(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/428

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

ÀÓÄÈÎ 428 | GRAMMAR II - 17.05 : ~mitai desu

 
Ïåñíÿ
Ai to Makoto / ALI PROJECT

(pop'n music Game song)

 
遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 031

第31話 凶悪・重機械デッキ
Kyooaku juukikai dekki
Fiendish. Heavy machine gun deck
Çëîñòíûé. Êîëîäà òÿæ¸ëîãî âîîðóæåíèÿ


ALI PROJECT - 愛と誠  
命は明日枯れるかも
しれないと思えば
今という瞬間の
重みを知るだろう
When I think about how I don't know
Whether or not life will wither away tomorrow
I know the importance of
This moment that's called "right now"
Inochi wa asu kareru kamo
Shirenai to omoeba
Ima to iu shunkan no
Omomi wo shiru darou
 
散るは覚悟咲く花の
香に匂う強さに
千代に栄え都は
あなたを迎えた
Smelling strength in the scent of flowers
That bloom with the resolution to scatter
I went out to meet you
In this capital, that will prosper for thousands of years
Chiru wa kakugo saku hana no
Kani niou tsuyosa ni
Chiyo ni sakae miyako wa
Anata wo mukaeta
 
はばたけ大志よ
誰より高みへ
昇りつづけるため
Flap your wings, my ambitions
To a place higher than anyone's
So that you can keep on rising
Habatake taishi yo
Dare yori takami e
Nobori tsuzukeru tame
 
爛漫の四方よもの春
愛と誠たずさえ
迎え討つ敵の数
まだ計りしれずとも
Spring is in full bloom in every direction
With love and truth in my hands
I go out to meet my many enemies
It's still so unfathomable
Ranman no yomo no haru
Ai to makoto tazusae
Mukae utsu teki no kazu
Mada hakarishirezu tomo
 
いつかは誉れの酒杯さかずき
空の色うつし
Someday these prestigious wine glasses
Will reflect the color of the sky
Itsuka wa homare no sakazuki
Sora no iro utsushi
 
胸の唐獅子吠えるままに
大和男子やまとだんじならいつまでも
男であってください
The portrait of the lion on your chest roaring
If you're a Yamato man
Then please be a man
Mune no karajishi hoeru mamani
Yamato danshi nara itsumademo
Otoko de atte kudasai
 
何も無いところから
生まれてきた恋が
刹那を運命さだめという
永い時に変える
A love that was
Born from nothing
Will change a moment into
A long period of time called "fate"
Nanimo nai tokoro kara
Umaretekita koi ga
Setsuna wo sadame to iu
Nagai toki ni kaeru
 
この私があなたの
たどり着く場所ならば
ただ微笑みを湛え
ここで待っている
When it comes to the place that
You're going to arrive at
I'll be waiting there
My face brimming with a smile
Kono watashi ga anata no
Tadoritsuku basho naraba
Tada hohoemi wo tatae
Kokode matteiru
 
見せない涙で
私をくるんで
そっと濡らせばいい
You engulf me with
The tears that you don't show
Just quietly soak me with them
Misenai namida de
Watashi wo kurunde
Sotto nuraseba ii
 
清らけき永久とわの春
愛と誠ささげて
白い肌刻むのは
たった一人の名前
A pure eternal spring
Offering up love and truth
The thing that I carve into my white skin
Is a single name
Kiyora keki towa no haru
Ai to makoto sasagete
Shiroi hada kizamu no wa
Tatta hitori no namae
 
千年先まであなたを
愛すると誓う
One thousand years ago, I swore
That I would love you
Sennen saki made anata wo
Aisuru to chikau
 
夢の通い路
地の果てまで
大和撫子でいつまでも
女でいさせてください
A dream route
That leads to the end of the earth
I'm forever a Yamato Nadeshiko
So please let me be a woman
Yume no kayoi ji
Chi no hate made
Yamato Nadeshiko de itsumademo
Onna de isasete kudasai
 
千々乱れ桜吹雪
愛と誠のために
抜く刃はためかせ
信じる道行けばいい
Pieces of a storm of cherry blossoms fly about wildly
For the sake of love and truth
I wave my drawn sword
And I'll go down the path that I believe in
Chichi midare hana fubuki
Ai to makoto no tameni
Nuku yaiba hatamekase
Shinjiru michi yukeba ii
 
千年先でもあなたに
出逢えればわかる
One thousand years ahead in the future
You appear to understand
Sennen saki demo anata ni
Deaereba wakaru
 
爛漫の四方よもの春
愛と誠たずさえ
迎え討つ敵の数
まだ計りしれずとも
Spring is in full bloom in every direction
With love and truth in my hands
I go out to meet my many enemies
It's still so unfathomable
Ranman no yomo no haru
Ai to makoto tazusae
Mukae utsu teki no kazu
Mada hakarishirezu tomo
 
いつかは誉れの酒杯さかずき
空の色うつし
Someday these prestigious wine glasses
Will reflect the color of the sky
Itsuka wa homare no sakazuki
Sora no iro utsushi
 
胸の唐獅子吠えるままに
大和魂よ最後まで
男で生きてください
The portrait of the lion on your chest roaring
If you're a Yamato Damashii until the end
Then please live as a man
Mune no karajishi hoeru mamani
Yamato Damashii yo saigo made
Otoko de ikite kudasai
 

  第31話 凶悪・重機械デッキ
  kyooaku juukikai dekki
   【導入】
  [doonyuu]
王様 魔法カード、カオスの儀式!
今、カオスの儀式により、レベル合計8となるモンスターを生贄に捧げる。
ひとつの魂は光をいざない、ひとつの魂は闇を導く!
やがて、光と闇の魂は、カオスの光を作り出す!
  mahoo kaado, kaosu no gishiki!
Ima, kaosu no gishiki ni yori, reberu gookei hachi to naru monsutaa o ikenie ni sasageru.
Hitotsu no tamashii wa hikari o izanai, hitotsu no tamashii wa yami o michibiku!
Yagate, hikari to yami no tamashii wa, kaosu no hikari o tsukuridasu! 
なに!?
  Nani! ?
王様 カオスソルジャー降臨!
カオスブレード!
ハーピィズペットドラゴン撃破!
  Kaosusorujaa koorin!
Kaosubureedo!
Haapyizupettodoragon gekiha!
   
あれが・・・伝説の最強戦士・・・
  Are ga densetsu no saikyoo senshi
   
Mr.クロケッツ トーナメント一回戦、武藤遊戯VS孔雀舞。
勝者は武藤遊戯。
決勝戦に進出、決定。
  toonamento ichi-kaisen, mutoo yuugi VS kujaku mai.
Shoosha wa mutoo yuugi.
Kesshoosen ni shinshutsu, kettei.
凡骨 よっしゃ
  Yossha
本田 やったぜ遊戯
  yatta ze yuugi
王様 ありがとうみんな。
そしてもう一人のオレ。
  arigatoo min'na.
Soshite moohitori no ore.
ペガサス (拍手)
コングラッチュレーション、遊戯ボーイ。
素晴らしいデュエルでした。
  (Hakushu)
konguratchureeshon, yuugi booi.
Subarashii dueru deshita.
本田 っ、あの野郎
  ~, ano yaroo
遊戯 ペガサス・・・じいちゃんぺがを、そして海馬くんとモクバくんを取り戻すためにも、
必ず決勝戦を勝ち上がりお前を倒す・・・!
  Pegasasu jiichan pega o, soshite kaiba-kun to mokuba-kun o torimodosu tame ni mo,
kanarazu kesshoosen o kachi agari omae o taosu!
Mr.クロケッツ 続いてトーナメント二回戦を行う。
キース・ハワード、城之内克也、両者リングへ。
  Tsudzuite toonamento ni-kaisen o okonau.
Kiisu hawaado, joonouchi katsuya, ryoosha ringu e.
凡骨 よ、よし、オレの出番だぜ・・・
  Yo, yoshi, ore no debanda ze
本田 いいか城之内、落ち着けよ。こう、
手のひらに人って字を三つ書いてだなぁ・・・
  ii ka Joonouchi, ochitsukeyo.
Koo, tenohira ni hito tte ji o mittsu kaite da naa
凡骨 あーもう!ごちゃごちゃ言うな!余計緊張すんだろ!
  a ̄ moo! Gochagocha iu na! Yokei kinchoo sundaro!
獏良 がんばって、城之内くん。
  Ganbatte, Joonouchi-kun.
杏子 絶対勝ってよ。
  Zettai katte yo.
凡骨 ああ、わかってるって。
  AA, wakatteru tte.
本田 だから、人の字を三つ書いてだなぁ・・・
(お前なんかさっさと負けちまえ!)
  Dakara, hito no ji o mittsu kaite da naa
(omae nanka sassato make chimae! )
凡骨 うるせぇ、お前わざとやってるなぁ。
(どこが友情なんだよ!)
 

Uru se ~e, omae wazato yatteru naa.
(Doko ga yuujoona nda yo! )

本田 なに!オレの友情がわかんねえのか!
  Nani! Ore no yuujoo ga wakan'nee no ka!
獏良 だ、大丈夫かな・・・
  Da, daijoobukana
杏子 さあ?
  saa?
遊戯 はぁ・・・・・・ん?
城之内くん。
・・・・・・・・・・・・城之内くん?
  Ha~a n?
Joonouchi-kun.
Joonouchi-kun?
凡骨 遊戯、
遊戯、オレ、勝つぜ。必ず。
その時は、その時には・・・
  Yuugi,
yuugi, ore, katsu ze. Kanarazu.
Sono toki wa, sono tokini wa
遊戯 その時にはお互いに全力で戦おう。
  sono tokini wa otagai ni zenryoku de tatakaou.
凡骨 ああ、逃げも隠れも手加減もしねえ、本当の全力勝負だぜ。
  Aa, nige mo kakure mo tekagen mo shinee, hontoo no zenryoku shoobu da ze.
遊戯 うん。
  Un
本田 いけー!城之内!
  Ike ̄ ! Joonouchi!
   
杏子 頑張んのよー!
  Ganban no yo ̄ !
凡骨 あぁ?
キースの野郎がいねえぞ・・・?
  A~a?
Kiisu no yaroo ga inee zo?
キース ふあぁぁ・・・ねみぃ・・・
  Fu a ~a~a ne mi ~i
凡骨 キース!おめえもさっさとリングにつけ!
  kiisu! O me emo sassato ringu ni tsuke!
キース ああ?なんだぁ?
ド素人の分際で本当にオレ様とデュエルするつもりなのか?
このバンデット・キース様とよ
  AA?Na nda ~a?
Do shirooto no bunzai de hontooni oresama to dueru suru tsumorina no ka?
Kono bandetto kiisu-sama to yo
凡骨 最初に言ったはずだぜ。オレのカードでお前をぶっ倒すってな
  saisho ni itta hazuda ze. Ore no kaado de omae o buttaosuttena
キース ほう・・・お前がオレをぶっ倒すねぇ・・・
  hoo omae ga ore o buttaosu neede
Mr.クロケッツ では、参加カードを提示してもらう。
  wa, sanka kaado o teiji shite morau.
キース ほらよ、小僧、お前も見せな
  Hora yo, kozoo, omae mo misena
   
凡骨 けっ、偉そうに・・・あれ?
  ke~, era-soo ni are?
Mr.クロケッツ カードの提示を。
  Kaado no teiji o.
凡骨 あ、ああ!あれ?確かに上着のポケットに入れ・・・あ、あれ?
  A, aa! Are? Tashikani uwagi no poketto ni ire a, are?
杏子 まさか城之内カード無くしたんじゃあ・・・!
  Masaka Joonouchi kaado naku shita n jaa!  
獏良 城之内くんならありえる
  Joonouchi-kun'nara arieru
本田 あの馬鹿!
  ano baka!
キース おいおいおい、
それじゃあデュエルも出来ねえってことじゃねえのか?ペガサスさんよ。
  Oi oioi,
sore jaa dueru mo dekinee tte koto janee no ka? Pegasasu-san yo.
凡骨 ちょっ、ちょっと待て、絶対あるはずだ
  Cho ~, chottomate, zettai aru hazuda
Mr.クロケッツ 確かに、参加カードを持たない者は失格とさせていただく。
  tashika ni, sanka kaado o motanai mono wa shikkaku to sasete itadaku.
凡骨 そ、そんな・・・
  So, son'na
キース クククク・・・あるわきゃねえだろ。
このカードこそ貴様から盗んだカードなんだからよ。
これでオレ様は戦わずして決勝戦に進めるって訳よ。
  kukukuku aru wakyaneedaro.
Kono kaado koso kisama kara nusunda kaadona ndakara yo.
Kore de oresama wa tatakawazu shite kesshoosen ni susumeru tte wake yo.
杏子 城之内!どっかにカード落としてきたんじゃないの?
  Joonouchi! Dokka ni kaado otoshite kita n janai no?
凡骨 たぶん、部屋のどこかに忘れてきたんだ!
ひとっぱしり取りに行ってくるぜ!
なに!
  Tabun, heya no doko ka ni wasurete kita nda!
Hito ppashiri-tori ni itte kuru ze!
Nani!
Mr.クロケッツ 5分だ。
二回戦の試合開始は5分後、11時からと決まっている。
5分経過後、私に参加カードを提示できない場合、
へやにいってもお前を失格とみなす。
  Gofunda.
Ni-kaisen no shiai kaishi wa Gofun go, 11-ji kara to kimatte iru.
5-Bu keika-go, watashi ni sanka kaado o teiji dekinai baai,
heya ni itte mo omae o shikkaku to minasu.
杏子 そんな!5分じゃ部屋に行って戻ってくるだけで精一杯じゃない!
  Son'na! Gofun ja heya ni itte modotte kuru dakede seiippai janai!
Mr.クロケッツ 決まりは決まりだ。例外は認めない。
  Kimari wa kimarida. Reigai wa mitomenai.
   
キース ハハハハハ!走れ走れ!城之内よぉ!ハハハハハハ!
  Hahahahaha! Hashire hashire! Joonouchi yo ~o! Hahahahaha!

凡骨 くそっ、ここまで来て・・・ここまで来て諦められっかよ!
  Hahahahahaha! Kuso ~, koko made kite koko made kite akiramerare kka yo!
   
キース ふあぁぁ・・・
おい、その時計遅れてんじゃねえのか?
  Fu a ~a~a
oi, sono tokei okureten ja nee no ka?
Mr.クロケッツ 正確だ。
それより、定刻までにリングについていない場合貴様も失格とみなすぞ
  Seikaku da.
Sore yori, teikoku made ni ringu ni tsuite inai baai kisama mo shikkaku to minasu zo
キース なに?ったく、めんどくせえなぁ
  nani? Ttaku, mendoku se e naa
   
凡骨 くそっ、どこにあるんだ・・・
  kuso ~, doko ni aru n da
遊戯 ボクのもう一枚のカードは城之内くんにあげてしまった。
ボクにも残っているのはこれ一枚きり・・・
  boku no moo ichi-mai no kaado wa Joonouchi-kun ni agete shimatta.
Bokuni mo nokotte iru no wa kore ichi-mai kiri yoo!
キース よお!もう失格ってことでいいんじゃねえのか?
どうせ奴は戻ってきやしねえぜ
  Moo shikkaku tte kotode ii n janee no ka?
Doose yatsu wa modotte kiyashinee ze
   
本田 なんだと!
  nandato!
杏子 なぜそう言い切れるのよ!
  Naze soo ii kireru no yo!
キース 簡単なことよ、ヤローはカードに関しちゃド素人、
いくら奴が馬鹿でも、オレ様に勝てるなんて最初から思っちゃねえだろうよ。
本音ではできることならデュエルなんてしたくねえのさ。
カードをなくしたと言えば逃げ出す言い訳も立つ。
今頃城の外で、べそでもかいてんじゃねえのかぁ?
  Kantan'na koto yo, yaroo wa kaado ni kanshicha do shirooto,
ikura yatsu ga baka demo, oresama ni kateru nante saisho kara omotcha nee darou yo.
Hon'ne de wa dekiru kotonara dueru nante shitakunee no sa.
Kaado o nakushita to ieba nigedasu ii wake mo tatsu.
Imagoro shiro no soto de, beso demo kai ten janee no kaa?
遊戯 そんなことはない!
城之内くんは逃げ出すような男じゃない!
必ずここに帰ってくる、そしてお前と戦う!
  Son'na koto wanai!
Joonouchi-kun wa nigedasu yoona otoko ja nai!
Kanarazu koko ni kaette kuru, soshite omae to tatakau!
キース なに・・・
  Nani
  クククククク・・・まあ、だといいがな
  kukukukukuku maa, dato iiga na
   
Mr.クロケッツ 残り1分!
  nokori ippun!
獏良 もう間に合わないよ
  Moo maniawanai yo
本田 くそっ、何してんだ城之内!
  kuso ~, nani shite nda Joonouchi!
遊戯 城之内くん・・・!
  Joonouchi-kun!
凡骨 はぁ・・・はぁ・・・
どこにも参加カードは無かった・・・
この島に来て、まぐれだろうがなんとか勝ち抜いて・・・
なのに、ここまで来て夢を絶たれちまうなんて・・・
オレはなんでこう馬鹿なんだ!!
静香・・・オレを・・・オレを許してくれ・・・
  Ha~a ha~a
dokoni mo sanka kaado wa nakatta
kono shima ni kite, maguredarouga nantoka kachinuite
nanoni, koko made kite yume o tatarechimau nante
ore wa nande koo bakana nda! !
Shizuka ore o ore o yurushite kure
立ち上がれ!城之内!
悔し涙なら、デュエルに負けた時にとっときなさい!
  tachiagare! Joonouchi!
 Kuyashinamidanara, dueru ni maketa toki ni tottoki nasai!
凡骨 っばか、これは鼻水だ・・・っくそ、ちっとも止まりゃしねぇ・・・
  Bbaka, kore wa hanamizu da kkuso, chittomo tomarya shine~e
ほら・・・さっさとふきな、みっともない
  hora sassato fukina, mittomonai
凡骨 このハンカチ、濡れてる・・・
  kono hankachi, nureteru
あんたの妹さんのことは杏子ちゃんから聞いたわ。
城之内、簡単に望みを捨てるなよ。
その妹さんへの涙、いや鼻水だっけ?
どっちでもいいわ、それに込めた願い・・・叶うといいわね。
  anta no imooto-san no koto wa Anzu-chan kara kiita wa.
Joonouchi, kantan ni nozomi o suteru na yo.
Sono imooto-san e no namida, iya hanamizuda kke?
Dotchi demo ii wa, sore ni kometa negai kanauto ii wa ne
凡骨 こ、これは・・・
待て!孔雀舞!
  Ko, kore wa mate!
Kujaku mai!
それはもうあたしには必要ない物よ
  Sore wa moo atashi ni wa hitsuyoo nai mono yo
凡骨 舞、おまえなんでオレなんかのために
  mai, omaenande ore nanka no tame ni
ぐずぐずしてる暇ないでしょ!
城之内!・・・勝つのよ。
  guzuguzu shiteru hima naidesho!
Joonouchi! Katsu no yo.
凡骨 お、おう!
な、なんだ?
  O, o u!
Na,na nda?
ったくなんでって・・・仲間だからに決まってるでしょ
  Ttaku nan dette nakamadakara ni kimatterudesho
遊戯 城之内くん!(杏子・本田・獏良と)
  Joonouchi-kun! (Kyooko Honda bakura to)
キース 失格を宣告されに戻って来やがったか
  shikkaku o senkokusare ni modotte kiyagatta ka
凡骨 参加カードだ。文句はねえな。
  sanka kaadoda. Monku wanee na.
キース 馬鹿な!奴のカードはオレが・・・!
  Bakana! Yatsu no kaado wa ore ga!
Mr.クロケッツ 確かに。トーナメント出場を認める。
 

Tashikani. Toonamento shutsujoo o mitomeru.

本田 はぁ・・・ひやひやさせやがって
  Ha~a hiyahiya saseya gatte
凡骨 さあキース、さっさとデュエルを始めようぜ
  saa kiisu, sassato dueru o hajimeyou ze
キース けっ、まぁいい、面倒だが相手してやるぜ。
どのみちてめえを待ってるのは地獄だがな。
  ke~, ma~a ii, mendoo da ga aite shite yaru ze.
Donomichi temee o matteru no wa jigoku daga na.
凡骨 なら地獄でお前に勝つ!
  Nara jigoku de omae ni katsu!
キース このガキぃ・・・!
  Kono gaki ~i!
Mr.クロケッツ これよりトーナメント二回戦、
キース・ハワードVS城之内克也のデュエルを始める。
  Kore yori toonamento ni-kaisen,
kiisu hawaado VS joonouchi katsuya no dueru o hajimeru.
本田 いけー!(杏子・獏良とかぶる)
  Ike ̄ ! (Kyooko bakura to kaburu)
遊戯 勝ってよ・・・城之内くん・・・
  katte yo Joonouchi-kun
Mr.クロケッツ
デュエル、スタート。
  dueru, sutaato.
キース デュエル!
  Dueru!

  (Part 2) 10:40
Mr.クロケッツ
これよりトーナメント二回戦、
キース・ハワードVS城之内克也のデュエルを始める。
デュエル、スタート。
  Kore yori toonamento ni-kaisen,
kiisu hawaado VS joonouchi katsuya no dueru o hajimeru.
Dueru, sutaato.
遊戯 勝ってよ・・・城之内くん・・・
  Katte yo Joonouchi-kun
キース ククク・・・さあ覚悟しな。
元全米チャンプのバンデット・キース様が最強デッキで地獄に送ってやるぜ
  kukuku saa kakugo shi na.
Moto Zenbei chanpu no bandetto kiisu-sama ga saikyoo dekki de jigoku ni okutte yaru ze
凡骨 そんな肩書きはここじゃ意味ねえぜ。
オレは、町内大会8位からここまで来たんだからな
  son'na katagaki wa koko ja iminee ze.
Ore wa, choonai taikai 8-i kara koko made kita ndakara na
キース ちっ、ったく口の減らねえガキだぜ。
オレのターン、まずはこいつを守備表示だ
  chi~, ttaku kuchi no heranee gakida ze.
Ore no taan, mazuwa koitsu o shubi hyooji da
杏子 始まったわ
  hajimatta wa
獏良 厳しいデュエルになるだろうけど・・・
頑張って!城之内くん!
  kibishii dueru ni naru darou kedo
ganbatte! Joonouchi-kun!
本田 なぁに、あいつは今までだって厳しいデュエルを勝ってきたんだ
いけー!お前はもうド素人じゃないぜ!
  Naa ni, aitsu wa ima made datte kibishii dueru o katte kita nda
ike ̄ ! Omae wa moo do shirooto janai ze!
杏子 城之内!私達がついてるわよ!
  Joonouchi! Watashitachi ga tsuiteru wa yo!
凡骨 ありがとよ、みんな
見ててくれ、オレは必ず勝つ。そして、賞金で静香の目を治すんだ。
オレもモンスターを守備表示にしてターン終了だ
  Arigato yo, min'na
mitete kure, ore wa kanarazu katsu. Soshite, shookin de Shizuka no me o naosu nda.
Ore mo monsutaa o shubi hyooji ni shite taan shuuryoo da
キース てめぇのデッキには雑魚モンスターしかいねえってことはわかってるんだよ。
消えな。拷問機械、攻撃表示
   teme~e no dekki ni wa zako monsutaa shika inee tte koto wa wakatteru nda yo.
Kie na. Goomon kikai, koogeki hyooji
凡骨 マシーンモンスター!?
  mashiinmonsutaa! ?
   
キース いけ、奴の守備モンスターを血祭りにあげろ 
  Ike, yatsu no shubi monsutaa o chimatsuri ni agero
凡骨 アルティメーター!
  arutimeetaa!
キース やれ
断罪処刑
  Yare
danzai shokei
本田 く・・・城之内・・・
  ku Joonouchi
遊戯 いや、それでいいんだ
  iya, sorede ii nda
獏良 城之内くんはアルティメーターを囮にして、相手カードの攻撃表示を誘ったんだ。
次のターンに相手より強力なモンスターを出すためにね。
  Joonouchi-kun wa arutimeetaa o otori ni shite, aite kaado no koogeki hyooji o sasotta nda.
Tsugi no taan ni aite yori kyooryokuna monsutaa o dasu tame ni ne.
遊戯 キースはマシーンモンスターを使うのか・・・でもどうして・・・
  Kiisu wa mashiinmonsutaa o tsukau no ka demo dooshite
キース ほらよ、てめぇのターンだぜ
  hora yo, teme~e no taanda ze
凡骨 なんの伏せカードも無しかよ、その油断が命取りだぜ。
いけ、魔導騎士ギルティアを攻撃表示
  nan no fuse kaado mo nashi ka yo, sono yudan ga inochitorida ze.
Ike, madookishi girutia o koogeki hyooji
獏良 よし
  yoshi
杏子 城之内のカードのほうが攻撃力が上だわ!
  Joonouchi no kaado no hoo ga koogeki-ryoku ga ue da wa!
凡骨 いくぜ、ソウルスピア!
なに!?攻撃が効かねえだと!
  Iku ze, sourusupia!
Nani! ? Koogeki ga kikaneedato!
杏子 え・・・?
  E?
獏良 そんな、どうして?
  Son'na, dooshite?
本田 どうなってんだ・・・遊戯
  Doo natte nda yuugi
キース クククク・・・引っかかったな。
オレ様のマシーンモンスターは全て対魔法の装甲にしてあるのさ、
魔法攻撃は一切通用しねえぜ。
  kukukuku hikkakatta na.
Oresama no mashiinmonsutaa wa subete tai mahoo no sookoo ni shite aru no sa,
mahoo koogeki wa issai tsuuyoo shinee ze.
遊戯 そうか、このためにマシーンモンスターを・・・
これで魔法系のモンスターはもちろん、
魔法カードによる攻撃も封じられた。
  Soo ka, kono tame ni mashiinmonsutaa o
kore de mahoo-kei no monsutaa wa mochiron,
mahoo kaado ni yoru koogeki mo fuujirareta.
本田 くそー、なんとかしろ城之内
  Kuso ̄ , nanto kashiro Joonouchi
キース オレのターン、陸戦型、TM1ランチャースパイダー
  ore no taan, rikusen-gata, TM 1 ranchaa supaidaa
獏良 またマシンモンスター
  mata mashinmonsutaa
杏子 なぁによ、可愛くないのばっかり出して
  na ~aniyo, kawaikunai no bakkari dashite
キース やれ
どうだ小僧、貴様ごときオレの相手じゃねえんだよ
  yare
dooda kozoo, kisamagotoki ore no aite janee nda yo
凡骨 くそ・・・
  kuso
キース つえぇ・・・さすが元全米チャンプ、次々と強力なカードが出てきやがるぜ
  tsue ~e sasuga moto Zenbei chanpu, tsugitsugi to kyooryokuna kaado ga dete kiya garu ze
獏良 すごい・・・マシンモンスターのパワーは桁違いだ
  sugoi mashinmonsutaa no pawaa wa ketachigai da
杏子 か、勝てるよね、遊戯・・・
  ka, kateru yo ne, yuugi
遊戯 おそらく、キースのデッキはマシンカードが多くを占める、
重量級パワーデッキ。
全ての魔法攻撃を封じ込め、圧倒的な攻撃力で相手をねじ伏せる
しかし、そのパワーを活かすためには直線的な攻撃にならざるを得ない。
そこに必ず攻略の糸口があるはずだよ。
  osoraku, kiisu no dekki wa mashinkaado ga ooku o shimeru,
juuryoo-kyuu pawaadekki.
Subete no mahoo koogeki o fuujikome, attootekina koogeki-ryoku de aite o nejifuseru
shikashi, sono pawaa o ikasu tame ni wa chokusen-tekina koogeki ni narazaru wo enai.
Soko ni kanarazu kooryaku no itoguchi ga aru hazuda yo.
凡骨 まともに戦ったら、オレのカードじゃ太刀打ちできねえ
場にカードを1枚伏せ、さらにモンスターを守備表示
  Matomo ni tatakattara, ore no kaado ja tachiuchi dekinee
ba ni kaado o 1-mai fuse, sarani monsutaa o shubi hyooji
キース
どうせまた雑魚モンスターだろ
守備表示の雑魚を倒しても、
あのガキのライフポイントを削れるわけでもねえし・・・
ここはひとつ、あの馬鹿を罠にはめて速攻勝負を決めてやるぜ
オレも場にカードを1枚伏せるぜ。
さらにこいつを守備ひょう―・・・おっと、
手が滑ったぜ・・・このモンスターを守備表示でターン終了だ
  doose mata zako monsutaadaro
shubi hyooji no zako o taoshite mo,
ano gaki no raifu pointo o kezureru wakede mo nee shi
koko wa hitotsu, ano baka o wana ni hamete sokkoo shoobu o kimete yaru ze
ore mo ba ni kaado o 1-mai fuseru ze.
Sarani koitsu o shubi hyoo ― otto,
te ga subetta ze kono monsutaa o shubi hyooji de taan shuuryoo da
   
杏子 また可愛くないのが一瞬見えた
  mata kawaikunai no ga isshun mieta
本田 なんだ?今の
 

nanda? Ima no

凡骨 見逃さなかったぜキース。今のはマシーンモンスターじゃなかった。
闇属性モンスターのデビルゾア・・・魔法耐性は無いぜ
炎の剣士・・・!よし、いいカードを引いたぜ。こいつなら・・・
  minogasanakatta ze kiisu. Ima no wa mashiinmonsutaa ja nakatta.
Yami zokusei monsutaa no debiruzoa mahoo taisei wa nai ze
honoo no kenshi! Yoshi, ii kaado o hiita ze. Koitsunara
本田 よぉし、チャンスだぜ、いけ!城之内!
  yo ~oshi, chansuda ze, ike! Joonouchi!
遊戯 おかしい
 

Okashii

本田 何が?
  nani ga?
凡骨 炎の剣士を攻撃表示
  Honoo no kenshi o koogeki hyooji
   
遊戯 デビルゾアは攻撃力が2600、守備力が1900・・・
  debiruzoa wa koogeki-ryoku ga 2600, shubi-ryoku ga 1900
杏子 だから?
  dakara?
凡骨 さらに魔法カードを着けるぜ
  Sarani mahoo kaado o tsukeru ze
   
獏良 あ、そうか!
魔法耐性ばかり気にしてたけど、デビルゾアは攻撃力のほうが勝ってるんだ。
それを守備で出すなんて誘ってるとしか思えない
  a, soo ka!
Mahoo taisei bakari ki ni shi tetakedo, debiruzoa wa koogeki-ryoku no hoo ga katteru nda.
Sore o shubi de dasu nante sasotteru to shika omoenai
凡骨 サラマンドラ!炎の剣士の攻撃力700アップ
  saramandora! Honoo no kenshi no koogeki-ryoku 700 appu
杏子 それじゃ、さっきカードを落としたのはわざと!?
  sore ja, sakki kaado o otoshita no wa wazato! ?
本田 城之内・・・!
  Joonouchi!
凡骨 バトル!
  Batoru!
キース 馬鹿が!トラップカード発動、魔法反射装甲メタルフォース!
モンスターをメタル化し、攻撃力守備力共に400アップ
  Baka ga! Torappukaado hatsudoo, mahoo hansha sookoo metarufoosu!
Monsutaa o metaru-ka shi, koogeki-ryoku shubi-ryoku tomoni 400 appu
凡骨 メタル化だと!?
  metaru-ka dato! ?
キース しかもただのメタル化じゃねえ、
魔法反射装甲は受けた魔法攻撃を自分の攻撃力に変えてはね返す
  Shikamo tada no metaru-ka janee,
mahoo hansha sookoo wa uketa mahoo koogeki o jibun no koogeki-ryoku ni kaete hanekaesu
凡骨 なんだと!
炎の剣士!
  nandato!
Honoo no kenshi!
キース ハハハハ!
こんな単純なトラップに引っかかるとは、やっぱてめぇはド素人だぜ!
  Hahahaha!
Kon'na tanjun'na torappu ni hikkakaru to wa, yappa teme~e wa do shirootoda ze!
遊戯 城之内くん・・・
  Joonouchi-kun
キース オレのターンだ。
ハッ、小僧、けりはついたぜ
  ore no taanda.
Ha~, kozoo, keri wa tsuita ze
凡骨 なに!
  nani!
キース てめぇの場に残った守備表示モンスター、
まずはそいつをこのカードで燻りだしてやるぜ
  Teme~e no ba ni nokotta shubi hyooji monsutaa,
mazuwa soitsu o kono kaado de iburi dashite yaru ze
凡骨 そいつは、守備封じ!
  soitsu wa, shubi fuuji!
キース アックスレイダー?
ぱっとしねえ雑魚モンスターだが、てめぇの最後には相応しいぜ
  Akkusureidaa?
Patto shinee zako monsutaadaga, teme~e no saigo ni wa fusawashii ze
遊戯 まずい!メタルデビルゾアの攻撃を受けたら城之内くんの負けだ!
  mazui! Metaru debiruzoa no koogeki o uketara Joonouchi-kun no makeda!
本田 城之内!
  Joonouchi!
キース これでゲームオーバーだ。
メタルデビルゾア、アックスレイダーを攻撃だ!
!メタルデビルゾアが消えた!?
  Kore de geemuoobaa da.
Metarudebiruzoa, akkusureidaa o koogeki da! !
Metarudebiruzoa ga kieta! ?
遊戯 これは・・・!
  Kore wa!
獏良 あぁ・・・
  A~a
本田 なんだ?
  na nda?
杏子 え?
   E?
凡骨 ドッカーン!!!
トラップカード発動!串刺しの落とし穴!
  Dokkaan! ! !
Torappukaado hatsudoo! Kushizashi no otoshiana!
キース なに!?トラップカードだと!
  Nani! ? Torappukaadodato!
遊戯 すごい、すごいよ城之内くん。これでメタルデビルゾアを破壊した上に、
その攻撃力の四分の一の750ポイントをキースのライフから削り取った!!
  Sugoi, sugoi yo Joonouchi-kun. Kore de metarudebiruzoa o hakai shita ue ni,
sono koogeki-ryoku no yonbun'noichi no 750 pointo o kiisu no raifu kara kezuritotta! !
凡骨 どうしたキース、こんな単純なトラップにはまるようじゃ、
元全米チャンプもたいしたこたぁねえなぁ!
  Doo shita kiisu, kon'na tanjun'na torappu ni hamaru yoo ja,
moto Zenbei chanpu mo taishita kota ~aneena~a!
キース このガキぃ・・・!
  Kono gaki ~i!
杏子 信じらんない・・・あの城之内が元全米チャンピオンと互角に渡り合ってるなんて
  Shinji ran nai ano Joonouchi ga moto Zenbei chanpion to gokaku ni watariatteru nante
遊戯 デュエルには場の流れが存在するんだ。
その流れを引き寄せた者が、最後に勝利を手にする。
城之内くんは流れをつかむことに天性の才能を持ってるんだよ!
  dueru ni wa ba no nagare ga sonzai suru nda.
Sono nagare o hikiyoseta mono ga, saigo ni shoori o te ni suru.
Joonouchi-kun wa nagare o tsukamu koto ni tensei no sainoo o motteru nda yo!
獏良 うん、これで流れは城之内くんに傾いた
  Un, kore de nagare wa Joonouchi-kun ni katamuita
本田 よっしゃあ、いけ!城之内ー!
  yossha a, ike! Joonouchi ̄ !
凡骨 オレのターン、まずはカードを1枚伏せるぜ。
キース、こいつはトラップカードだから気を付けな
  Ore no taan, mazuwa kaado o 1-mai fuseru ze.
Kiisu, koitsu wa torappukaado dakara ki o tsuke na
本田 おお、余裕まで出て来たぞ
  oo, yoyuu made dete kita zo 
杏子 でも、調子に乗ってドジらなきゃいいけど・・・
  demo, chooshininotte doji-ra nakya iikedo
キース なめやがって・・・オレ様に陽動作戦しかけるなんざ、
百万年早えぇんだよ!
  name ya gatte oresama ni yoodoo sakusen shi kakeru nan za,
hyaku man en ha~endayo!
凡骨 そしてアックスレイダーを守備表示に戻すぜ。
さらにこいつを攻撃表示だ。
獣戦士ガルーザス!拷問機械に攻撃だ!
バトル!
  Soshite akkusureidaa o shubi hyooji ni modosu ze.
Sarani koitsu o koogeki hyooji da.
Juusenshi garuuzasu! Goomon kikai ni koogekida!
Batoru!
キース くそ・・・
  Kuso
凡骨 どうしたキース、元全米ナンバーワンの肩書きが泣いてるぜ!
  dooshita kiisu, moto Zenbei nanbaawan no katagaki ga naiteru ze!
キース
うるせえこのガキ!!
ランチャースパイダー、ガルーザスを粉々にしろ!
ハッ、跡形も無く吹き飛んだか
 

Uru se e kono gaki! !
Ranchaa supaidaa, garuuzasu o konagona ni shiro!
Ha~, atokatamonaku fukitonda ka

凡骨 甘いぜキース!既にオレのトラップカードが発動してるぜ
  amai ze kiisu! Sudeni ore no torappukaado ga hatsudoo shiteru ze
キース なに・・・
  nani
凡骨 鎖付きブーメラン!発動後は武装カードとなり攻撃力500アップ!
いけ!ガルーザス
アックス・クラッシュ!
  kusari-tsuki buumeran! Hatsudoo-go wa busoo kaado to nari koogeki-ryoku 500 appu!
Ike! Garuuzasu
akkusu kurasshu!
獏良 やった、これでわずかだけど城之内くんのほうがリードした
  Yatta, kore de wazukadakedo Joonouchi-kun no hoo ga riido shita
杏子 城之内がこんなに強かったなんて!
  Joonouchi ga kon'nani tsuyokatta nante!
遊戯 きっと、妹を救いたいという城之内くんの願いが、カードに届いてるんだ
 

Kitto, imooto o sukuitai to iu Joonouchi-kun no negai ga, kaado ni todoiteru nda

本田 いいぞ、城之内ー!今日のお前は最強だぜー!
  ii zo, Joonouchi ̄ ! Kyoo no omaeha saikyooda ze ̄ !
キース なぜだ!?なぜこんなド素人に・・・!
  Nazeda! ? Naze kon'na do shirooto ni!
凡骨 残念だったなぁキース。どうやら地獄に落ちるのは、てめえのほうだぜ!
  Zan'nendatta naa kiisu. Dooyara jigoku ni ochiru no wa, temee no hooda ze!
   
杏子 【次回予告】
  [Jikai yokoku]
  やるじゃん城之内!いける!勝てるわ!
時の魔術師とベビードラゴンのコンボでキースのマシンモンスターを一気に粉砕よ!
え?タイムマジックがやぶられた?
タイムマシンで前のターンのモンスターを連れてきたって言うの?
頑張って!城之内!希望を捨てちゃ駄目!
次回、「時を超えろ!レッドアイズ・ブラックメタルドラゴン」。
デュエルスタンバイ!
   
  yarujan Joonouchi! Ikeru! Kateru wa!
Toki no majutsu-shi to bebiidoragon no konbo de kiisu no mashinmonsutaa o ikkini funsai yo!
E? Taimu majikku ga yaburareta?
Taimu mashin de mae no taan no monsutaa o tsurete kitatte iu no?
Ganbatte! Joonouchi! Kiboo o sutecha dame!
Jikai,`toki o koero! Reddoaizu burakkumetarudoragon'.
Dueru sutanbai!

Grammar II - 17.05

~みたいです - ~mitai desu

 

みたいです - mitai desu (it looks like...) follows a noun and expresses the idea
that something or somebody resembles the thing or the person described by the noun.
The resemblance noted is usually in terms of external characteristics, but not necessarily so.

私の父はジェリー・ガルシアみたいです。 My dad looks/acts like Jerry Garcia.
(Has a portly figure? Wears tie-dye shirts? Has an interesting taste in certain chemicals?)

watashi-no chichi-wa jerii garushia mitai desu.

 
あの人はゴリラみたいです。 That person over there is like a gorilla.
(Sturdily built? Thumps his chest often? Good at climbing trees?)
ano hito-wa gorira mitai desu.  
 

mitai desu can also follow a verb (*7) and expresses the idea that something "appears to be the case."
It can follow the short form of the present tense and the past tense, both in the affirmative and in the negative.

雨が降ったみたいです。 I looks like it has rained.

ame-ga futta mitai desu.

 
あの人はおなかがすいているみたいです。 It looks like that person is hungry.

ano hito-wa onaka-ga suite-iru mitai desu.

 
あの人は昨日の夜寝なかったみたいです。 It looks like that person did not sleep last night.
ano hito-wa kinoo-no yoru nenakatta mitai desu.  
先生はあした学校に来ないみたいです。 It looks like the professor is not coming to school tomorrow.
sensei-wa ashita gakkoo-ni konai mitai desu.  
   
  *7

mitai desu can in fact follow adjectives too,
but it is far more common lo use soo desu with adjectives.
See Lesson 13 for the adjective base +soo desu construction.

428   Japanese 2008-2018-2023