![]() Эпизод 158: |
|
| 遊戯王 158 : 遊戯の中の闇 ティマイオス消滅 | 00:00 | |
| 【導入】 | Вступление | |
| ファラオ | オレは手札より、このカードを発動する! | Я, из руки, эту карту "запускаю"! |
| ore-wa tefuda-yori, kono kaado-o hatsudoo-suru! | ||
| オレイカルコスの結界! | Печать Орикалькос! | |
| oreikarukosu-no kekkai! | ||
| ・・・・・・うああ・・・・・・ | ||
| 03:00 | ||
| ファラオ | オレイカルコスの力を得よ! | Сила Орикалькос, вперёд! |
| oreikarukosu-no chikara-o e-yo! | ||
|
竜騎士 ブラック・マジシャン・ガール! |
Дракона Наездник, Чёрная Колдунья! |
|
|
ryuukishi, burakku-majisshan-gaaru! |
||
| 500ポイント攻撃力アップ、 | 500 баллов атакующая сила вверх! | |
| go-hyaku pointo koogeki ryoku appu, | ||
|
攻撃力が変化したことで 水晶の封印は消滅する |
Атакующая сила, при преобразовании,
(т.к. меняется), кристаллическая печать уничтожается. |
|
|
koogeki ryoku ga, henka-shita koto de, suishoo-no fuuin-wa shoometsu-suru. |
||
| ... |
<кряхтения> Кристалл, заморозивший Тимайос и Чёрную колдунью, исчез. Тимайос тоже исчез. |
|
| なぜティマイオスが・・・ | Отчего, Тимайос ??? | |
| naze, timaiosu ga... | ||
| ラフェール |
かかったな・・・ オレイカルコスの力と 伝説の竜の力はい わば光と闇、 |
Обдурили... Сила Орикалькос и Легендарного Дракона сила, (они - это) так сказать Свет и Тьма |
|
kakatta na... oreikarukosu-no chikara to densetsu-no ryuu-no cikara-wa, iwaba hikari to yami, |
||
| 決して交わることは無い | никогда не соединяются / не пересекаются. | |
| keshite majiwaru koto-wa nai. | ||
| これで私の不安は取り除かれた | Этим (поэтому), мои беспокойства прочь ("возвращение-удаление"). | |
|
kore-de, watashi-no fuan-wa torinozokareta
(torınozoku - to set apart) |
||
| ファラオ | ティマイオス・・・うおおおおおぉ! | Тимайос! Вах! |
| timaiosu... wah! | ||
|
だが、まだオレには パワーアップしたモンスターを 場に10体 召喚できる力が残っている。 |
Однако, сейчас (всё ещё), я, "усиленные" монстры, на поле, 10 штук вызвать /могу/ (столько) силы имею. |
|
|
daga, mada, ore-ni-wa pawa-appu shita monsutaa-o, ba-ni jut-tai shookan dekiru chikara-ga nokotte-iru. |
||
| オレイカルコスの結界、 | Печать Орикалькос, | |
| oreikarukosu-no kekkai, | ||
|
たとえ罠であっても オレはこの力で戦うしかない。 |
Даже если (это) ловушка, я, этой силой /сражаться лишь не/ (её будет достаточно для сражения). |
|
|
tatoe, wana-de atte mo, ore-wa kono chikara-de tatakau-shika nai. |
||
|
マジックカード手中掌握を 発動する! |
Магическая карта, "руку ухватить", вовлекаю! |
|
|
majukku kaado, shuchuu-shooaku-o, hatsudoo-suru! |
||
| ラフェール |
手中掌握は相手の 手札を言い当て 強制発動させる カード、 |
"Руку ухватить", у партнёра
(соперника по игре) в руке карту "говорить-шанс" (выбрать произвольно), (и будет) обязательное применение (этой) карты, |
|
shuchuu-shooaku-wa, aite-no tefuda-o ii-ate, kyoosei hatsudoo-saseru kaado, |
||
|
お前が使いたい私の手札は ネクロマンシー・・・ |
Ты, использовать хочешь (->
должен), в твоей руке, Некроманство... |
|
|
omae-ga tsukai-tai, watashi-no tefuda-wa, nekuromanshii... |
||
| 使うがいい遊戯 | "Использование хорошо" (используй), Юги. | |
| tsukau-ga ii, yuugi | ||
| ファラオ | チッ・・・ネクロマンシーの効果発動、 | Тчи... "Некроманства" эффект вовлекаю, |
| tchi... nekuromanshii no kooka hatsudoo, | ||
|
墓地に眠りしモンスターを 守備表示で4体召喚。 |
На кладбище спящих монстром, в защитной позиции, 4 "тела" вызываю. |
|
|
bochi-ni nemuri-shi monsutaa-o, shubi-hyooji de yon-tai shookan. |
||
|
出ろ! ビッグ・シールド・ガードナー、 |
Выходите! Охранник с Большим Щитом, |
|
|
dero! biggu-shiirudo-gaadonaa, |
||
|
バフォメット、幻獣王ガゼル、 クリバビロン! |
Бафомет, "Иллюзий Животной Король"
Газель, Кури-Вавилон! |
|
|
bafometto, gen-juu-oo gazeru, kuribabiron! |
||
|
そしてガゼルとバフォメットを 生け贄に・・・出でよ! |
Затем, Газель и Бафомет, в жертву приношу, выходи, йо! |
|
|
soshite, gazeru to bafometto o, ikenie-ni ... ide yo! |
||
| ブラック・マジシャン! | Чёрный Маг! | |
| burakku majishan! | ||
|
さらにクリバビロンの 特殊効果、 |
Также, Кури-Вавилон специальная возможность, |
|
|
sarani, kuribabiron-no tokushu-kooka, |
||
| 合体を解除せよ、クリバビロン! | объединение отменяй/отпускай, Кури-Вавилон! | |
| gattai-o kaijo-se yo, kuribabiron! | ||
|
モンスター達よ、 オレイカルコスの力を得よ! |
Монстры, Силу Орикалькос получите! |
|
|
monsuta-tachi yo, oreikarukosu-no chikara-o e yo! |
||
| オレイカルコスの力により、 | Из-за Силы Орикалькос, | |
| oreikarukosu-no chikara-ni yori, | ||
|
クリボー達の攻撃力も それぞれ500ポイントアップ! |
Курибу атакующая сила /также/, каждого, на 500 баллов вверх! |
|
|
kuribuu-tachi-no koogeki-ryoku mo, sorezore go-hyaku pointo appu! |
||
|
そしてクリバーの特殊効果 発動! |
Затем, Курибу спец-эффект, вовлекаю! |
|
|
soshite, kuribaa-no tokushu-kooka, hatsudoo! |
||
| 再び姿を現せ、クリバビロン! | Вновь, форму прояви (свою), Кури-Вавилон! | |
| futatabi sugata-o arawase, kuribabiron! | ||
|
クリバビロンの攻撃力は クリボー達の攻撃力の 合計によって決まる、 |
Кури-Вавилона атакующая сила, Курибу атакующей силы сумма /таким образом/ составляет, |
|
|
kuribabiron-no koogeki-ryoku wa, kuribu-tachi-no koogeki-ryoku-no gookei-ni yotte kimaru, |
||
| そして合体したクリバビロンにも、 | затем, объединённых Кури-Вавилон /также/, | |
| soshite, gattai-shita kuribabiron-ni-mo, | ||
| オレイカルコスの力が加算される! | Сила Орикалькос сложится /для них/! | |
| oreikarukosu-no chikara-ga kasan sareru! | ||
| よって攻撃力は4500ポイント! | Поэтому, атакующая сила - 4500 баллов! | |
| yotte, koogeki-ryoku wa yon-sen go-hyaku pointo! | ||
| ラフェール | 攻撃力4500・・・! | Атакующая сила - 4500! |
| koogeki-ryoku, yon-sen go-hyaku! | ||
| 04:36 |