| (2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ II |
| Languages Study | Languages of the East | Japanese II |
| 遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 122 |
|
第122話 決戦の地 アルカトラズ
(2) Kessen no chi, Arukatorazu Ìåñòî ðåøàþùåé áèòâû, Àëüêàòðàç |
| 第122話 決戦の地 アルカトラズ(2) | |
| 磯野 | 4つの扉、どれかひとつをお選び下さい。 |
| Yotsu no tobira, dore ka hitotsu o o erabi kudasai. | |
| ちなみに、扉の選択ではデュエルの優劣には関係ありませんので、ご安心を。 | |
| Chinamini, tobira no sentakude wa dueru no yuuretsu ni wa kankei arimasen'node, go anshin o. | |
| 城之内 | んー。そう言われても迷うぜ。遊戯、どれにする? |
| N ̄. Soo iwarete mo mayou ze. Yuugi, dore ni suru? | |
| ファラオ | 俺はどれでもいいぜ。 |
| Ore wa dore demo ii ze. | |
| 城之内 | そうか?じゃあ、どーれーにーしーよーおーかーなっ。 |
| Soo ka? Jaa, do ̄ re ̄ ni ̄ shi ̄ yo ̄ o ̄ ka ̄ na~. | |
| かーみーさーまーのっ、ゆーうーとーおーりっ! | |
| Ka ̄ mi ̄-sa ̄ ma ̄ no~, yu ̄ u ̄ to ̄ o ̄ri ~! | |
| 社長 | 優柔不断な凡骨は残り物でも漁っているがいい。 |
| Yuujuufudan'na bonkotsu wa nokorimono demo asatte iruga ii. | |
| 城之内 | うしっ、あの扉だ! |
| U shi~, ano tobirada! | |
| えっ!おいおい、俺がそれにしようと思ってたのに! | |
| E~! Oioi, ore ga sore ni shiyou to omottetanoni! | |
| ファラオ | 城之内君、俺も行くぜ。 |
| Joonouchi-kun, ore mo iku ze. | |
| 城之内 | えっ?お、おい。遊戯。 |
| E~? O, oi. Yuugi. | |
| はぁ、結局、ひとつしか残ってないじゃねぇかよ。 | |
| Ha~a, kekkyoku, hitotsu shika nokottenai jane~e ka yo. | |
| モクバ | さ、俺たちはこっちだぜ。 |
| Sa, oretachi wa kotchida ze. | |
| 本田 | 城之内、残り物には福があるって。 |
| Joonouchi, nokorimono ni wa fukuga aru tte. | |
| 杏子 | 頑張ってね。 |
| Ganbattene. | |
| ファラオ | これは、カードバトルシステム。 |
| Kore wa, kaado batoru shisutemu. | |
| 何をするつもりだ…? | |
| Nani o suru tsumorida…? | |
| モクバ | 着いたぜ。ここだ! |
| Tsuita ze. Kokoda! | |
| 杏子 | うわー。天井高ーい。 |
| Uwa ̄. Tenjoodaka ̄ i. | |
| 本田 | こんな所でやるのかよ。 |
| Kon'natokorode yaru no ka yo. | |
| 杏子 | そういえば、準決勝の組み合わせはどうするの? |
| Soo ieba, junkesshoo no kumiawase wa doo suru no? | |
| 磯野 | 今から、それを決めるのです。 |
| Ima kara, sore o kimeru nodesu. | |
| 本田 | 城之内? |
| Joonouchi? | |
| 城之内 | 何だ?何だー? |
| Nanda? Nanda ̄ ? | |
| 本田 | 何やってんだよ、城之内ー。 |
| Nani yattenda yo, Joonouchi ̄. | |
| 城之内 | 知らねぇよ。おい、海馬ー!説明しろよー。 |
| Shirane~e yo. Oi, kaiba ̄ ! Setsumei shiro yo ̄. | |
| 社長 | 静かに聞け!(ネタ:静香に聞け) |
| Shizuka ni kike! (Neta: Shizuka ni kike) | |
| 今、凡骨にも分かるように説明させる。 | |
| ima, bonkotsu ni mo wakaru yoo ni setsumei saseru. | |
| 城之内 | 何だと! |
| Nanidato! | |
| 磯野 | 誇り高き真のデュエルキングを決めようという、準決勝の舞台では、 |
| Hokori takaki shin no duerukingu o kimeyou to iu, junkesshoo no butaide wa, | |
| それに相応しい方法で、対戦相手を決めなくてはなりません。 | |
| sore ni fusawashii hoohoo de, taisen aite o kimenakute wa narimasen. | |
| すなわち、対戦相手はゲームによって決定する。 | |
| Sunawachi, taisen aite wa geemu ni yotte kettei suru. | |
| ファラオ | ゲームで対戦相手を決めるだと? |
| Geemu de taisen aite o kimerudato? | |
| 磯野 | ルールは簡単。 |
| Ruuru wa kantan. | |
| この場で同時に4人のデュエリストが戦い、先に頂上にたどり着いた者2名と、 | |
| Kono ba de doojini 4-ri no duerisuto ga tatakai, saki ni choojoo ni tadoritsuita mono ni-mei to, | |
| 後の2名がそれぞれ、準決勝第一戦、第二戦に出場する。 | |
| ato no 2-mei ga sorezore, junkesshoo daiissen, dainisen ni shutsujoo suru. | |
| 城之内 | つまり、4人のバトルロイヤルか。 |
| Tsumari, 4-ri no batoruroiyaru ka. | |
| 磯野 | もちろん、ゲームはデュエルモンスターズ。ライフポイントは4000。 |
| Mochiron, geemu wa dueru monsutaazu. Raifu pointo wa 4000. | |
| そして、ライフポイントが減るほど頂上に近づく。 | |
| Soshite, raifu pointo ga heru hodo choojoo ni chikadzuku. | |
| つまり、負けた者から先に頂上にたどり着くのです。 | |
| Tsumari, maketa mono kara saki ni choojoo ni tadoritsuku nodesu. | |
| ではルールを説明しましょう。 | |
| Dewa ruuru o setsumei shimashou. | |
| ゲームに使用するのは、各自プレイヤーがトーナメントのために構築した、デッキ40枚。 | |
| Geemu ni shiyoo suru no wa, kakuji pureiyaa ga toonamento no tame ni koochiku shita, dekki 40-mai. | |
| それぞれのデュエルディスクにセット。 | |
| Sorezore no duerudisuku ni setto. | |
|
デュエルディスクに、コネクターを接続する事でスクリーンパネルに、 各プレイヤーのカードが表示されます。 |
|
|
Duerudisuku ni, konekutaa o
setsuzoku suru koto de
sukuriinpaneru ni, k aku pureiyaa no kaado ga hyooji saremasu. |
|
| 4人のプレイヤーのターンは交代制。どのプレイヤーを攻撃対象にしても構いません。 | |
| Yonnin no pureiyaa no taan wa kootai-sei. Dono pureiyaa o koogeki taishoo ni shite mo kamaimasen. | |
| 先に負けた2名のデュエリストがトーナメント準決勝第一戦の対戦相手となるのです。 | |
| Sakini maketa 2-mei no duerisuto ga toonamento junkesshoo daiissen no taisen aite to naru nodesu. |
| 杏子 | なんだ、それなら気が楽よね。 |
| Nanda, sorenara ki ga raku yo ne. | |
| これに負けても、トーナメントの勝敗に関係ないって事でしょ? | |
| Kore ni makete mo, toonamento no shoohai ni kankeinai tte kotodesho? | |
| 御伽 | いや、違うね。これは気の抜けない、重要なデュエルになる。 |
| Iya, chigau ne. Kore wa ki no nukenai, juuyoona dueru ni naru. | |
| 杏子 | えぇ? |
| E ~e? | |
| 本田 | どういう意味だよ、御伽。 |
| Dooiu imida yo, otogi. | |
| 御伽 | 心理的な駆け引きがあるって事さ。 |
| Shinri-tekina kakehiki ga aru tte koto sa. | |
| 例えば、城之内君が遊戯君と準決勝を戦う事を望むのなら、 | |
| Tatoeba, Joonouchi-kun ga yuugi-kun to junkesshoo o tatakau koto o nozomu nonara, | |
| 残りの2人から遊戯君をサポートしたりする展開もあるし、 | |
| nokori no futari kara yuugi kimi o sapooto shi tari suru tenkai mo arushi, | |
| それとは逆に、残りの3人から集中攻撃を食らう事だってある。 | |
| soreto wa gyaku ni, nokori no sannin kara shuuchuu koogeki o kurau koto datte aru. | |
| 本田 | そうかぁ。バトルロイヤルってのは、1人ずつ潰した方が早いからな。 |
| Soo kaa. Batoru roiyaru tte no wa, hitori zutsu tsubushita kata ga hayaikara na. | |
| 真っ先に狙われそうなのって……うっ! | |
| Massaki ni neraware-soona no tte…… u~! | |
| 城之内 | んぁ?何見てんだよ! |
| N ~a? Nani mite nda yo! | |
| 本田 | まぁ、あっという間にやられないように頑張れよ! |
| Ma~a, attoiumani yararenai yoo ni ganbareyo! | |
| 城之内 | うるせぇ!勝手な事ばっか言いやがって。 |
| Uru se ~e! Kattena koto bakka iiya gatte. | |
| ファラオ | このゲームは、4人を2組に分けるのが目的。 |
| Kono geemu wa, yonin o futa-kumi ni wakeru no ga mokuteki. | |
| 戦略次第では、自分の対戦相手を選ぶ事も可能。 | |
| Senryaku shidaide wa, jibun no taisen aite o erabu koto mo kanoo. | |
| トーナメント準決勝。俺の戦う相手…。 | |
| Toonamento junkesshoo. Ore no tatakau aite…. | |
| 社長 | 俺の狙いはひとつ。 |
| Ore no nerai wa hitotsu. | |
| 圧倒的な強さを誇る、マリクのラーのカード。 | |
| Attootekina tsuyo-sa o hokoru, mariku no raa no kaado. | |
| 奴を倒すためには、神のカード2枚で迎え撃つしかない。 | |
| Yatsu o taosu tame ni wa, kami no kaado 2-mai de mukaeutsu shika nai. | |
| ならば、準決勝で俺が戦うべき相手は、もう1人の神のカード所持者、遊戯のみ! | |
| Naraba, junkesshoo de ore ga tatakaubeki aite wa, moo hito-ri no kami no kaado shoji-sha, yuugi nomi! | |
| 闇マリク | フッフフフフフ…。俺の対戦相手か。 |
| Fuffufufufufu…. Ore no taisen aite ka. | |
| 遊戯、俺はお前をぶっ殺しったくてうずうずしてるからな…。 | |
| Yuugi, ore wa omae o buttobashi ttakute uzuuzu shi terukarana…. | |
| 城之内 |
遊戯。俺はこのバトルシティ、お前と戦う事を目的にして、 ここまで勝ち残ってきた。 |
|
Yuugi. Ore wa kono batoru shiti,
omae to tatakau koto o mokuteki ni
shite, koko made kachinokotte kita. |
|
| 【回想】 | |
| [Kaisoo] | |
| 遊戯。 | |
| yuugi. | |
| 俺が大会を勝ち進んで、自分を真のデュエリストと認められる時が来たら、 | |
| Ore ga taikai o kachisusunde, jibun o shin no duerisuto to mitomerareru toki ga kitara, | |
| その時は、もう一度俺と戦ってくれ。 | |
| sonotoki wa, mooichido ore to tatakatte kure. | |
| ファラオ | 分かった。またその時は戦おう。城之内君。 |
| Wakatta. Mata sonotoki wa tatakaou. Joonouchi-kun. | |
| 城之内 | ありがとう、遊戯。 |
| Arigatoo, yuugi. | |
| ファラオ | 城之内君、待ってるぜ。君のレッドアイズは、それまで大切に預かっておく。 |
| Joonouchi-kun, matteru ze. Kimi no reddoaizu wa, sore made taisetsu ni azukatte oku. | |
| 城之内 | うん! |
| Un! | |
| あの時の誓いも、お前に預けてある俺のレッドアイズも、忘れた事はなかった。 | |
| Ano toki no chikai mo, omae ni azukete aru ore no reddoaizu mo, wasureta koto wa nakatta. | |
| その為にも、お前と戦い、そして勝ちてぇんだ。 | |
| Sono tame ni mo, omae to tatakai, soshite kachite~e nda. | |
| だが、舞を救うためには奴をぶっ倒さなくちゃならねぇ。 | |
| Daga, mai o sukuu tame ni wa yatsu o buttaosanakucha narane~e. | |
| マリク…!ケッ…。 | |
| Mariku…! Ke~…. | |
| 磯野 | 準備はよろしいか。 |
| Junbi wa yoroshii ka. | |
| ではこれより、4人のターンの順番を決める。 | |
| De wa kore yori, yonin no taan no junban o kimeru. | |
| 城之内 | その方法は! |
| Sono hoohoo wa! | |
| 磯野 | 各プレイヤーは、1枚だけモンスターカードを選び提示する。 |
| Kaku pureiyaa wa, 1-mai dake monsutaakaado o erabi teiji suru. | |
| そのカードの攻撃力が高い順に先攻を取れる。 | |
| Sono kaado no koogeki-ryoku ga takai jun ni senkoo o toreru. | |
| ただし、モンスターカードは再びデッキに戻す事は許されない。 | |
| Tadashi, monsutaakaado wa futatabi dekki ni modosu koto wa yurusarenai. |
| ファラオ | っ…! |
| 先攻を取るためには、攻撃力の高いモンスターを犠牲にしなければならない。 | |
| Senkoo o toru tame ni wa, koogeki-ryoku no takai monsutaa o gisei ni shinakereba naranai. | |
| 社長 |
先攻を取れば、狙いの相手に照準を定める事が出来、 他の奴らより先手を取れるのは確実。 |
|
Senkoo o toreba, nerai no aite ni
shoojun o sadameru koto ga deki, hoka no yatsura yori sente o toreru no wa kakujitsu. |
|
| 明らかに有利となる。 | |
| Akiraka ni yuuri to naru. | |
| 闇マリク | ッヘン。 |
| Hhen. | |
| 城之内 | どうする?どのカードを…。 |
| Doo suru? Dono kaado o…. | |
| 御伽 | 早速心理戦が始まった。 |
| Sassoku shinri-sen ga hajimatta. | |
| 磯野 | それではカードを出してください! |
| Soredewa kaado o dashite kudasai! | |
| 社長 | 所詮はアンティで奪い取ったカード。惜しくはない。 |
| Shosen wa anti de ubaitotta kaado. Oshiku wanai | |
| 先攻は貰った。 | |
| Senkoo wa moratta. | |
| 城之内 | 俺は、なるべく攻撃力の高いカードを残しておくぜ。 |
| Ore wa, narubeku koogeki-ryoku no takai kaado o nokoshite oku ze. | |
| 磯野 | 順番は決定しました。 |
| Junban wa kettei shimashita. | |
|
先攻から順番に、海馬瀬人、マリク・イシュタール、 武藤遊戯、城之内克也とします。 |
|
|
Senkoo kara junban ni, kaibaseto,
mariku ishutaaru, mutoo yuugi, joonouchi katsuya to shimasu. |
|
| 社長 |
ふぅん。この戦い、準決勝での戦いを避けるべき相手を2名、 先にゲームから引きずり降ろせばいいだけの事。 |
|
Fu ~un. Kono tatakai, junkesshoo de
no tatakai
o sakeru
beki aite o 2-mei, saki ni geemu kara hikizuri oroseba ii dake no koto. |
|
| 奴と、デュエリスト以前の凡骨をな。 | |
| Yatsu to, duerisuto izen no bonkotsu o na. | |
| フフフフフ…。 | |
| Fufufufufu…. | |
| 城之内 | 俺は遊戯と戦いてぇ。デュエリストとしての俺の、それが偽りない本心だ。 |
| Ore wa yuugi to tatakaite~e. Duerisuto to shite no ore no, sore ga itsuwarinai honshinda. | |
| だがその前に、俺は…! | |
| Daga sono zen ni, ore wa…! | |
| ファラオ | 俺は誰と戦うべきなのか。 |
| Ore wa dare to tatakaubekina no ka. | |
| 遊戯 | もう一人の僕、迷っているの? |
| Moohitori no boku, mayotte iru no? | |
| ファラオ | 相棒。あぁ、正直に言えば、俺は迷っている。 |
| Aiboo. A~a, shoojiki ni ieba, ore wa mayotte iru. | |
| この戦い、どの相手とも戦う理由がある。 | |
| Kono tatakai, dono aite-tomo tatakau riyuu ga aru. | |
| いや、どうしても戦いたい理由が! | |
| Iya, dooshitemo tatakaitai riyuu ga! | |
| 【回想】 | |
| [Kaisoo] | |
| マリク | ファラオの証は、3枚の神のカードが指し示すと。 |
| farao no akashi wa, 3-mai no kami no kaado ga sashishimesu to. | |
| つまり、3枚の神のカードを揃えた者が、ファラオの称号と共に、 | |
| Tsumari, 3-mai no kami no kaado o soroeta mono ga, farao no shoogoo to tomoni, | |
| 7つの千年アイテムが献上され、失われた記憶を取り戻す。 | |
| nanatsu no sennen aitemu ga kenjoo sare, ushinawareta kioku o torimodosu. | |
| ファラオ | 俺の記憶を取り戻すための真の敵、マリク! |
| Ore no kioku o torimodosu tame no shin no teki, mariku! | |
| 【回想】 | |
| [Kaisoo] | |
| 城之内 | 今度は、真のデュエリストとして正々堂々と戦ってくれ! |
| kondo wa, shin no duerisuto to shite seiseidoodoo to tatakatte kure! | |
| ファラオ | 城之内君との、デュエリストとしての誓い! |
| Joonouchi-kun to no, duerisuto to shite no chikai! | |
| 社長 | 【回想】 |
| [Kaisoo] | |
|
貴様には分かっているはずだ。 この決勝トーナメントで、我々は神の領域に足を踏み入れる。 |
|
|
kisama ni wa wakatte iru hazuda. Kono kesshoo toonamento de, wareware wa kami no ryooiki ni ashi o fumiireru. |
|
| 3枚の神のカードにより、真の強者が選ばれる! | |
| 3-Mai no kami no kaado ni yori, shin no kyoosha ga erabareru! | |
| 俺は貴様とマリクを倒し、必ず神のカードを手に入れる。 | |
| Ore wa kisama to mariku o taoshi, kanarazu kami no kaado o teniireru. | |
| そして、世界最強のデュエリストとなる。 | |
| Soshite, sekai saikyoo no duerisuto to naru | |
| ファラオ | 海馬との宿命の戦い。それぞれ戦うべき、十分な理由が。 |
| Kaiba to no shukumei no tatakai. Sorezore tatakaubeki, juubun'nariyuu ga. | |
| 遊戯 | うん。だから、君の思う通りに戦って。 |
| Un. Dakara, kimi no omou toori ni tatakatte. | |
| ファラオ | 俺の戦うべき相手、それは…! |
| Ore no tatakaubeki aite, sore wa…! | |
| 磯野 | バトルシティ・トーナメント準決勝、対戦者決定バトルロイヤル、ゲームスタート! |
| Batorushiti toonamento junkesshoo, taisen-sha kettei batoruroiyaru, geemusutaato! | |
| 社長 | 俺の先攻、ドロー。 |
| Ore no senkoo, doroo. | |
| カードを1枚伏せ、ブラッド・ヴォルス召喚、攻撃表示! | |
| Kaado o 1-mai fuse, Buraddo vorusu shookan, koogeki hyooji! | |
| ターンエンド。 | |
| Taan'endo. | |
|
1ターン目はどのプレイヤーも攻撃出来ない。 だが次の俺のターンで先手を取らせて貰うぞ…。 |
|
|
1 Taan-me wa dono pureiyaa mo
koogeki dekinai. Daga tsugi no ore no taan de sente o torasete morau zo…. |
| 闇マリク | フン、俺のターンか、ドロー。 |
| Fun, ore no taan ka, doroo. | |
| ニュードリュア召喚、守備表示! | |
| Nyuudoryua shookan, shubi hyooji! | |
| ターンエンドだ! | |
| Taan'endoda! | |
| こいつの特殊能力は、なかなか使えるんでねぇ。 | |
| Koitsu no tokushu nooryoku wa, nakanaka tsukaerunde nee. | |
| ファラオ | 俺のターン、ドロー。 |
| Ore no taan, doroo. | |
|
俺の戦うべき相手、それを決めるのは、 俺のデュエリストとしての、魂のベクトル! |
|
|
Ore no tatakaubeki aite, sore o
kimeru no wa, ore no duerisuto to shite no, tamashii no bekutoru! |
|
| ビッグシールドガードナーを、守備表示で召喚。 | |
| Biggushiirudogaadonaa o, shubi hyooji de shookan. | |
| 更にカードを2枚伏せ、ターンエンドだ。 | |
| Sarani kaado o 2-mai fuse, taan'endoda. | |
| 凡骨 | 俺のターン。 |
| Ore no taan. | |
| チッ、手札が悪い。生贄なしで召喚出来るモンスターがいねぇ。 | |
| Chi~, tefuda ga warui. Ikenie nashi de shookan dekiru monsutaa ga ine~e. | |
| リバースカードをセットして、ターンエンドだ。 | |
| Ribaasukaado o setto shite, taan'endoda. | |
| 社長 | 俺のターン。 |
| Ore no taan. | |
| 戦いの生態系、戦いの食物連鎖。 | |
| Tatakai no seitaikei, tatakai no shokumotsu rensa. | |
| 雑魚は、誇り高き獅子に触れる事すら許されぬ事を教えてやる! | |
| Zako wa, hokori takaki shishi ni fureru koto sura yurusarenu koto o oshiete yaru! | |
| ブラッド・ヴォルス、凡骨にダイレクトアタックだ! | |
| Buraddo vorusu, bonkotsu ni dairekutoatakkuda! | |
| 凡骨 | うぅっ! |
| U~u ~! | |
| 本田 | まずい!城之内に壁モンスターはいねぇぞ! |
| Mazui! Joonouchi ni kabe monsutaa wa ine~e zo! | |
| 杏子 | 城之内! |
| Joonouchi! | |
| 社長 | フハハハハハ!行けぇ、ブラッド・ヴォルス! |
| Fuhahahahaha! Ike ~e, Buraddo vu~orusu! | |
| ファラオ | そうは行かないぜ! |
| Soo wa ikanai ze! | |
| リバースカードオープン、永続トラップ、一族の掟! | |
| Ribaasukaadooopun, eizoku torappu, ichizoku no okite! | |
| 社長 | 何! |
| Nani! | |
| 城之内 | 遊戯! |
| Yuugi! | |
| ファラオ | このトラップカードにより、選ばれた種族は攻撃を封じられる。 |
| Kono torappukaado ni yori, erabareta shuzoku wa koogeki o fuujirareru. | |
| 俺の選んだ種族は、獣戦士族! | |
| Ore no eranda shuzoku wa, juu senshi-zoku! | |
| 城之内 | 遊戯。 |
| Yuugi. | |
| ファラオ | 俺は、デュエリストとして、友との誓いを果たす! |
| Ore wa, duerisuto to shite, tomo to no chikai o hatasu! | |
| 杏子 | 【次回予告】 |
| [Jikai yokoku] | |
| 準決勝の対戦相手を決める、バトルロイヤル。 | |
| junkesshoo no taisen aite o kimeru, batoruroiyaru. | |
| そこには、戦う4人のそれぞれの思いが交錯し合っていたの。 | |
| Soko ni wa, tatakau yonin no sorezore no omoi ga koosaku shi atte ita no. | |
| 城之内との約束を果たそうとする遊戯。 | |
| Joonouchi to no yakusoku o hatasou to suru yuugi. | |
| 舞さんを救うため、マリクとの対戦を望む城之内。 | |
| Mai-san o sukuu tame, mariku to no taisen o nozomu Joonouchi. | |
| ラーとの対戦を控え、遊戯のオシリスを狙う海馬君。 | |
| Raa to no taisen o hikae, yuugi no oshirisu o nerau kaiba-kun. | |
| 不気味に沈黙するマリク。 | |
| Bukimi ni chinmoku suru mariku. | |
| そして、デュエルの意外な展開に。 | |
| Soshite, dueru no igaina tenkai ni. | |
| 次回、「バトルロイヤル」。デュエルスタンバイ! | |
| Jikai,`batoru roiyaru'. Dueru sutanbai! |
|