|
(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/412 |
|
Languages Study | Languages of the East | Japanese III |
| Grammar II - 13.02 | Grammar L4 - 007 | Menu - Grammar |
| し | shi |
|
To give the reason for something, we can use the conjunction . |
|
|
reason から、situation. |
|
| どうしてパーティーに来ないんですか。 | Why aren't you coming to the party? |
|
doo-shite paatii-ni konai n desu ka? |
|
| あした試験があるから、 今日は勉強しなくちゃいけないんです。 |
I have to study today, because there will be an exam tomorrow. |
| ashita shiken-ga aru kara, kyoo-wa benkyoo shi-naku-cha ikenai n desu. |
|
|
When you want to mention not just one, but two or more reasons, you can use し - shi in place of から - kara. |
|
| し usually follows a predicate in the short form. | |
| reason し、reason し、situation. | |
| 日本語はおもしろいし、先生はいいし、 私は日本語の授業が大好きです。 |
I really like my Japanese class, because Japanese language is interesting, and our teacher is good. |
|
nihongo-wa omoshiroi shi, sensei-wa ii shi, |
|
| 家族から手紙が来たし、 かれと電話で話したし、 きのうはとてもいい日でした。 |
Yesterday was a great day: a letter came from my family, and I talked with my boyfriend on the phone . |
|
kazoku-kara tegami-ga kita shi, |
|
| 国に帰りたいですか。 | Do you want to go back home? |
| kuni-ni kaeritai desu ka? | |
| いいえ。日本の生活は楽しいし、 いい友達がいるし、 帰りたくありません。 |
No. Life here in Japan is good, and I have good friends here. So I don't want to go back. |
|
iie. nihon-no seikatsu-wa tanoshii shi, |
|
|
You can use just one shi clause, implying that it is not the only reason for the situation. |
|
| 物価が安いし、 この町の生活は楽です。 |
Prices are low (cheap), etc, so life in this town is enjoyable. |
| bukka-ga yasui shi, kono machi-no seikatsu-wa raku desu. |
|
| Sometimes the shi clauses follow the description of the situation explained. | |
| 山下先生はいい先生です。 教えるのが上手だし、親切だし。 |
Yamashita sensei is a good teacher. He's skilled in teaching, kind, etc. |
|
yamashita sensei-wa ii sensei desu. |
|
|
In the very polite speech style, shi can
also follow the long forms, just like another reading
connective kara, |
|
| 私は来年も日本語を勉強します。 日本が好きですし、 日本語はおもしろいですし。 |
I will study Japanese next year, too. I like Japan, and what is more, the Japanese language is interesting. |
| watashi-wa, rainen-mo nihongo-o benkyoo shimasu. nihon-ga suku desu shi, nihongo-wa omoshiroi desu shi. |
|
| Note that し follows the short forms. | |
| In present tense sentences, this means that だ appears with な-adjectives and nouns, but not with い-adjectives. | |
| 面白いし |
interesting /and/ |
| omoshiroi shi | |
| 好きだし | (I) love /be/ (it) /and/ |
| suki da shi | |
| 学生し | student /and/ |
| gakusei shi |