ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Корейский - Korean - 13
 

한글

Русский Комментарии
  제 십삼 과 Урок 13  
  식당 Ресторан  
       
1 어제 저녁에
혼자 집에 있었습니다.
Вчера вечером,
(я) один в доме был.
있습니다 - являться, находиться (я был)
있었습니다 - я был, "быть /прошедшее/ /вежливо/ /быть/"
2 냉장고에 먹을 것이
아무것도 없었습니다.
В холодильнике, еды
ничего не было.
먹을 것이 - "кушать вещей"
3 건너편 식당에 가서
식사를 했습니다.
В ресторан напротив пошёл/"иду"
поесть ("еду делал").
건너편 식당에 - "другая сторона ресторан /в/"
하였습니다 - делал
했습니다 - делал (сокращение)
4 그리고 친구한테서
전화가 왔습니다.
В добавок (далее), от друга
звонок ("телефон") поступил.
친구한테서 - "друга от имени"
오다 - прибывать (инфинитив)
왔습니다
- прибыл (поступил, пришёл)
5 그 친구는 그저께
한국에 도착했습니다.
Этот друг,  позавчера,
в Корею прибыл
도착했습니다 - "прибытие сделал"
6 전화를 받아서 기뻤습니다. Я был рад звонку. "Телефон получил потому что, доволен являюсь"
기쁜, 기뻐서 - радостный, радостно
       
  연습 Упражнение  
1 건너편 식당에서
전화를 받았습니다.
Из ресторана напротив,
я звонок получил.
 
2 어제 영화를 보았습니다. Вчера, фильм видел 보다 - видеть, смотреть
3 같이 식사를 하면
어떻겠습니까?
Вместе если мы поедим,
как насчёт этого (что думаешь)?
"Вместе еду делать если,
как насчёт?"
4 퇴근해서 기뻤습니다. Я рад, что ушёл с работы. 퇴근해서 - "оставил работу этому/от этого"
       
  시어머니가 죽으면
안방이 내 차지.
Свекровь (мать мужа, тётя) умрёт когда,
внутреннюю комнату я займу.
안방이 - внутренняя (центральная) комната,
комната хозяйки дома (где много семей родственных под одной крышей)
내 차지
- "мне возьму во владение"

066_dialog.mp3

Корейский Перевод Комментарии/Буквально English translation
엄마! 엄마! 죄송합니다.
잘못
했습니다.
Мама, мама! Извини (вежливо).
(Я) ошибку сделал.
하다 - делать/быть
했습니다
- "делал, сделал", прошедшее время
Mom! Mom! I'm sorry.
I made a mistake.
괜찮아... 괜찮아... Всё в порядке, всё в порядке.   It's okay. It's okay.
엄마... 나 미안해... 진짜 미안해... Мама... Я сожалею... Вправду сожалею... Я сожалею (обычный стиль). Mom... I'm sorry. I'm really sorry.