Корейский язык
76 다비치 - 슬픈 다짐 |
한글 |
Русский | English |
슬픈 다짐 | Печальное обещание | Sad promise |
누가 다가와 말을 걸어도 이제 모른척 하겠어 자꾸 다가와 날 유혹해도 더 차가워 지겠어 |
Некто приближается поговорить /такое если/ Сейчас, притворюсь что не знаю Постоянно приближается и соблазняет если Более/опять холодной останусь |
If anyone tries to get to know me I will ignore them. If they continuously try to seduce me I will stay cold. |
가슴 터지게 벅찬 고백에도 감동 하지는 않겠어 이제 날 쉽게 가질수 없도록 철저히 감출꺼야 |
Сердце горящее чрезвычайно признается даже если Чувства не проявлю Теперь, так легко взятой не буду Полностью спрячусь/защищусь |
Even if they confess their hearts I will show no emotion. So that I will no longer be taken so easily, I will completely protect myself. |
이런 다짐을 하고 또 해봐도 별 소용은 없을거야 네가 부르면 아마 그래 아마 다시 가 안기겠지 |
Такое обещание делаю опять делаю хотя Мало пользы будет Ты позовёшь если, очевидно, так, ясно Опять обнятой тобой буду |
But even though I promise this to myself again
and again, I know it will be useless. If you call me I’m sure, I’m quite sure, I’ll want to be held by you again. |
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again |
Я не хочу это делать опять Не хочу делать это опять |
I don’t wanna do it, again, don’t wanna do it, again, |
다시는 이렇게 사랑안할꺼야 지우다 지우다 너를 지워보다 널 끝내 못잊으면 |
Опять, этому подобно, любить не буду Стереть, удалить, тебя уничтожить Тебя в итоге забуду если |
I will never love like this again. As I try to erase and erase you again I’ll stop if I can’t forget about you. |
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again |
Я не хочу это делать опять Не хочу делать это опять |
I don’t wanna do it, again, don’t wanna do it, again |
다시는 이따위 사랑하지않겠어 (버티다 버티다 못버티면) 나 끝내는 너를 또 찾아 가겠지 |
Опять проклятая такая любовь не будет (Буду сражаться, сражаться, даже если не выиграю) Я в итоге тебя искать буду |
I will never have just this love again. I’ll fight it, fight it, and when I don’t win I know I will go look for you again. |
혹시 사랑을 다시 하게되면 그냥 사랑만 받겠어 버려진데도 아파지지않게 내 맘은 안줄거야 |
Возможно, любовь опять /буду если/ (полюблю) Только/Нечто /любовь лишь/ получу Отброшена даже если (буду), пострадавшей не буду Моё сердце не дам |
Maybe, If I love again, I will only receive love. So that I will not be hurt if cast aside, I will never give my heart. |
이런 다짐을 하고 또 해봐도 별 소용은 없을거야 네가 온다면 아마 그래 아마 다시 또 사랑이지 |
||
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again 다시는 이렇게 사랑안할꺼야 지우다 지우다 너를 지워보다 널 끝내 못잊으면 |
||
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again 다시는 이따위 사랑하지않겠어 (버티다 버티다 못버티면) 나 끝내는 너를 또 찾아 가겠지 |
||
우리가 너무 미워서 밤새워 너를 지워도 내 슬픈 사랑 지겨운 사랑 너를 또 기다리네 |
Нас слишком ненавидела /Во время ночи/ тебя уничтожала/стирала Эта печальная любовь, отвратительная любовь Тебя опять ожидаю |
I hated us so much, I spent all my nights erasing you, this depressing love, this tiring love but I wait for you again. |
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again |
Я не хочу это делать опять Не хочу делать это опять |
I don’t wanna do it, again, don’t wanna do it, again, |
다시는 이렇게 사랑안할꺼야 다시는 다시는 입술깨물지마 왜 또 날 찾는거야 |
Опять, так, любить не буду Опять и опять, губы кусать не буду Почему опять меня ищешь? |
I will never love like this again. Again and again don’t bite your lips, why are you searching for me again? |
I don’t wanna do it again Don′t Wanna Do it again |
Я не хочу это делать опять Не хочу делать это опять |
I don’t wanna do it, again, don’t wanna do it, again, |
다시는 이따위 사랑하지않겠어 (다시는 다시는 그러지마) 왜 너 없는 나를 꿈꿀수도 꿈꿀수도 없어 |
Опять проклятая такая любовь не будет (Опять и опять, так не делать) Почему тебя нет (без тебя) представить/вообразить представить (себя) не могу |
I will never have just this love again. Don’t ever, don’t ever do this again but why is that when I cant’ even imagine myself, imagine myself without you. |