(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

MSP 129



shí
Радикал номер 112 (5 черт), 
значение: "Камень"


yán
Скала


yánjiāng
 
Магма, "Скала раствор"


毛阿敏 - 創平川
渴望 1998 (08)



 

创平川 chuāng ping2chuan1

Река Хиракава

Mandarin Pinyin  
看进日头跌进了山  Гляжу (как) солнце падает за гору
kàn-jìn rì-tóu diē-jìn le shān   
一盏灯塔照亮了半边天 /Одна чашка/ маяк освещает полнеба (или "женский мир", "слабую половину")
yī zhǎn dēngtǎ zhàoliàng le bànbiāntiān  
走出家门我闯平川  Выхожу из ворот дома, я несусь к реке,
zŏuchū jiā mén wŏ chuǎng ping2chuan1   
才知汗水不知是咸 Только знаю пот, не знаю соль
cái zhī hànshuĭ bùzhī shì xián  
心中的世界那样大  В сердце, мир/вселенная такой большой,
xīn zhōng de shìjiè nàyàng dà   
眼里世界却这样小 в глазах мир однако такой маленький
yăn lǐ shìjiè què zhèyàng xiăo  
一碗水照见自己的脸  Одна чашка воды освещает/отражает "собственное" (моё) лицо,
yīwǎn shuĭ zhào-jiàn zi4ji3de liǎn   
熟悉的自己 已不在这里  Хорошо знакомая "себя"/я,  Уже не здесь
shúxī de zìjĭ  yĭ-bù-zài zhèlǐ  
   
噢...少门坎  О, мелкие ворота бугор
ō... shăo mén kăn   
才能揉碎世上的艰难 Только могу "тереть дробить мира трудности" (по жизни двигаться)
cáinéng róu suì shì shàng de jiānnán  
数一数身后的脚印  Подсчитываю смерти/жизни после следы (шагов),
shuò yī shuò shen1hou4 de jiǎoyìn   
朝前把路开 дорогу вперёд открывают
cháo qián bă lù kāi  

187  

Mandarin 2008-2016-2023