|
第一百三十一課 |
Курс иероглифов, канджи |
|
想 |
|
идея, мысль |
|
想い |
おもい |
мысль, чувство |
|
理想 |
りそう |
идеал |
|
思い出 |
おもいで |
воспоминания |
|
|
|
|
|
息 |
いき |
дыхание |
|
息をする |
いきをする |
дышать |
|
息子 |
むすこ |
сын |
|
利息 |
りそく |
интерес |
|
|
|
|
|
速 |
|
быстро |
|
速い |
はやい |
быстро |
|
速力 |
そくりょく |
скорость |
|
迅速 |
じんそく |
быстро |
|
|
|
|
|
族 |
ぞく |
группа, племя, раса |
|
家族 |
かぞく |
семья ("дома группа") |
|
民族 |
みんぞく |
люди, нация |
|
|
|
|
|
他 |
|
другой, иной |
|
他人 |
たにん |
чужой, незнакомец |
|
他所 |
たしょ |
другое место |
|
|
|
|
|
打 |
|
бить |
|
打撃 |
だげき |
удар -
ломать, повреждение |
|
打ち砕く |
うちくだく |
разбить, разгромить |
|
打開 |
だかい |
"сломать открыть дверь", найти решение;
прорыв |
|
|
|
|
|
待・待つ |
まつ |
ожидать |
|
期待 |
きたい |
ожидания, надежды |
|
待ち合わせ |
まちあわせ |
ожидание, встреча (заранее назначенная) |
|
待ち伏せ |
まちぶせ |
засада, "ожидания прятаться/пригнуться" |
|
|
|
|
|
第 |
だい |
номер, глава |
|
第一 |
だいいち |
номер один, первое, сначала |
|
第二の |
だいにの |
второй, второе (прилагательное) |
|
第三に |
だいさんに |
как третье, третьим делом |
|
落第 |
らくだい |
неудача, "падения номер" |
|
|
|
|
|
題 |
だい |
тема, вопрос, заголовок |
|
課題 |
かだい |
тема, сюжет |
|
題目 |
だいもく |
заголовок книги |
|
主題 |
しゅだい |
тема, мотив |