|
(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ | 二百六十六 |
|
266 |
![]() |
韩宝仪-情人桥 |


|
情人桥 |
Мост любовников |
| 哎 哎 白云飘飘 小船摇又摇 | Белое облако плывёт, кораблик качается опять качается |
| āi āi bái yún piāo-piāo xiăochuán yáo yòu yáo | |
| 没到家门嘛 见到情人桥 | Не до дома двери, заметила Любимого Мост |
| méi dào jiā mén ma jiàn dào qíngrén qiáo | |
| 没呀到家门嘛见到情人桥 | Не до дома двери, заметила Любимого Мост |
| méi yā dào jiā mén ma jiàn dào qíngrén qiáo | |
| 见到情人桥 岸上瞧一瞧 | Заметила Любимого Мост, на берегу гляжу одним взглядом |
| jiàn dào qíngrén qiáo ànshàng qiáo yī qiáo | |
| 瞧瞧情哥嘛等得可心焦 | Гляжу, чувств "ст.брат", Жду волнуюсь |
| qiáo qiáo qíng gē ma děng de ke3 xin1jiāo | |
| 情哥莫心焦 小妹回来了 | Чувств "ст.брат" не волнение, маленькая сестра возвращается |
| qíng gē mò xīnjiāo xiăo mèi huílai le | |
| 几年没见嘛哥哥你可好 | Сколько лет не видела, /старший брат/ ты однако хороший |
| jĭnián méi jiàn ma gēge nĭ kě hăo | |
| 几呀年没见嘛哥哥你可好 | Сколько лет не видела, /старший брат/ ты однако хороший |
| jĭ yā nián méi jiàn ma gēge nĭ kě hăo | |
| 情哥说道 妹妹你莫笑 |
"Любимый", вымолвила Младшая сестра ты не смейся |
| qínggē shuōdào mèimei nĭ mò xiào | |
| 日走千遍嘛踩断情人桥 | Солнце уходит тысячу раз, топчет-ломает Любимого Мост |
| rì zŏu qiān biàn ma căi-duàn qíngrén qiáo | |
| 日呀走千遍嘛踩断情人桥 哎 | Солнце уходит тысячу раз, топчет-ломает Любимого Мост |
| rì yā zŏu qiān biàn ma căi-duàn qíngrén qiáo āi |
|