| (2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/323 |
|
Languages Study | Languages of the East | Japanese III |
| 遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 112 |
|
第112話
狙われた城之内 勝利への連係プレー Nerawareta Joonoochi. Shoori e no renkei puree (2) Íà Äæîîíîî÷è íàöåëèëèñü. Ñ ïîáåäîé ñîåäèí¸ííàÿ èãðà |
| 第112話 狙われた城之内 勝利への連係プレー(2) | |
| 城之内 | オレのターン |
| ore no taan | |
| 奴のフィールドに壁モンスターはいねえ。直接攻撃のチャンスだぜ。 | |
| yatsu no firudo ni kabe monsutaa wa inee. Chokusetsu koogeki no chansuda ze. | |
| さあ来い、モンスターカード | |
| Saakoi, monsutaakaado | |
| ドロー | |
| doroo | |
| おっしゃあ来たーこいつで・・・って、あぁ、 | |
| ossha a kita ̄ koitsu de tte, a~a, | |
| パンサーウォリアーは生け贄がいねえと攻撃できねえじゃねえか。 | |
| pansaau~oriaa wa ikenie ga inee to koogeki dekinee janee ka. | |
| くっそぉ、せっかくの反撃チャンスだったのによぉ。仕方ねえ | |
| Kusso ~o, sekkaku no hangeki chansu datta noni yo ~o. Shikatanee | |
| パンサーウォリアーを守備表示で召喚 | |
| pansaau~oriaa o shubi hyooji de shookan | |
| だが、奴にも次のターン、ドローはさせねえ | |
| daga, yatsu ni mo tsugi no taan, doroo wa sasenee | |
| 伏せカードを1枚セットして、ターンエンド!頼んだぜ、遊戯 | |
| fuse kaado o 1-mai setto shite, taan'endo! Tanonda ze, yuugi | |
| ファラオ | ああ。オレのターン、ドロー!すまない本田くん。だが、奴を倒すチャンスなんだ |
| aa. Ore no taan, doroo! Sumanai Honda-kun. Daga, yatsu o taosu chansuna nda | |
| 本田 | わかってるウキ・・・思いきりやってくれウキー |
| wakatteru uki omoikiri yatte kure uki | |
| 静香 | 大丈夫ですよ本田さん |
| daijoobudesuyo Honda-san | |
| ファラオ | デス・ヴォルストガルフ、ダイレクトアタック |
| desu vu~orusutogarufu, dairekutoatakku | |
| BIG4 | ぐぉぉ |
| gu~o ~o | |
| ファラオ | さらにビッグシールドガードナーを守備表示で召喚。ターンエンドだ |
| sarani biggushirudogaadonaa o shubi hyooji de shookan. Taan'endoda | |
| BIG4 | あと2ターン・・・ |
| ato 2 taan | |
| 社長 | 中は空っぽか・・・ん・・・・・・ふぅん・・・ |
| naka wa karappo ka n fu ~un n | |
| 乃亜め、こんなものを見せて、自分が剛三郎の息子だと証明したつもりか | |
| oa-me, kon'na mono o misete, jibun ga Koozaburoo no musuko da to shoomei shita tsumori ka | |
| なっ・・・なんだと・・・乃亜は死んでいたというのか。 | |
| na~na nda to ... noa wa shinde ita to iu no ka. | |
| ならば、オレたちが会ったあの乃亜はいったい、何なのだ・・・! | |
| Naraba, ore-tachi ga atta ano noa wa ittai, nan'nanoda! | |
| だが、なんのためにこんなものをオレに見せる。 | |
| Daga, nan no tame ni kon'na mono o ore ni miseru. | |
| ・・・もしや、このプログラムは乃亜のものではないのか | |
| Moshiya, kono puroguramu wa noa no monode wa nai no ka | |
| BIG5-大門 小五郎 | |
| bikku 5 - Daimon Kogoroo | |
|
ここからは、この大門小五郎がデュエルを行う。 私は今までの奴らとは違うぞ、覚悟しておけ |
|
|
koko kara wa, kono
Daimon Kogoroo ga dueru o okonau.
Watashi wa ima made no yatsura to wa chigau zo, kakugo shite oke |
|
| 城之内 | 能書きはいいから早くやれってぇの |
| noogaki wa ikara hayaku yare tte~e no | |
| BIG5 | ふん、ドロー |
| fun, doroo | |
| 城之内 | おっと、ドローはさせねえぜ。トラップカードはたき落とし。 |
| otto, doroo wa sa senee ze. Torappukaado hataki otoshi. | |
| せっかくだが、ドローカードはそのまま墓地行きだぜ | |
| Sekkakudaga, dorookaado wa sonomama bochi-ikida ze | |
| BIG5 | そうかな |
| soo ka na | |
| 城之内 | ん?何!?そうか、お前のデッキマスターは |
| n? Nani! ? Soo ka, omae no dekkimasutaa wa | |
| BIG5 | ははははは、その通り。私のデッキマスターはサイコショッカー |
| hahaha, sonotoori. Watashi no dekkimasutaa wa saikoshokkaa | |
| 城之内 | ちくしょう。やられたぜ |
| chikushoo. Yarareta ze | |
| BIG5 | 最初から私に任せておけばよかったのだ。 |
| saisho kara watashi ni makasete okeba yokatta noda. | |
|
ふふふ・・・まだまだドローするぞ。 強欲な壺の効果でさらに2枚ドロー。ははははは・・・ |
|
|
Fufufu madamada doroo suru zo. Gooyokunatsubo no kooka de sarani 2-mai doroo. hahaha |
|
| ファラオ | お前の魔法カード使用でデス・ヴォルストガルフの効果発動。攻撃力200ポイントアップ |
| omae no mahoo kaado shiyoodedesu vu~orusutogarufu no kooka hatsudoo. Koogeki-ryoku 200-pointo appu | |
| BIG5 | それがどうした。私はお注射天使リリーを召喚する |
| sore ga doo shita. Watashi wa o chuushatenshi riri o shookan suru | |
| 城之内 | へっ、攻撃力400のモンスターを攻撃表示だぁ? |
| he~, koogeki-ryoku 400 no monsutaa o koogeki hyoojida ~a? | |
| ファラオ | いや、城之内くんあれは |
| Iya, Joonouchi-kun are wa | |
| BIG5 | 何の戦略も無しにそんなことをすると思うか、馬鹿め |
| nani no senryaku mo nashi ni son'na koto o suru to omou ka, baka me ~, | |
| 城之内 | っ、なにぃ |
| nani ~i | |
| BIG5 |
お注射天使リリーはライフを2000ポイント支払うことでダメージ 計算時のみ攻撃力が3000ポイントアップするのだ |
|
o chuushatenshi riri wa raifu o
2000-pointo shiharau koto de dameeji
keisan-ji nomi koogeki-ryoku ga 3000-pointo appu suru noda |
|
| 城之内 | 3000ポイント |
| 3000-pointo | |
| BIG5 | いけ、お注射天使リリー!検診のお時間だー! |
| ike, o chuushatenshi riri! Kenshin no o jikanda ! | |
| ファラオ | 自らのライフを大幅に削ってまで攻撃してくるとは |
| Mizukara no raifu o oohaba ni kezutte made koogeki shite kuru to wa | |
| BIG5 | ご心配なく。アフターフォローも万全だ。速攻魔法、セベクの祝福 |
| goshinpainaku. Afutaaforoo mo banzenda. Sokkoo mahoo, sebeku no shukufuku | |
| 城之内 | セベクの祝福? |
| sebeku no shukufuku? | |
| ファラオ | 相手に与えたダメージ分だけ、自分のライフポイントが回復する速攻魔法だ |
| Aite ni ataeta dameeji-bun dake, jibun no raifu pointo ga kaifuku suru sokkoo mahoo da |
| BIG5 | その通り。従って私のライフは1000ポイント回復するという訳だ。 |
| Sonotoori. Shitagatte watashi no raifu wa 1000-pointo kaifuku suru to iu wakeda. | |
| そして、リバースカードを1枚セット。ターンエンドだ。さあ、お前のターンだ城之内! | |
| Soshite, ribaasukaado o 1-mai setto. Taan'endoda. Saa, omae no taanda Joonouchi! | |
| 城之内 | ああ!言われなくてもわかってらぁ。 |
| AA! Iwarenakute mo wakatte-ra ~a. | |
| けどよぉ、攻撃力3400のモンスターなんてどうやって倒せっつうんだよ | |
| Kedo yo ~o, koogeki-ryoku 3400 no monsutaa nante doo yatte taose ttsuunda yo | |
| こんなことなら、二対一だからって始めにライフを8000もやるんじゃなかったよ | |
| Konna kotonara, ni tai ichidakara tte hajime ni raifu o 8000 mo yaru n janakatta yo | |
| BIG5 | フフフフ、じゃあもっと悩ませてやろう。 |
| fufufufu, jaa motto nayamasete yarou. | |
| 伏せたカードは、グラヴィティ・バインド-超重力の網-! | |
| Fuseta kaado wa, guravu~iti baindo - choo juuryoku no ami - ! | |
| このカードがある限り、レベル4以上のモンスターは攻撃出来ない | |
| Kono kaado ga aru kagiri, reberu 4 ijoo no monsutaa wa koogeki dekinaina ndato! ? | |
| 城之内 | なんだと!?サイコショッカーの効果でトラップは破壊されちまうんじゃねえのかよ |
| Saikoshokkaa no kooka de torappu wa hakai sa re chimau n janee no ka yo | |
| BIG5 | あいにく、デッキマスター能力では自分のトラップは破壊の対象にならんのだよ |
| ainiku, dekkimasutaa nooryokude wa jibun no torappu wa hakai no taishoo ni naran noda yo | |
| 城之内 | くっそ・・・ドロー |
| kusso doroo | |
|
おっしゃあ。だったら、こっちもサイコショッカーだぜ。 これなら、奴のトラップは破壊できる |
|
|
ossha a.Dattara, kotchi mo
saikoshokkaada ze. Korenara, yatsu no torappu wa hakai dekiru |
|
| パンサーウォリアーを生け贄にして、人造人間サイコショッカー召喚。 | |
| pansaau~oriaa o ikenie ni shite, jınzoonıngen saikoshokkaa shookan. | |
| へっ、目には目をサイコショッカーにはサイコショッカーをってな! | |
| He~,-me ni wa me o saikoshokkaa ni wa saikoshokkaa o tte na! | |
| さっきのお返しだぜ。トラップサーチ! | |
| Sakki no okaeshida ze. Torappusaachi! | |
| どうだ! | |
| Dooda! | |
| BIG5 | それで勝ったつもりか |
| Sore de katta tsumori ka | |
| 城之内 | なに |
| na ni | |
| BIG5 | トラップが破壊されたところで、お注射天使リリーの攻撃力3400は変わらん。 |
| torappu ga hakai sareta tokoro de, o chuushatenshi riri no koogeki-ryoku 3400 wa kawaran. | |
| 攻撃力2400のサイコショッカーでどうやって勝つというのだ | |
| Koogeki-ryoku 2400 no saikoshokkaa de doo yatte katsu to iu noda | |
| ファラオ | うかつだぜ城之内くん! |
| ukatsuda ze Joonouchi-kun! | |
| リリーは攻撃を仕掛けた途端、攻撃力がアップすることを忘れたのか! | |
| Riri wa koogeki o shikaketa totan, koogeki-ryoku ga appu suru koto o wasureta no ka! | |
| 城之内 | え・・・ |
| E | |
| 城之内 | 遊戯・・・ |
| yuugi | |
| ファラオ | 攻撃力、だけが |
| koogeki-ryoku, dake ga | |
| 城之内 | 攻撃力だけがアップする・・・だけが・・・ |
| koogeki-ryoku dake ga appu suru dake ga | |
| そうか、リリーがパワーアップするのは攻撃力だけだ。守備力は変わらねえ | |
| soo ka, riri ga pawaaappu suru no wa koogeki-ryoku dake da. Shubi-ryoku wa kawaranee | |
| よぉし、魔法カード、攻撃封じ!お注射天使リリーを守備表示に変更させるぜ! | |
| yo ~oshi, mahoo kaado, koogeki fuuji! O chuushatenshi riri o shubi hyooji ni henkoo saseru ze! | |
| BIG5 | なにっ・・・ |
| Nani | |
| 城之内 | いくぜ!人造人間サイコショッカー、お注射天使リリーを攻撃!サイバーエナジーショック! |
| ~ iku ze! jınzoonıngen saikoshokkaa, o chuushatenshi riri o koogeki! Saibaaenajishokku! | |
| これで奴のモンスターはいなくなった。後は頼んだぜ、遊戯。ターンエンド | |
| Kore de yatsu no monsutaa wa inaku natta. Ato wa tanonda ze, yuugi. Taan'endo | |
| BIG5 | うおっ |
| u o~ | |
| ファラオ | ああ。オレのターン、ドロー! |
| aa. Ore no taan, doroo! | |
| ビッグシールドガードナーを生け贄にして、ブラックマジシャンガールを召喚 | |
| Biggushirudogaadonaa o ikenie ni shite, burakkumajishangaaru o shookan | |
| いけ、ブラックマジシャンガール!ダイレクトアタックだ! | |
| ike, burakkumajishangaaru! Dairekutoatakkuda! | |
| BIG5 | ぐああああっ! |
| Guaa aa~! | |
| 城之内 | いいぞ遊戯、あとちょっとだぜ |
| I zo yuugi, ato chottoda ze | |
| ファラオ | うん、ターン終了だ |
| un, taan shuuryooda | |
| BIG5 | フフ・・・フフフ、喜ぶのはまだ早いぞ。私はこの時を待っていたんだ |
| fufu fufufu, yorokobu no wa mada hayai zo. Watashi wa kono toki o matte ita nda | |
| 城之内 | 待っていた? |
| matteita? | |
| ファラオ | 霧の祭壇 |
| Kiri no saidan | |
| BIG5 |
そう、霧の祭壇が発動する3ターン目をな。私のターン、ドロー。 フ・・・フフフ・・・ |
| soo, kiri no saidan ga hatsudoo suru 3 taan-me o na. Watashi no taan, doroo. | |
| フフフフフ・・・ハハハハハ! | |
| 城之内 | な・・・なんだよ?何がおかしいんだよ |
| Nana nda yo? Nani ga okashi nda yo | |
| BIG5 | このデュエル、勝負は決まった! |
| kono dueru, shoobu wa kimatta! | |
| ファラオ | 何!? |
| Nani! ? | |
| BIG5 | このモンスターが召喚されたら、お前達が勝つ可能性はゼロだ! |
| Kono monsutaa ga shookan saretara, omaetachi ga katsu kanoosei wa zero da! | |
| ハハハハハハ!ワハハハハハ! | |
| 杏子 | 【次回予告】 |
| [Jikai yokoku] | |
| ビッグファイブが満を持して発動させた魔法カード。霧の祭壇。 | |
| biggufaibu ga manwojishite hatsudoo sa seta mahoo kaado. Kiri no saidan. | |
| それはファイブゴッドドラゴンを召喚するためのカードだったの。 | |
| Sore wa faibugoddodoragon o shookan suru tame no kaadodatta no. | |
| 5体のデッキマスターを生け贄に、巨大な姿を現すファイブゴッドドラゴン。 | |
| go-Tai no dekkimasutaa o ikenie ni, kyodaina sugatawoarawasu faibugoddodoragon. | |
| マスターオブドラゴンナイトはブルーアイズが無いと召喚出来ないし。 | |
| Masutaaobudoragon'naito wa buruuaizu ga nai to shookan dekinaishi. | |
| 遊戯、城之内、何か対抗できるモンスターはいないの? | |
| Yuugi, Joonouchi, nanika taikoodekiru monsutaa wa inai no? | |
|
次回、「倒せ!ファイブゴッドドラゴン」。 デュエルスタンバイ! |
|
|
Jikai,`taose! Faibugoddodoragon'.
Duerusutanbai! |
|
|
お注射天使リリー うふ お注射よ うふ ブラックマジシャンガール うふ えーい! |