![]() |
|
| 遊戯王 158 : 遊戯の中の闇 ティマイオス消滅 | 09:18 | |
| ラフェール |
マジックカード 悪夢の鉄鎖 |
Магическая карта, /Ночного кошмара/ /Железная цепь/ |
|
majikku
kaado, akumu no tessa |
||
| ファラオ | なに・・・ | Что? |
| nani... | ||
| ラフェール |
悪夢の鉄鎖は モンスター1体の 攻撃力を800ポイント下げ、 |
/Ночного кошмара/ /Железная цепь/, у монстра /одно тело/ атакующую силу, (на) 800 баллов уменьшив, |
|
akumu no tessa wa monsutaa ittai no koogeki-ryoku happyaku pointo sage, |
||
|
下げた分のポイントは そのまま私のライフポイントに 加算される。 |
уменьшенного, половину баллов /такое неприятное дело/, к моим life points ("жизнь") добавляет. |
|
|
sageta bun-no pointo-wa sono mama., watashi-no raifu pointo ni kasan sareru. |
||
|
さらに対象となったモンスターは 生け贄にすることはできない |
Затем, целевым объектом ставший
монстр (у кого отобраны баллы), жертвой (кого принести в жертву) /факт/ не возможно. |
|
|
sarani, taishoo to nanta monsutaa wa ikenieni suru koto wa dekinai. |
||
| ファラオ | クリバビロンを生け贄にできなくても、 | Кури-Вавилон, как жертву использовать не могу хотя, |
| kuri-babiron o, ikenieni dekinakute mo, | ||
| オレの勝利にゆるぎはないぜ | моя победа "расшатана" не будет. | |
| ore-no shoori-ni yurugi wa nai ze! | ||
| オレのターン! | Мой ход! | |
| ore no taan! | ||
|
ブラック・マジシャンを カタパルト・タートルで射出! いけ! |
Чёрный Колдун, Катапультой Черепахой - стреляй(ся)! Иди! |
|
|
burakku majishan o, katapaaruto taatoru de shashutsu! ike! |
||
| ブラック・マジシャン! | Чёрный Колдун! | |
| burakku majishan! | ||
| ラフェール | ぐぁ・・・く・・・ | Вах вах... |
| kh, kh... | ||
| ファラオ |
ブラック・マジシャンが 墓地に置かれたことで、 |
Чёрный Колдун, на "кладбище" помещён /такое дело/, |
|
burakku majishan ga bochi no okareta koto de, |
||
|
ブラック・マジシャン・ガールの 攻撃力がアップ! |
Чёрной Колдуньи атакующая сила up (увеличивается). |
|
|
burakku majishan gaaru no koogeki ryoku appu! |
||
| 10:22 |