(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ

Languages Study | Languages of the East | Japanese

JSP 111

Скачать аудио

Download audio file


中森明菜 - Downtown Story
Nakamori Akina
lyrics / transcription перевод translation
Downtown Story Городская (центра города) история Downtown Story
聴きなれた エンジン音だけで
階段を 駆けて行くのよ
澄んだ瞳が 私に笑う
すべてを捨てて あなたに走る
Заслышав (знакомый) мотора звук /как только/
По лестнице в спешке бегу
Чистые (Ясные) глаза, мне улыбаешься
Всё отбрасываю, к тебе бегу
Just having heard motor's sound
I'm racing down the stairs
Clear
eyes, you're smiling at me
Casting aside everything, I run to you
kikinareta enjin on dakede
kaidan o kakete yuki no yo
sunda hitomi (me) ga, watashi ni warau
subete o sutete,
anata ni hashiru
   
まなざしで 接吻てから
この髪に 風を下さい
人に言えない 恋をしてます
小さな部屋を 2人で借りた
"Взгляд" (Смотрю пристально), поцеловал чтобы
В этих волосах ветер чтоб погулял
  ("ветер /сделай мне/", погладь)
Никому не говори, влюблена
Маленькая комната, двое снимают
Staring in your eyes, so you kiss me
Please 'make a wind" (stroke) my hair
Do not tell anyone, I'm falling in love
Small room, two people are renting
manazashi de seppun (kuchizukete) kara
kono kami ni kaze o kudasai

hito ni ienai, koi-o shitemasu
chiisana heya o, futari de karita
   
ポニーテールを 
夏の陽差し(日差し)がとくわ
何があろうと 
あなたがいればいいの
"Пони хвост" (хвост конский)
летний свет получает, вах
Что бы ни было
с тобой если - хорошо
Pony tail,
Summer's sunlight shines on it
Whatever I do, with you if, it's OK
ponii-teeru o
natshu no hizashi ga toku wa

nani-ga aroo to
anata ga iraba ii no
   
ひと目で Down 
暮らして Town
あなたの指離さない
Down Town Story
На первый взгляд Вниз
Жилой Город
Твои пальцы не разделяй (не убирай)
Downtown story (Центра города история/рассказ)

At first sight
Living Town
Do not let go of your fingers
Downtown Story
hito-me-de Down
kurashite Town
anata no yubi hanasanai
Downtown Story
   
ひと目で Down 
暮らして Town
この部屋が 愛の季節
Down Town Story
Человек смотрит Вниз
Город бытия
Эта комната, любви сезон
Down-town story
Man looks down
Town of Living
This room, love's season
Downtown Story
hito-me-de Down
kurashite Town
kono heya ga, ai no kisetsu
Downtown Story
   
     
コワかった 最初に聞いた午後
好きだよと あなたのメッセージ
Боялась, вначале услыхала в полдень
"Люблю" и, твоё сообщение
I was afraid, at first heard at P.M.
I like it, your message
kowa-katta, saisho ni kiita gogo
suki da yo to, anata no meseeji
   
突然雨に 震えた夜に
抱きすくめられ あなたがくれた
レインコートが 恋の扉を開く
そっと触れると 熱い大人の香り
Внезапный дождь сотрясает ночь
Объятие блаженством, ты мне дал
Плащ, любовную дверь открывай
Мягко прикоснись и, горячего мужика запах
Sudden rain shakes the night
The sweet embracing you gave
Raincoat, love's door opening
Softly, touch and, hot man's odor
totsuzen ame ni, furueta yoru ni
dakisukumerare, anata ga kureta
rein-kooto ga, koi-no tobira-o hiraku
sotto fureru to
, atsui otona no kaori
   
※ひと目で Down 
暮らして Town
あなたの愛 離さない
Down Town Story
На первый взгляд Вниз
Жилой Город
Твою любовь не отпуская
Downtown story (Центра города история/рассказ)
At first sight
Living Town
Do not let go of your love
Downtown Story
hito-me-de Down
kurashite Town
anata no ai hanasanai
Downtown Story
   
ひと目で Down 
暮らして Town
今夏は 愛の季節
Down Town Story※
Человек смотрит Вниз
Жилой Город
Этим летом, любви сезон
Down-town story
Man looks down
Living Town
This room, love's season
Downtown Story
hito-me-de Down
kurashite Town
konka (ima natsu) wa ai no kisetsu
Downtown Story
   
   

遊戯王 - Yu-Gi-Oh!
163 : 対決! 二人の遊戯

Предварительная инфо к 163-й части. Страница 3
Юги и Анзу просыпаются.
Их встречает Крис.
Вместе, идут к Iron Heart.
 
杏子 Анзу, Абрикос - неизменная подруга Юги. Она более тяготеет к Фараону.
anzu  
  Королевская семья
クリス Крис, внучка Iron Heart.
kurisu  
アイアンハート Iron Heart - Бывший король Атлантиды, отец Дартс.
aion-haato  
サニー Sunny, Санни - собака
sanii  
Фараон うっ……夢? Сон?
  uts... yume?  
  俺は 確か……あっ。 Я уверен....
  ore-wa tashika ... ats.  
  杏子、杏子! Анзе, Анзе.
  anzu, anzu!  
Анзе ここは あたしたち 生きているの Здесь? Мы живые (ещё)?
  koko-wa. atashi-tachi ikiteiru-no?  
Фараон 杏子!
  anzu! Анзе!
     
  おっ…… ん?  
Анзе なに? Что?
  nani?  
     
Крис 止めなさい, サニー Прекрати, Санни.
  yamenasai, sanii.  
  お客様に 失礼 よ。 Гостям неуважение, йо.
  okyakusama-ni shitsurei yo.  
Фараон 君は? Ты?
  kimi-wa?  
Крис 私は クリス。 Я - Крис.
  watashi-wa kurisu.  
  そして この子は サニー。 Далее, это - Санни.
  soshite, kono-ko-wa sanii.  
  無事で 良かったわ。 Хорошо, что вы в порядке.
"В безопасности, хорошо, вах."
  buji-de yokatta-wa.  
  あなた 所から 落ちて、 Учитывая откуда вы упали,
"С вашего месте упасть,"
  anata tokoro-kara ochite,  
  怪我い 一つ ない なんて 奇跡 ね。 никто не пострадал - это чудо.
"Повреждённый один человек не есть, чудо, не."
  kegai hitotsu nai nante, kiseki ne.  
     
Iron
Heart
ん?
  おお。
  気がついたかね。 Заметил? Обратил внимание?
  kigatsuita ka ne.  
Фараон あなたは? Вы?
  anata wa?  
Iron
Heart
私の 名は アイアンハート。 Моё имя - Iron Heart.
  watashino na-wa aion-haato.  
  この 谷の 番人じゃよ。 Этой долины сторож, йо.
  kono tani-no ban-nin ja yo.  
   
  ほれ。これは 君の じゃろ? Вот. Это твоё ведь /быть/?
  hore. korewa kimi-no ja ro?  
     
  珍しい カードを 持っておるな。 Необычная/Редкая карта, думаю, да.
  mezurashii kaado-o omotte oru na.  
   
Фараон うぅ…… これはもう、 Ум... это, больше/далее,
  Uu... kore wa moo,  
  俺には 使えない カード なんです。 эту карту не могу использовать.
"я использовать не мочь карта /есть"
  ore-ni-wa tsukaenai kaado nan desu.  
Анзе 遊戯 Юги...
  yuugi...  
Iron
Heart
では、預かっておこう。 Тогда, посторожу её [у себя].
  dewa, azukatte o koo.  

第一百十一課

Курс иероглифов, канджи

Хорошая идея - переписывать в КБ.

      Времена года
はる haru весна
なつ natsu лето
あき aki осень
ふゆ fuyu зима
       
      День, погода
ひかり hikari светить, сиять, свет
かぜ kaze ветер
はる haru чисто, свежо
晴れ はれ hare чистая (безоблачная) погода
くも kumo облако
ゆき yuki снег
あさ asa утро
ひる hiru полдень, дневное время
よる yoru ночь
go полдень
午後 ごご gogo после полудня
午前 ごぜん gozen до полудня
あきら akira просветление, свет, утро
明らか あきらか akiraka ясно, очевидно
       
      Природа
ほし hoshi звезда
星雲 せいうん seiun галактика, звёзд облако
no поле
はら hara равнина; источник
野原 のはら nohara поле, равнина
原点 げんてん genten исток, начало, стартовая точка
いわ iwa скала
たに tani долина, ущелье между гор
うみ umi море
いけ ike пруд, озеро
こう koo публичный, общественный
公路 こうろ kooro общественная дорога, шоссе
その、え sono, en парк
園芸 えんげい engei фруктовый сад
公園 こうえん kooen общественный парк

FG111
Раздел формальной грамматики. Пытайтесь читать японский текст самостоятельно. | mob_jp_111

na - прилагательное Служебный глагол (суффикс "спряжения")  
静か    
しずかだ спокойный, тихий /есть/
しずかじゃない じゃ ない не спокойный
しずかだった だった был спокойный
しずかじゃなかった じゃ なかった не был спокойный
     
しずかで спокойный ... (несколько прилагательных)
しずかじゃなくて じゃ なくて не спокойный ... (несколько прилагательных)
     
しずかに спокойно (наречная форма)
しずかだったら だったら когда спокойно (если, желательно)
しずかじゃなかったら じゃ なかったら когда не спокойно (если, желательно)
しずかなら(ば)
しずかであれば
なら(ば)
あれば
если спокойно (обязательно)
しずかでなければ なければ если не спокойно (обязательно)

形容動詞 keıyoo dooshı - adjectival noun
полу-прилагательное, существительное как прилагательное
p55 
  na - прилагательные, "форма с глаголом"
  В настоящем времени, na - прилагательное используется с da / desu глаголом.
После существительного, в конце предложения na меняется на da.
  Обычный, бытовой стиль.
街は 静か Улицы /тихие/спокойные есть/.
machi-wa shizuka-da.  
田中せんせいは 親切だ。 Учитель Танка /добрый есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu-da.  
  Вежливый стиль.
街は 静か です Улицы тихие /есть/.
machi-wa shizuka desu.  
田中せんせいは 親切 です。 Учитель Танка добрый /есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu desu.  
   
  Если na - прилагательное стоит перед существительным, используется na - окончание.
田中先生は 親切な 人 です。 Учитель Танака добрый человек /есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu-na hito desu.  
静かな 街を 歩くのが 好き です。 Тихими улицами прогуляться люблю /есть/.
shizukana machi-o aruku-no-ga suki desu.  
   
  Во всех остальных случаях, прилагательное "спрягается", используя служебные суффиксы согласно вышеприведённой таблице.
  "Простой" стиль.
街が 静か だった。 Улицы тихими были.
machi-ga shizuka datta.  
  "Вежливый" стиль.
街が 静か でした。 Улицы тихими были.
machi-ga shizuka deshita.  
   
  -ei-na прилагательные
  Это обычные na - прилагательные.
奇麗な чистый, опрятный
kireina  
失礼な грубый
shitsureina  
有名な известный, знаменитый
yuumeina  
   
鎌倉の 大仏は 有名 です。 Камакура Большая статуя Будды знаменита /есть/.
kamakura-no Daibutsu-wa yuumei desu.  
銀座の デパートで 有名な 女優を 見ました。 В универмаге Гинза, известную актрису увидел.
ginza-no depaato-de yuumei-na joyuu-o mimashita.  
   
  Спец прилагательные с альтернативной na - формой.
大きな テレビ だ。 Большой телевизор /быть/.
ooki-na terebi da.  
子供の とき 田舎の 小さな 村に 住んで いた。 Когда был ребёнком, в деревне (за городом) в маленьком селе проживал.
kodomo-no toki inaka-no chiisa-na mura-ni sunde ita.  
   
  Соединение прилагательных
い -> くて i-прилагательные при перечислении атрибутов меняют i -> kute.
この レストランは 安くて おいしい。 В этом ресторане вкусно и дёшево.
"Этот ресторан дешёвый /быть/ вкусный."
kono resutoran-wa yasukute oishii.  
大きくて 古い 家。 Большой /быть/ старый дом.
ookikute furui ie.  
彼女は 頭が よくて 面白い ひと です。 Она "голова хорошая быть" (умная) интересный человек /есть/.
kanojo-wa atama-ga yokute omoshiroi hito desu.  
   
な -> で na - прилагательные при перечислении атрибутов меняют na -> de.
先生は 静かで やさしい。 Учитель спокойный и добрый.
sensei-wa shizuka-de yasashii.  
バーは 賑やかで 煙たい。 Бар "живой"/занятый и прокуренный.
baa-wa nigiyaka-de kemutai.  
   
  Прилагательные, описывающие типы, не изменяются.
様々な 若い 人が 話し合える チャンス です。 Это возможность всем молодым людям встретиться пообщаться.
"Всяческим молодым людям поговорить вместе возможность шанс есть."
sama-zama-na wakai hito-ga hanashiaeru chansu desu.  
色々な 珍しい 食べ物を 出して くれた。 Разнообразную необычную еду мне подавали ("выходить давали").
iro-iro-na mezurashii tabemono-o dashite kureta.  
   
  Если используется контраст с использованием "но, однако", прилагательные не меняются (получается два предложения).
あの レストランは やすいが 
全然 おいしくない 
と 思う。
Тот ресторан дешёвый,
но не думаю что там вкусно готовят.

Тот ресторан дешёвый, но
полностью вкусный не быть,
то/так думаю

ano resutoran-wa yasui-ga,
zenzen oishikunai,
to omou.
 
  p57

123   Japanese 2008-2018-2023