(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

MSP 138



fŏu
Радикал номер 121 (6 черт), значение: "Банка, горшок"


gāng
Глиняный кувшин

shuĭgāng
Чан для воды / с водой

Sammi Cheng - Единственная и неповторимая 
鄭秀文 - 獨一無二

Mandarin / Mandarin Pinyin

独一无二 [du2 yi1 wu2 er4]
谁手中真有把握  В чьих руках действительно есть уверенность/хватка?
shéi shŏu zhōng zhēn yŏu băwò  
时间紧迫

Время "срочное"/спешит

shíjiān jǐnpò  
那份爱水深火热 Эти минуты любят "вода глубокая огонь горячий"
nà fèn ài shuĭ-shēn huo3-re4  
立刻要做出选择 Немедленно надо сделать/выдать выбор
lìkè yào zuòchū xuǎnzé  
空前绝后

Невиданный "небывало ранее" (и небывалый)

kōngqián jué hòu

kōng qián jué hòu "пустота перед отчаяние после"

明知道就别错过

[Если] точно знаешь (путь) - тогда не ошибёшься

míng zhī-dào jiù bié cuo4guo4  
他或她没有强弱  Он или она без сил, слабые
tā huò tā méiyǒu qiáng ruò  
随时交换角色 Всё время меняют роли (дёргаются)
suíshí jiāohuàn juésè  

就当做插播

Просто поднимись/высунься
jiù dàngzuò chā-  
你就很独特 Ты ведь весьма особенный
nĭ jiù hěn dútè  
   
如何  Каким образом
rúhé  
让爱决定你够不够资格 позволить любви решить, у тебя достаточно ли квалификации?
ràng ài juédìng nĭ gòubùgòu zīge  
如何  Каким образом
rúhé  
我觉得你独一无二 я пойму/думаю, что ты уникальный?
wŏ juéde nĭ du2yi1wu2er4  
如何  Как
rúhé  

让爱证明我们情投意合

дать любви проверить, что мы чувствуем и думаем одинаково?
ràng ài zhèngmíng wǒmen qíngtóuyìhé

qíng tóu yì hé "чувство метать мысль соединять"

就凭  Тогда докажи
jiù píng  
我绝对是独一无二 я полностью уникальна
wŏ juéduì shì du2yi1wu2er4  
Oh Ох
有预感在眼前煽动

Есть предчувствие в это время (перед глазами) возбуждающее

yŏu yu4gan3 zàiyǎnqián shan1dong4  
Oh Ох
煽动你立刻选择我 Возбуждённый, ты немедленно выбери меня
shan1dong4 nĭ lìkè xuǎnzé wŏ  


196  

Mandarin 2008-2016-2023