Advanced - 算命 (E0198)

哎,我最近啊,真是诸事不顺。我妈说下次要带我去龙王菩萨那求个签,拜个佛,好去去晦气。
āi ,wǒ zuìjìn ā ,zhēnshì zhūshì bù shùn 。wǒ mā shuō xiàcì yào dài wǒ qù Lóngwáng Púsà nà qiú ge qiān ,bài ge fó ,hǎo qùqu huìqì 。

啊?你也信这个啊?你好歹也算新世纪的大学生了,怎么还相信这些装神弄鬼的东西。
ā ?nǐ yě xìn zhège ā ?nǐ hǎodǎi yě suàn xīnshìjì de dàxuéshēng le ,zěnme hái xiāngxìn zhèxiē zhuāngshénnòngguǐ de dōngxi 。

“宁可信其有,不可信其无”嘛。有些东西真的挺悬乎的,似乎真有命中注定一说。我妈常去找的那位算命老师就很灵。而且他还学识渊博,精通周易。这可不是那种随便说来骗人的瞎子算命哦。以前这位算命先生曾和我妈说,我脸上以后肯定会有点破相。结果,我初中时和同学骑车下坡时摔倒,嘴唇上真的有点破相。你说是不是很准?
“nìngkě xìn qí yǒu,bùkě xìn qí wú ”ma 。yǒuxiē dōngxi zhēnde tǐng xuánhu de ,sìhū zhēn yǒu mìngzhōngzhùdìng yī shuō 。wǒ mā cháng qù zhǎo de nà wèi suànmìng lǎoshī jiù hěn líng 。érqiě tā hái xuéshíyuānbó ,jīngtōng Zhōu Yì 。zhè kě bù shì nàzhǒng suíbiàn shuōlái piànrén de xiāzi suànmìng o 。yǐqián zhè wèi suànmìng xiānsheng céng hé wǒ mā shuō ,wǒ liǎnshàng yǐhòu kěndìng huì yǒudiǎn pòxiàng 。jiéguǒ ,wǒ chūzhōng shí hé tóngxué qíchē xiàpō shí shuāidǎo ,zuǐchúnshàng zhēnde yǒudiǎn pòxiàng 。nǐ shuō shì bu shì hěn zhǔn ?

天啊,你还越说越神了。那你是不是时常和你妈妈一起抽签,拜佛,供神,烧香?
tiān'ā ,nǐ hái yuè shuō yuè shén le 。nà nǐ shì bu shì shícháng hé nǐ māma yīqǐ chōuqiān ,bàifó ,gōngshén ,shāoxiāng ?

有时候会一起。我总觉得算命这种东西不可全信,也不可不信。事情的发生总是有因有果。那些算命师能帮你找出事情的起因并想办法解决,也未必不是件好事啊。
yǒushíhou huì yīqǐ 。wǒ zǒng juéde suànmìng zhèzhǒng dōngxi bùkě quánxìn ,yě bùkě bùxìn 。shìqing de fāshēng zǒngshì yǒu yīn yǒu guǒ 。nàxiē suànmìngshī néng bāng nǐ zhǎochū shìqing de qǐyīn bìng xiǎng bànfǎ jiějué ,yě wèibì bù shì jiàn hǎoshì ā 。

哎呀,你别随意臆造联系啦。这可是迷信。所谓的因果事件有些只不过是偶然。我是不信这些的。我觉得这些鬼神之说实在是太飘渺了。
āiyā ,nǐ bié suíyì yìzào liánxì la 。zhè kěshì míxìn 。suǒwèi de yīnguǒ shìjiàn yǒuxiē zhǐ buguò shì ǒurán 。wǒ shì bùxìn zhèxiē de 。wǒ juéde zhèxiē guǐshénzhīshuō shízài shì tài piāomiǎo le 。

我不赞同你的看法。这些不一定是胡编乱造。就像西方的占星术的发展一样,中国的易经和八卦也是一门占卜的学问。起名,搬迁,红白喜事都是有凶吉的讲究的。当然不排除有些人并没有真正研究过周易,却混水摸鱼,到处骗人。
wǒ bù zàntóng nǐ de kànfǎ 。zhèxiē bùyīdìng shì húbiānluànzào 。jiùxiàng xīfāng de zhànxīngshù de fāzhǎn yīyàng ,Zhōngguó de Yìjīng hé bāguà yě shì yī mén zhānbǔ de xuéwèn 。qǐmíng ,bānqiān ,hóngbái xǐshì dōu shì yǒu xiōngjí de jiǎngjiu de 。dāngrán bù páichú yǒuxiē rén bìng méiyǒu zhēnzhèng yánjiū guo Zhōu Yì ,què húnshuǐmōyú ,dàochù piànrén 。

我还是觉得这些说法实在是太无依无据了。命运是要靠自己掌握的,而不是靠生辰八字来决定的。就拿看手相来说,手上的纹路难道就一定代表着一个人的命运走向吗?还有那个解梦大法,我做个梦就预示着我要中大奖,这实在是没什么道理的。
wǒ háishì juéde zhèxiē shuōfa shízài shì tài wúyīwújù le 。mìngyùn shì yào kào zìjǐ zhǎngwò de ,ér bùshì kào shēngchén bāzì lái juédìng de 。jiù ná kàn shǒuxiàng láishuō ,shǒushàng de wénlù nándào jiù yīdìng dàibiǎo zhe yī ge rén de mìngyùn zǒuxiàng ma ?háiyǒu nàge jiěmèng dàfǎ ,wǒ zuò ge mèng jiù yùshì zhe wǒ yào zhòng dàjiǎng ,zhè shízài shì méi shénme dàolǐ de 。

哈,我并不想说服你相信这些神奇的预测。不过我倒是真的很欣赏你这种不向命运低头的勇气。怎么说呢,我们的确无法用科学来解释某一些事情,所以我宁愿相信冥冥中确实有其他力量的存在。所以,只要不是盲目崇拜和完全依赖算命就好了。
hā ,wǒ bìng bù xiǎng shuōfú nǐ xiāngxìn zhèxiē shénqíde yùcè 。bùguò wǒ dàoshì zhēnde hěn xīnshǎng nǐ zhèzhǒng bù xiàng mìngyùn dītóu de yǒngqì 。zěnme shuō ne ,wǒmen díquè wúfǎ yòng kēxué lái jiěshì mǒu yīxiē shìqing ,suǒyǐ wǒ nìngyuàn xiāngxìn míngmíngzhōng quèshí yǒu qítā lìliang de cúnzài 。suǒyǐ ,zhǐyào bù shì mángmù chóngbài hé wánquán yīlài suànmìng jiù hǎo le 。

没错。我也觉得最重要的是要以正确的态度来对待这些所谓的命运预测。其实无聊的时候,我也会在网上测测我的名字吉利不吉利,下周有没有桃花运什么的,不过看过以后都是一笑而过,并没有真正地去在意过,纯属消遣而已。
méicuò 。wǒ yě juéde zuì zhòngyào de shì yào yǐ zhèngquè de tàidu lái duìdài zhèxiē suǒwèi de mìngyùn yùcè 。qíshí wúliáo de shíhou ,wǒ yě huì zài wǎngshàng cèce wǒ de míngzi jílì bu jílì ,xiàzhōu yǒuméiyǒu táohuāyùn shénmede ,bùguò kàn guò yǐhòu dōu shì yīxiào'érguò ,bìng méiyǒu zhēnzhèng de qù zàiyì guo ,chúnshǔ xiāoqiǎn éryǐ 。

哈哈,现在网上真是无所不有。我对西方的星座占卜和塔罗牌也很感兴趣,都很准的,这些实在是太神奇了。
hāhā ,xiànzài wǎngshàng zhēnshì wúsuǒbùyǒu 。wǒ duì xīfāng de xīngzuò zhānbǔ hé tǎluópái yě hěn gǎn xìngqù ,dōu hěn zhǔn de ,zhèxiē shízài shì tài shénqí le 。

你还真是中西结合,双管齐下呀。我看你披个头巾,捧个水晶球,就可以做个标准的巫师啦。
nǐ hái zhēnshì zhōngxījiéhé ,shuāngguǎnqíxià yā 。wǒ kàn nǐ pī ge tóujīn ,pěng ge shuǐjīngqiú ,jiù kěyǐ zuò ge biāozhǔn de wūshī la 。

Vocabulary

诸事不顺 zhūshì bù shùn nothing goes right
命中注定 mìngzhōngzhùdìng decreed by fate
臆造 yìzào to fabricate
飘渺 piāomiǎo dimly discernibley
胡编乱造 húbiānluànzào to fabricate a story
占卜 zhānbǔ to practice fortune-telling
混水摸鱼 húnshuǐmōyú to fish in troubled waters
无依无据 wúyīwújù completely groundless
冥冥之中 míngmíngzhīzhōng in the unseen world
双管齐下 shuāngguǎnqíxià to use two approaches to a goal