Intermediate - Family Life (C0125)

在中国传统观念里,父亲应该承担养家糊口的责任。
zài Zhōngguó chuántǒng guānniàn lǐ ,fùqin yīnggāi chéngdān yǎngjiāhūkǒu de zérèn 。
In the traditional Chinese way of seeing things, a father should be responsible for supporting the family.

他努力工作,让家人过好日子。
tā nǔlì gōngzuò ,ràng jiārén guò hǎo rìzi 。
He works hard to give his family a good life.

母亲的责任是照顾一家人的生活。
mǔqīn de zérèn shì zhàogu yījiārén de shēnghuó 。
A mother's responsibility is to take care of the whole family.

孩子应该孝敬父母,长辈。
háizi yīnggāi xiàojìng fùmǔ ,zhǎngbèi 。
The children should obey and respect their parents and people more senior than themselves.

应该听爸爸妈妈的话。
yīnggāi tīng bàba māma de huà 。
They should listen to and obey their parents.

中国的父母非常重视孩子的教育。
Zhōngguó de fùmǔ fēicháng zhòngshì háizi de jiàoyù 。
Parents in China pay a lot of attention to their children's education.

对他们有很高的期望。
duì tāmen yǒu hěn gāo de qīwàng 。
They have very high expectations of them.

Vocabulary

传统 chuántǒng traditional
观念 guānniàn concept
父亲 fùqin father
应该 yīnggāi should
承担 chéngdān to bear
养家糊口 yǎngjiāhūkǒu to support the family
责任 zérèn responsibility
ràng to let
好日子 hǎo rìzi good day
母亲 mǔqīn mother
照顾 zhàogu to attend to
孝敬 xiàojìng to respect
长辈 zhǎngbèi elders
重视 zhòngshì to regard as important
教育 jiàoyù education
期望 qīwàng expectation; hope
依靠 yīkào to depend on
赚钱 zhuànqián to make money
相夫教子 xiàngfūjiàozǐ assist one's husband and educate the children (of a virtuous woman)
有出息 yǒuchūxi have good prospects; will go far
寄托 jìtuō to push
望子成龙 wàngzǐchénglóng hope one's children will have bright futures