăo 
qiānwàn bùtōng zhe jí 
yě bù miăn jīng dăi shì
 

238  

Mandarin 2008-2018-2023